T4W

T4W T4W - events and tourist animation - specializes in jeep tour in São Miguel Island Azores
REG. N. 6/2015 /RAA and RNAAT nº 514/2020
(51)

Vision

Share with the world our passion for the Azores

Mission

T4W (Tecforwork, Unipessoal Lda) aims to be a benchmark in the market, synonymous with quality, flexibility and personalized response, standing out for the responsibility and ethical sense with which it conducts its business with the market, society and employees

Values

Safety,
Sustainability,
Creativity,



T4W (Tecforwork Unipe

ssoal Lda ) Company is based in Ponta Delgada São Miguel Island and all our activities are in this island Portugal, and We Would like to work with you and develop ideal experience according to your preferences in São Miguel. Our Company T4W – Events & Turist Animation Department under Reg. 6/2015/RAA , specializes in all terrain tours (4WD) incorporates several activities. In a Jeep Tour may be inserted small hiking trails, themed routes, such as the tea route, picnics, and other activities and experiences. In our pre-defined Routs small hiking trails (max 30 min) may be inserted and included in the sale price of the tour. Pre-defined tours (Furnas, Lagoa do Fogo, Sete Cidades)

Beside our Half-day and Full-day tours, we have available another option a tailored (private) tour were the client can see all of the other pre-defined routes and a lot more at the clients own rhythm

ESTAMOS A CONTRATAR!Guia de Turismo.Aventure-se nas estradas de São Miguel com a T4W!Procuramos um guia de turismo apaix...
09/01/2024

ESTAMOS A CONTRATAR!

Guia de Turismo.

Aventure-se nas estradas de São Miguel com a T4W!

Procuramos um guia de turismo apaixonado pela natureza e pela aventura para conduzir na ilha de São Miguel.

Se tem gosto e experiência em condução e é um comunicador nato, esta é a oportunidade perfeita para si.

Qualificações:

- Formação mínima equivalente ao 12º Ano / formação ensino superior.

Preferência:

- Indivíduos elegíveis para realizar programa Estagiar L / T ou qualquer outro programa de apoio ao emprego.

As suas responsabilidades serão:

- Conduzir jipes em passeios turísticos;
- Informar os passageiros sobre a história e a cultura dos Açores;
- Garantir a segurança dos passageiros durante os passeios.
- Ajudar na preparação e organização de eventos;
- Preparar equipamentos, documentação e informação necessária para a realização de circuitos turísticos.

Requisitos:

- Carta de condução (OBRIGATÓRIO)
- Experiência em condução de jipes (não obrigatório, mas Valorizado)
- Capacidade de comunicação e de liderança;
- Excelentes competências interpessoais;

Se é a pessoa certa para esta função, envie o seu CV

Não perca esta oportunidade de trabalhar numa empresa dinâmica no setor do turismo nos Açores!

Envie o seu CV já para [email protected]

10/12/2023

INFORMAMOS OS NOSSOS CLIENTES E AMIGOS QUE ESTAREMOS FECHADOS PARA FÉRIAS DO STAFF DE 18 DE DEZEMBRO A 9 DE JANEIRO.
VOTOS DE BOAS FESTAS!

Dive behind the scenes with our exclusive company promotion/interview video! 🎬 Uncover the essence of our brand in this ...
06/12/2023

Dive behind the scenes with our exclusive company promotion/interview video! 🎬

Uncover the essence of our brand in this captivating showcase. Watch now — link in the comments! 👀

---------

Mergulhe nos nossos bastidores com o nosso vídeo exclusivo de promoção/entrevista da empresa! 🎬

Descubra a essência da nossa marca neste cativante vídeo. Veja agora - link nos comentários! 👀

🇵🇹Os cagarros (𝘊𝘢𝘭𝘰𝘯𝘦𝘤𝘵𝘳𝘪𝘴 𝘣𝘰𝘳𝘦𝘢𝘭𝘪𝘴) estão em perigo e precisam da nossa ajuda. A poluição luminosa, os detritos marinho...
25/10/2023

🇵🇹

Os cagarros (𝘊𝘢𝘭𝘰𝘯𝘦𝘤𝘵𝘳𝘪𝘴 𝘣𝘰𝘳𝘦𝘢𝘭𝘪𝘴) estão em perigo e precisam da nossa ajuda.

