Tejo Tales by Wine

  • Home
  • Tejo Tales by Wine

Tejo Tales by Wine 🍷 Tejo Tales by Wine focus in the Tejo region, through the creation of personalized wine tours.

🇬🇧🤺The Knights Templar, a medieval religious-military order, established their Portuguese headquarters in Tomar in 1160,...
27/05/2024

🇬🇧

🤺The Knights Templar, a medieval religious-military order, established their Portuguese headquarters in Tomar in 1160, thirty-four years after their arrival.

⚔️Originating from Jerusalem, they were known for their vow of poverty, chastity, and obedience, symbolized by their banner bearing the motto "Non nobis domine, non nobis, sed nomine tuo da gloriam." Their iconic cross, the "patée cross," and circular seal with two knights on horseback became symbols of their order's valor and dedication to Christendom.

🇵🇹

🤺Os Templários, ordem religioso-militar medieval, estabeleceram a sua sede portuguesa em Tomar, em 1160, trinta e quatro anos após a sua chegada.

⚔️Originários de Jerusalém, eram conhecidos pelos seus votos de pobreza, castidade e obediência, simbolizados pelo seu estandarte com o lema "Non nobis domine, non nobis, sed nomine tuo da gloriam". A sua cruz icónica, a "cruz patée", e o selo circular com dois cavaleiros a cavalo tornaram-se símbolos do valor da sua ordem e da sua dedicação à Cristandade.

📩[email protected]

🍷Can’t wait to meet you! Let’s cheers to unforgettable moments!

🇬🇧Santa Iria, the Patron Saint of Tomar, is a legendary figure whose tragic story dates back to the 7th century. She was...
24/05/2024

🇬🇧

Santa Iria, the Patron Saint of Tomar, is a legendary figure whose tragic story dates back to the 7th century. She was the daughter of Eugénia and Hermígio and lived in the ancient city of Sellium/Nabância. Her tale involves forbidden love, betrayal, and ultimately her martyrdom by the hands of an assassin named Banão. Her body was miraculously carried by the Nabão River to Santarém, where a tomb appeared, allowing for her veneration.

To honor her legacy, the Fair of Santa Iria takes place in Tomar every October, featuring the Grape Fair and various cultural festivities. This tradition, established in 1626 by Royal Charter, continues to celebrate the local heritage of Tomar through commerce, entertainment, and gastronomy.

🇵🇹

Santa Iria, a Padroeira de Tomar, é uma figura lendária cuja história trágica remonta ao século VII. Era filha de Eugénia e Hermígio e viveu na antiga cidade de Sellium/Nabância. A sua história envolve amor proibido, traição e, por fim, o seu martírio às mãos de um assassino chamado Banão. O seu corpo foi milagrosamente transportado pelo rio Nabão até Santarém, onde surgiu um túmulo que permitiu a sua veneração.

Para honrar o seu legado, realiza-se em Tomar, todos os anos em outubro, a Feira de Santa Iria, com a Feira da Uva e várias festividades culturais. Esta tradição, instituída em 1626 por Carta Régia, continua a celebrar o património local de Tomar através do comércio, da animação e da gastronomia.

📩[email protected]

🍷Let’s cheer to unforgettable moments!

22/05/2024
🇬🇧🏞️According to Sílio Itálico, the river Tagus was named after an Iberian king called Tago, who was murdered by Asdrúba...
22/05/2024

🇬🇧

🏞️According to Sílio Itálico, the river Tagus was named after an Iberian king called Tago, who was murdered by Asdrúbal and shared the same name as the river. The name Tago originated from a spring rich in gold. Iberian nymphs mourned for Tago along its banks and in the caves.

⚔️During the conquest of Lisbon, Osberno noted that the river originated from the region of Toledo and gold could be found along its banks during early spring. Legends suggest that King Afonso Henriques paid rent to the pope with gold from the Tagus River, while Dom Dinis and Dom João III had sceptres made from gold found in the river's sands.

🇵🇹

🏞️Segundo Sílio Itálico, o nome do rio Tejo deve-se a um rei ibérico chamado Tago, que foi assassinado por Asdrúbal e que tinha o mesmo nome do rio. O nome Tago tem origem numa nascente rica em ouro. As ninfas ibéricas choravam por Tago nas suas margens e nas grutas.

⚔️Osberno, durante a conquista de Lisboa, verificou que o rio era originário da região de Toledo e que nas suas margens se podia encontrar ouro no início da primavera. Segundo as lendas, D. Afonso Henriques pagava as rendas ao Papa com o ouro do Tejo, enquanto D. Dinis e D. João III tinham ceptros feitos com o ouro encontrado nas areias do rio.

