Język polski i chiński poniżej / Polish and Chinese below:
Do you want to come to Poland, but don't know what kind of documents you need? Are you applying for a Residence Card or Temporary residence permit but need help filling in the application in Polish? Or maybe you just want to know how to deal with your case? Every case is considered individually, depending on customer needs. Tell us about
your problem, and we will try to help you. We deal with mediation in obtaining Residence Cards, Family Reunification, work permits, and we also help in finding an apartment, a car, a job, etc.
***
想来波兰留学或工作,但不知道该准备什么文件?正在申请居留卡或工作许可,需要法律或翻译方面的帮助?或者,你希望快速解决一些令人头疼的琐事?告诉我们你遇到的问题,让我们来帮助你!
我们会根据不同的需求,为每一位客户量身定做解决方案。我们公司涵盖的业务有:居留卡,工作许可申请、寻找住房,店面,二手车等其他服务项目。
***
Chcesz przyjechać do Polski, ale nie wiesz jakie dokumenty są Ci potrzebne? Chcesz podjąć pracę w Polsce? Ubiegasz się o Kartę Pobytu lub Zezwolenie na pobyt czasowy, ale potrzebujesz pomocy w wypełnieniu wniosku w języku polskim? A może po prostu chcesz wiedzieć, jak załatwić swoją sprawę? My Ci pomożemy. Każda sprawa rozpatrywana jest indywidualnie, w zależności od potrzeb Klienta. Opowiedz nam o swoim problemie, a my postaramy się Ci pomóc. Zajmujemy się pośrednictwem w uzyskaniu Kart Pobytu, Łączeniem Rodzin, pozwoleń na pracę, a także pomagamy w znalezieniu mieszkania, samochodu, pracy itp.