A poluição luminosa, os detritos marinhos e muito mais ameaçam estas majestosas aves marinhas. Vamos ser a sua voz! Inscreva-se como voluntário, tenha um impacto real e salvaguarde o seu futuro.

mais informações e inscrições aqui: https://www.centropriolo.com/voluntariadososcagarro

-------

🇬🇧

Cory's shearwater (𝘊𝘢𝘭𝘰𝘯𝘦𝘤𝘵𝘳𝘪𝘴 𝘣𝘰𝘳𝘦𝘢𝘭𝘪𝘴) is in danger, and they need our help. Light pollution, marine debris, and more threaten these majestic seabirds. 🦜 Let's be their voice! Sign up as a volunteer, make a real impact, and safeguard their future.

more information and registration here: https://www.centropriolo.com/voluntariadososcagarro

🎉🎂 Feliz aniversário, Delfim Pereira ! 🎂🎉Hoje, estamos a celebrar não apenas mais um ano na sua vida, mas a pessoa incrí...
23/10/2023

🎉🎂 Feliz aniversário, Delfim Pereira ! 🎂🎉

Hoje, estamos a celebrar não apenas mais um ano na sua vida, mas a pessoa incrível que é e as contribuições inestimáveis que traz para a nossa equipa.

A sua dedicação e trabalho árduo têm sido a pedra angular do nosso sucesso, e não podemos agradecer-lhe o suficiente por tudo o que faz.

Neste dia especial, desejamos-lhe toda a felicidade, saúde e sucesso do mundo. Que este novo ano da vossa vida seja repleto de oportunidades emocionantes, momentos memoráveis e crescimento pessoal.

A sua presença faz do nosso local de trabalho um lugar melhor e mais luminoso, e estamos gratos por tê-lo como elemento da nossa equipa. Um brinde a mais um ano fantástico, cheio de realizações e felicidade! 🎁🍰🎈

A T4W está à procura de um Técnico Administrativo! Se tens as qualificações certas e achas que tens perfil para esta ave...
09/10/2023

A T4W está à procura de um Técnico Administrativo! Se tens as qualificações certas e achas que tens perfil para esta aventura, não percas tempo e envia o teu CV.

𝗩𝗮𝗴𝗮 – 𝗧𝗲́𝗰𝗻𝗶𝗰𝗼(𝗮) 𝗔𝗱𝗺𝗶𝗻𝗶𝘀𝘁𝗿𝗮𝘁𝗶𝘃𝗼 (𝗮)

𝗥𝗲𝘀𝗽𝗼𝗻𝘀𝗮𝗯𝗶𝗹𝗶𝗱𝗮𝗱𝗲𝘀:

Gestão e acompanhamento de reservas;
Ajudar na preparação e organização de eventos;
Preparar equipamentos, documentação e informação necessária para a realização de circuitos turísticos.
𝘍𝘳𝘰𝘯𝘵𝘰𝘧𝘧𝘪𝘤𝘦 e auxílio de 𝘣𝘢𝘤𝘬𝘰𝘧𝘧𝘪𝘤𝘦

𝗤𝘂𝗮𝗹𝗶𝗳𝗶𝗰𝗮𝗰̧𝗼̃𝗲𝘀

Elegível para realizar Estagiar L e/ou T.

𝗥𝗲𝗾𝘂𝗶𝘀𝗶𝘁𝗼𝘀

𝗜𝗠𝗣𝗢𝗥𝗧𝗔𝗡𝗧𝗘 Residente na Região Autónoma dos Açores
Pessoa dinâmica e autónoma;
Fluente em Inglês - outras línguas valorizadas;
Carta de condução - opcional, mas valorizada;

𝗖𝘂𝗿𝘀𝗼𝘀 𝗻𝗮 𝗔́𝗿𝗲𝗮𝘀

Turismo
Técnico de agências de viagens
Gestão Empresas
Recursos Humanos
Relações Publicas
Secretariado

𝗘-𝗺𝗮𝗶𝗹 𝗽𝗮𝗿𝗮 𝗰𝗮𝗻𝗱𝗶𝗱𝗮𝘁𝘂𝗿𝗮𝘀

[email protected]

11/09/2023

If you're planning a trip to the Azores, one of the first things you need to know is which airlines fly directly to the archipelago.

In this post, we'll introduce you to all the airlines that fly directly to the Azores, both from mainland Portugal and from other countries in Europe and North America...

Find out more via the link:
💻 https://atazores.com/en/how-to-get-to-the-azores/

-----------------
Se está a planear uma viagem aos Açores, uma das primeiras coisas que você precisa saber é quais são as companhias aéreas que voam diretamente para o arquipélago.

