I am a French national and I studied languages at Lyon university. I have lived in the UK for a long time, and have taught French, my mother tongue, both in the secondary and adult sectors. I, therefore, have an excellent command of both French and English as well as a full understanding of both cultures – essential requirements for a serious translator. Customer satisfaction being my top priorit
y I pride myself with producing reliable, high quality human translations which are delivered on time and at competitive prices. I am able to translate a large range of texts, whether it is a biography, a 200 page article for a company, press releases, newsletters, website content, restaurant menus, qualification certificates for individuals, business letters, documents relating to the purchase or maintenance of property in France, etc.. There is a minimum charge and pricing is calculated per the number of words in the target language. Please do not hesitate to contact me if you want any more information with regards to your project so we can discuss it in more details and I will send you a free quotation with no obligation. Private Tuition
After completing my PGCE at Keele University, I enjoyed working as a Language Teacher for a good number of years in the secondary sector. I found teaching in the Adult Education sector extremely rewarding too. I also worked as a private tutor, both to students and adults. I have acquired a great deal of knowledge and expertise with regards to examinations, ie GCSE, AS and A2 with AQA and WJEC examination boards. The examination results and personal achievements of my students have always been extremely rewarding. I am, therefore, able to offer a great wealth of experience in teaching my native language to people of all ages. I can teach in the student's home or on Zoom and Skype. Depending on my clients’ needs, I can teach individuals or small groups and
• support school pupils and students in their everyday learning of French,
• provide extra help in preparation of examinations (GCSE. AS/A2, etc),
• give adult learners the tools to successfully communicate with french speaking people, whether it is for holidays, personal or business use. Please do not hesitate to contact me if you want any more information with regards to lessons so we can discuss it in more details.
--------
Bonjour! Je suis francaise et j’ai étudié les langues vivantes à l’université de Lyon. Il y a maintenant de nombreuses années que je vis en Grande-Bretagne où j’ai enseigné le Francais, ma langue maternelle. J’ai donc une excellente maîtrise de ces deux langues. Ma situation m’a aussi permis d’acquérir une appréciation totale des différences culturelles de ces deux pays, ce qui est essentiel en traduction. Comme traductrice, du Franglais à l’Anglais et de l’Anglais au Francais, la chose la plus importante pour moi est, bien sûr, la satisfaction de mes clients – c’est pourquoi je m’assure toujours de la précision et de l’excellente qualité de mon travail tout en offrant des prix compétitifs. Je traduis une variété de textes – que ce soit une biographie, un article de 200 pages pour une entreprise, des communiqués de presse, des newsletters ou bulletins d’information, le contenu de sites Internet, des menus pour un restaurant, des diplômes et qualifications professionnelles, de la correspondance commerciale, des documents concernant l’achat, la vente ou l’entretien de l’immobilier en France, etc. Il y a un prix minimum et les prix sont basés sur le nombre de mots dans le texte de la langue cible. N’hésitez pas à me contacter si you désirez avoir plus d information et nous pourrons en discuter en plus de détails avant que je vous envoie un devis gratuit sans aucune obligation.