📩[email protected]

🍷Can’t wait to meet you! Let’s cheer to unforgettable moments!

20/05/2024

🇬🇧

Tradition has it that the name "Palha de Abrantes" is associated with the river movement that once animated the Tagus.

Abrantes was a port of call for the supply of, among other products, bales of straw for the capital's shooting animals. Hence the quote "if you want straw, go to Abrantes".

It's common knowledge that this product has its origins in the nuns' convents in the city, namely the Convent of Graça, of the Dominican Order. It's considered a "must" for anyone who goes to Abrantes to try the regional sweets, the most famous of which is this one.

🇵🇹

Conta a tradição que a denominação «Palha de Abrantes» se encontra associada ao movimento fluvial que em tempos animava o Tejo.

Abrantes era um porto de paragem no abastecimento de, entre outros produtos, fardos de palha para os animais de tiro da capital. Nasceu assim a citação de «se queres palha vai a Abrantes».

É senso comum que este produto tem a sua origem nos conventos de freiras existentes na cidade, nomeadamente o Convento da Graça, da Ordem das Dominicanas. Considera-se uma «obrigação» para quem vai a Abrantes provar os doces regionais, dos quais o mais célebre é este.

📩[email protected]

🍷Can’t wait for you meet you! Let’s cheers for unforgettable moments!

🇬🇧🏰The story of the Castle of Abrantes dates back to 1148 when it was conquered from the Moors by D. Afonso Henriques. A...
17/05/2024

🇬🇧

🏰The story of the Castle of Abrantes dates back to 1148 when it was conquered from the Moors by D. Afonso Henriques. At that time, the castle was ruled by an old Moorish lord named Hibrahim-Zaid, or Abraham-Zaid in the Christian language.

Abraham-Zaid's daughter, Záhára, and his son, Samuel, were central figures in the castle's tale. After the castle was taken, Samuel, unaware of his true lineage, fell in love with Záhára. Meanwhile, the castle was handed over to D. Afonso Henriques' illegitimate son, Pedro Afonso, with Machado acting as his steward.

⚔️Despite initial conflicts, love eventually blossomed between Záhára and Machado. Their union, amid the backdrop of battles and the construction of Portugal, symbolized hope and prosperity for the future of the region.

🇵🇹

🏰A história do Castelo de Abrantes remonta a 1148, altura em que foi conquistado aos mouros por D. Afonso Henriques. Nessa altura, o castelo era governado por um velho senhor mouro chamado Hibrahim-Zaid, ou Abraão-Zaid na língua cristã.

A filha de Abraão-Zaid, Záhára, e o seu filho, Samuel, foram figuras centrais na história do castelo. Após a tomada do castelo, Samuel, desconhecendo a sua verdadeira linhagem, apaixonou-se por Záhára. Entretanto, o castelo foi entregue ao filho ilegítimo de D. Afonso Henriques, Pedro Afonso, sendo Machado o seu mordomo.

⚔️Apesar dos conflitos iniciais, o amor entre Záhára e Machado acabou por florescer. A sua união, num cenário de batalhas e de construção de Portugal, simboliza a esperança e a prosperidade para o futuro da região.

📩[email protected]

🍷Can’t wait to meet you! Let’s cheers to unforgettable moments!

15/05/2024

🇬🇧

Legend has it that this convent sweet, named after the clay bowl in which it is cooked, was handed down from a lady called Verdiana, a former laundress at the Graça convent in Abrantes. There she learnt the secret of the jam from the nuns, which she then took to Rio de Moinhos town, where it was passed down from generation to generation.

🇵🇹

Conta a lenda que este doce conventual, cujo nome se deve à tigela de barro onde é cozido, foi transmitido por uma senhora de nome Verdiana, antiga lavadeira do convento da Graça situado em Abrantes. Aí terá aprendido o segredo do doce com as freiras, o qual terá depois levado para Rio de Moinhos onde foi passando de geração em geração.

📩[email protected]

🍷Can’t wait to meet you! Let’s cheers to unforgettable moments!

13/05/2024
🇬🇧🏰 The legend of Santarém begins in 1215 BC in Lusitania, ruled by Prince Gorgoris.During a visit to the mouth of the T...
13/05/2024

🇬🇧

🏰 The legend of Santarém begins in 1215 BC in Lusitania, ruled by Prince Gorgoris.

During a visit to the mouth of the Tejo, Ulysses of Ithaca, a guest of Gorgoris, falls in love with the latter's daughter, Calypso, and the two have a son called Ábidis.

⚔️After discovering the affair, Gorgoris tries to punish Ulysses, who flees to Ithaca. To hide his dishonour, Gorgoris orders Ábidis to be thrown into the Tejo river in a basket, but the basket runs aground near a cave where a she-wolf takes care of the baby.