Neste post, vamos apresentar todas as companhias aéreas que voam diretamente para os Açores, tanto de Portugal continental como de outros países da Europa e da América do Norte...

Saiba mais através no link:
💻 https://atazores.com/en/how-to-get-to-the-azores/
Azores Airlines TAP Air Portugal Lufthansa Group Fans Iberia Transavia Ryanair TUI Swiss International Air Lines Edelweiss Air AG British Airways United

17/08/2023

Eletric mountain bike + amazing views = Azores Explore Your Senses.

Book now at www.atazores.com

-----

Bicicleta de montanha eléctrica + vistas deslumbrantes = Azores Explore Your Senses.

Reserve agora em www.atazores.com
,

📢🌟 Queres fazer parte de uma equipa apaixonada e cheia de energia? Estamos a contratar e queremos conhecer-te! 💼✨𝗙𝘂𝗻𝗰̧𝗼̃...
31/07/2023

📢🌟 Queres fazer parte de uma equipa apaixonada e cheia de energia? Estamos a contratar e queremos conhecer-te! 💼✨

𝗙𝘂𝗻𝗰̧𝗼̃𝗲𝘀
Elaborar, gerir e planificar programas e atividades de animação em função dos diferentes públicos, do contexto envolvente, dos recursos disponíveis e da época do ano;
Acompanhar/guiar os turistas em circuitos turísticos, prestando informações de interesse histórico e cultural;
Preparar e organizar eventos;
Preparar equipamentos, documentação e informação necessária para a realização de circuitos turísticos;
Gestão e acompanhamento de reservas.

𝗥𝗲𝗾𝘂𝗶𝘀𝗶𝘁𝗼𝘀
Carta de condução; Fluência em inglês; Inscrito no centro de emprego da RAA.

𝗖𝗼𝗻𝘁𝗮𝗰𝘁𝗮𝗿:
[email protected];
(+351) 963 546 529 - Alice Lima
+ info em www.t4w.pt

13/07/2023
Team T4W, in Class!
22/05/2023

Team T4W, in Class!

Just a good day! Rain, wind and sun...
21/04/2023

Just a good day! Rain, wind and sun...

19/04/2023
T4W 2023, ready for you whatever the weather!
23/03/2023

T4W 2023, ready for you whatever the weather!

Azores Nature at its best!

T4W , whatever the weather !!
23/03/2023

T4W , whatever the weather !!

Azores Nature at its best!

T4W in NY
31/01/2023

T4W in NY

Humm....
22/01/2023

Humm....

PT: De tradição secular, as queijadas da “Vila” são um doce originário do Convento de Santo André, o primeiro dos Açores...
12/10/2022

PT: De tradição secular, as queijadas da “Vila” são um doce originário do Convento de Santo André, o primeiro dos Açores da 1ª Regra de Santa Clara, edificado em 1533. Nos fins do séc. XVIII vieram para o convento da Vila freiras de origem holandesa e espanhola, que confecionavam as queijadas de acordo com uma receita secular. Mas porque nada é eterno, o segredo transpôs as grossas paredes do Convento, vindo para as mãos da família de Eduíno Morgado, que com muita persistência e dedicação conseguiu mantê-las vivas e autênticas.
Hoje são comercializadas, sempre com a preocupação de manter a mais alta qualidade do produto, usando para isso todos os ingredientes frescos que a nossa ilha oferece.

EN: With a centuries-old tradition, the Queijadas da Vila cheesecakes are a sweet originally from the Santo André Convent, the first of the Azores under the 1st rule of Santa Clara, built on 1533. At the end of the 19th century nuns of Dutch and Spanish origin came to the Vila Convent, who made the cheesecakes according to a centuries-old recipe.
But, as nothing last forever, the secret came out through the big walls of the Convent, and the original recipe fell into the hands of Eduíno Morgado family, who through persistency and dedication kept them alive and authentic.
Today they are commercialized aiming the highest quality standards and making use the freshest ingredients our island has to offer us.

PT: Símbolo de natureza e tranquilidade, a Lagoa do Canário situa-se na Serra Devassa, no concelho de Ponta Delgada a 80...
21/07/2022

PT: Símbolo de natureza e tranquilidade, a Lagoa do Canário situa-se na Serra Devassa, no concelho de Ponta Delgada a 800m acima do nível de água do mar, onde integra o Parque Florestal da Mata do Canário, onde se pode encontrar flora endémica típica da Macaronésia e plantações de Criptomérias.
Ao redor desta lagoa, podemos ainda encontrar um parque de merendas e o Miradouro da Grota do Inferno.

EN: Symbol of nature and tranquility, Lagoa do Canário is located in Serra Devassa, in the municipality of Ponta Delgada at 800m above sea level, where it is part of the Forest Park of Mata do Canário, where you can find endemic flora typical of the Macaronesia and Cryptomeria plantations.
Around this lagoon, we can also find a picnic area and the Grota do Inferno Viewpoint.

Fotografia da autoria de : Nuno Alves

Jardim António BorgesPT: Construído entre 1858 a 1861, António Borges, um negociante e político açoriano, transformou a ...
14/07/2022

Jardim António Borges
PT: Construído entre 1858 a 1861, António Borges, um negociante e político açoriano, transformou a sua propriedade num jardim ao importar diversas espécies exóticas, plantando-as nas suas terras.
É um jardim peculiar com 2,5 hectares, possuindo grutas e furnas que remontam ao estilo romântico, dois lagos que formam espelhos de água, e uma cisterna-mirante em formato de castelo, sendo considerado, um dos mais importantes jardins históricos da ilha.
É de realçar, e cuja a atenção não deixa escapar, a presença da Figueira Australiana, que apresenta fantásticas raízes aéreas.
No passado, este jardim era muito conhecido por exibir filmes ao ar livre e pela encenação de comédias populares.
Junto com as sombras da suas árvores centenárias, é um jardim perfeito para relaxar e desfrutar da natureza localizada no centro da cidade. O Jardim António Borges, foi adquirido aos seus herdeiros, após o desaparecimento de António Borges, pela Câmara Municipal de Ponta Delgada e aberto ao público em 1957 como Parque da cidade.

EN: Built between 1858 and 1861, António Borges, an Azorean businessman and politician, transformed his property into a garden by importing various exotic species, planting them on his land.
It is a peculiar garden with 2.5 hectares, with caves that date back to the romantic style, two lakes that form water mirrors, and a castle-shaped cistern, considered one of the most important historical gardens on the island.
It is worth noting, and whose attention does not miss, the presence of the Australian Fig, which has fantastic aerial roots.
In the past, this garden was well known for showing outdoor films and staging popular comedies.
Along with the shades of its centenary trees, it is a perfect garden to relax and enjoy nature located in the center of the city. Jardim António Borges, was acquired from his heirs, after the disappearance of António Borges, by the Ponta Delgada City Council and opened to the public in 1957 as a City Park.

Fotos da autoria de: TravelTipster

PT: Monte Palace Hotel é o nome do antigo hotel de 5 estrelas localizado nas freguesia das Sete Cidades na ilha de São M...
07/07/2022

PT: Monte Palace Hotel é o nome do antigo hotel de 5 estrelas localizado nas freguesia das Sete Cidades na ilha de São Miguel. Este esteve em funcionamento desde 1989 até final de 1990.
Foi construído em simultâneo com o atual Hotel Bahia Palace em Água d’Alto- Vila Franca do Campo, onde tinham que seguir determinadas orientações de construção :
-os hotéis tinham de se misturar com a natureza e complementar a paisagem, usando cores neutras para os integrar na paisagem.
A Composto por 88 quartos, onde constava uma suite presidencial, 4 suites de luxo, 4 quartos duplos com saleta, 27 quartos duplos e ainda 52 suítes, o hotel esteve fechado e com vigilância até ao ano de 2011, mas devido à falta de pagamento dos trabalhadores o hotel ficou ao abandono, acabando por ser vandalizado.
Nele, haviam ainda 2 restaurantes, 1 bar, 3 salas de conferência, salas de jogos, 1 discoteca, 1 banco, ta*****ia, boutiques, entre outras lojas.
Atualmente permanecem as ruínas e mesmo que, sendo proibida a entrada de pessoas, o hotel é visitado por imensos turistas todos os anos.

EN: Monte Palace Hotel is the name of the former 5-star hotel located in the parish of Sete Cidades on the island of São Miguel. This was in operation from 1989 until the end of 1990.
It was built simultaneously with the current Hotel Bahia Palace in Água d’Alto- Vila Franca do Campo, where they had to follow certain build guidelines:
-hotels had to blend in with nature and complement the landscape, using neutral colors to integrate them into the landscape.
Composed by 88 rooms, including a presidential suite, 4 luxury suites, 4 double rooms with lounge, 27 double rooms and 52 suites, the hotel was closed and under surveillance until 2011, but due to non-payment of the workers, the hotel was abandoned and ended up being vandalized.
There were also 2 restaurants, 1 bar, 3 conference rooms, games rooms, 1 nightclub, 1 bank, tobacconist, boutiques, among other stores.
Today the ruins remain and even though people are not allowed in, the hotel is visited by many tourists every year.