Ábidis grows up, is later recognised by his mother and educated by Gorgoris as his successor, becoming a just and wise king.

🌇Ábidis founds a city on the spot where he lived his youth, calling it Esca-Ábidis, the origin of the name Santarém and the Escalabitanos, its current inhabitants.

🇵🇹

🏰 A lenda de Santarém começa em 1215 a.C. na Lusitânia, governada pelo príncipe Gorgoris.

Durante uma visita à foz do Tejo, Ulisses de Ítaca, hóspede de Gorgoris, apaixona-se pela filha deste, Calipso, e ambos têm um filho chamado Ábidis.

⚔️Após descobrir o caso, Gorgoris tenta punir Ulisses, que foge para Ítaca. Para ocultar a desonra, Gorgoris ordena que Ábidis seja lançado ao Tejo num cesto, mas o cesto encalha perto de uma gruta onde uma loba cuida do bebê.

Ábidis cresce, e é posteriormente reconhecido por sua mãe e educado por Gorgoris como seu sucessor, tornando-se um rei justo e sábio.

🌇Ábidis funda uma cidade no local onde viveu sua juventude, chamando-a de Esca-Ábidis, origem do nome Santarém e dos escalabitanos, seus habitantes atuais

📩[email protected]

🍷Can’t wait to meet you! Let’s cheer to unforgettable moments!

09/05/2024

🇬🇧

Pampilhos…what are they?

A typical sweet from Santarém, thin and long, filled with eggs and cinnamon.

🍰This sweet has been registered as a trademark since the 1980s and many people have tried to copy its recipe, but the original is actually found in Santarém!

What are you waiting for? Come and try this traditional sweet from the city of Santarém, as well as its local gastronomy!

🇵🇹

Pampilhos…o que são?

🍰Doce típico de Santarém, de formato fino e comprido, recheado de ovos e canela.

Este doce está registado como marca desde os anos 80, muitos tentaram copiar a sua receita, mas o original encontra-se mesmo em Santarém!

Do que estás à espera? Vem provar este doce tão tradicional da cidade de Santarém, bem como a sua gastronomia local!

📩[email protected]

🍷Can’t wait to meet you! Let’s cheer to unforgettable moments!

🇬🇧“Legend of D. Ramiro”In the early days of the Christian Reconquest, a knight called D. Ramiro was returning from battl...
07/05/2024

🇬🇧

“Legend of D. Ramiro”

In the early days of the Christian Reconquest, a knight called D. Ramiro was returning from battle against Muslims. On his way, he came across two Moorish women, mother and daughter, whom he ended up killing.

In the meantime, the son and brother of these two women appeared and was imprisoned by the Christian knight.

D. Ramiro lived in the castle with his wife and daughter, Beatriz. The young Moor, even though captive, swore revenge by murdering Ramiro's wife and daughter. However, he ended up falling in love with D. Beatriz, and his love was reciprocated.

However, Beatriz had been promised by her father to a Christian knight. So the two young people found themselves with no alternative and ended up running away, disappearing forever.

Legend has it that on St. John's night, the couple appeared embracing at the top of the keep. At their feet, D. Ramiro begs for forgiveness.

🇵🇹

“Lenda de D. Ramiro”

Nos primeiros tempos da Reconquista Cristã, um cavaleiro chamado D. Ramiro regressava da batalha contra muçulmanos. No seu caminho, encontrou duas mouras, mãe e filha, que acabou por matar.

Entretanto, o filho e irmão dessas duas mulheres apareceu, e foi aprisionado pelo cavaleiro cristão.
D. Ramiro vivia no castelo com a sua mulher e com a sua filha, D. Beatriz. O jovem mouro, mesmo cativo, jurou vingança, através do assassinato da mulher e da filha de D. Ramiro.

Todavia, acabou por se apaixonar por D. Beatriz, e o seu amor foi correspondido.
No entanto, D. Beatriz tinha sido prometida pelo pai a um cavaleiro cristão. Assim, os dois jovens viram-se sem alternativa, e acabaram por fugir, desaparecendo para sempre.

A lenda diz que, nas noites de São João, o casal aparece abraçado no alto da torre de menagem. A seus pés, D. Ramiro implora por perdão.

📩[email protected]

🍷Can’t wait to meet you! Let’s cheer to unforgettable moments!

Address


Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Tejo Tales by Wine posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Tejo Tales by Wine:

Videos

Shortcuts

  • Address
  • Alerts
  • Contact The Business
  • Videos
  • Claim ownership or report listing
  • Want your business to be the top-listed Travel Agency?

Share