PT: Localizada na margem sul da Lagoa das Furnas- Ilha de São Miguel, a Capela de Nossa Senhora das Vitórias, é um monum...
30/06/2022

PT: Localizada na margem sul da Lagoa das Furnas- Ilha de São Miguel, a Capela de Nossa Senhora das Vitórias, é um monumento histórico que evidencia a devoção e religiosidade de todos os Açoreanos inserido na Mata-Jardim José do Canto.
Inaugurada em 1886, esta ermida apresenta um estilo neogótico e foi mandada construir por José do Canto sendo erguida como demonstração de fé a quando do adoecimento da sua esposa com quem se tinha casa quando esta tinha apenas 15 anos, prometendo que, se ela melhorasse, ele faria uma igreja em honra de Nossa Senhora das Vitórias, cumprindo assim a sua promessa.
A construção aclama atenção, não só pelo seu exterior mas como também pelos seus vitrais que descrevem a vida de Nossa Senhora desde o seu nascimento até à sua assunção.

EN: Located on the south bank of Lagoa das Furnas- Ilha de São Miguel, the Chapel of Nossa Senhora das Vitórias, is a historic monument that shows the devotion and religiosity of all Azoreans inserted in the José do Canto Garden Forest.
Inaugurated in 1886, this chapel features a neo-Gothic style and was built by José do Canto, being built as a demonstration of faith when his wife, whom he had married when she was only 15 years old, became ill, promising that, if she got better, he would build a church in honor of Nossa Senhora das Vitórias, thus fulfilling his promise.
The building attracts attention, not only for its exterior but also for its stained glass windows that describe the life of Our Lady from her birth to her assumption.

Fotografias da autoria de:
Got2globe
Nuno Vieira
Karol Kozlowski

PT:  Atualmente, um dos mais icónicos símbolos do Arquipélago dos Açores, as Hortênsias, ou como os locais lhe chamam- N...
20/06/2022

PT: Atualmente, um dos mais icónicos símbolos do Arquipélago dos Açores, as Hortênsias, ou como os locais lhe chamam- Novelões, é um arbusto originário do Japão que se adapta perfeitamente ao clima húmido das nossas ilhas e que terá sido introduzido na região em meados do século XIX. Para além de ter sido trazido, pelo Homem, com propósito ornamental, este começou a ser usado para fazer a separação de terrenos e pastagens.
Hoje em dia, é uma das maiores atrações na ilha de São Miguel, onde podemos observar, desde Maio a Setembro, tonalidades como branco, azul, rosa e roxo, dependendo do pH do solo.

EN: Lately, one of the most iconic symbols of Azores, the Hydrangeas, or as the Azorean people call them- Novelões, it’s a bunch from Japan, which adapts very well to our humid climate, wich was introduced on the archipelago around the XIX century. In addition to have been brought by men with decoration purposes, this was started to being used to separate the fields.
Nowadays, it’s one of the biggest attractions on São Miguel Island, where we can see, between May and September, color as white, blues, pink and purple, according with the pH of the soil.

É com enorme prazer que a T4W anuncia que é detentora de um certificado de conformidade de Boas Práticas na Gestão de Ri...
24/05/2022

É com enorme prazer que a T4W anuncia que é detentora de um certificado de conformidade de Boas Práticas na Gestão de Riscos Biológicos emitido pela SGS.

Obrigado á e Parabéns Equipa T4W , Telmo Chaves, Filipe Pereira, Delfim Pereira e Alice Lima.

17/05/2022

PT: Venha visitar a mais antiga fábrica/plantação de chá dos Açores e da Europa conhecer a sua história e ainda poderá fazer uma gustação do chá 🫖

EN: Come and visit the oldest tea plantation/factory of the Azores and Europe, know her history and taste the wonderfull tea there produced

Address


Telephone

+351962533304

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when T4W posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to T4W:

Videos

Shortcuts

  • Address
  • Telephone
  • Alerts
  • Contact The Business
  • Videos
  • Want your business to be the top-listed Travel Agency?

Share

Our Story

Vision

Share with the world our passion for the Azores

Mission

T4W (Tecforwork, Unipessoal Lda) aims to be a benchmark in the market, synonymous with quality, flexibility and personalized response, standing out for the responsibility and ethical sense with which it conducts its business with the market, society and employees