The Globetrottoise

  • Home
  • The Globetrottoise

The Globetrottoise Globetrotter tortoise. Slowly exploring the world with a messy human. 🐢
Tartaruga spericolata che viaggia lentamente per il mondo con un'umana spettinata.

Racconti di viaggio altamente disordinati.

 # 125 Suaita + San José de Suaita, Santander, Colombia🇮🇹 Suaita, una cittadina gialla con un mercato vivace, e San José...
19/07/2024

# 125 Suaita + San José de Suaita, Santander, Colombia

🇮🇹 Suaita, una cittadina gialla con un mercato vivace, e San José de Suaita, un posto silenzioso e semi-deserto dove non abbiamo trovato nemmeno un regolare caffè mattutino.
Bonus: la cascata Los Caballeros.
Accesso: per lo più asfaltato, ma le mucche hanno la precedenza, quindi si va a passo lento. 😉

🐢🐢🐢

🇨🇦 Suaita - a yellow town with a lively market - and San José de Suaita - a quiet and half empty place where we couldn't even get a morning coffee. Plus, the Los Caballeros waterfall, which is good to visit early in the morning.
Easy access, but cows have the right of way, so don't expect neck-breaking speeds. 😉

 # 119 Bogotá🇮🇹 A rischio di risultare impopolare, dirò che in generale non amo molto Bogotá.Bogotà è un mostro tentacol...
26/02/2024

# 119 Bogotá

🇮🇹 A rischio di risultare impopolare, dirò che in generale non amo molto Bogotá.

Bogotà è un mostro tentacolare e disordinato che fagocita tutto ciò che ha intorno, c'è sempre troppa gente, troppo rumore, troppo tutto. Allo stesso tempo, però, ha anche quella vivacità culturale, quell'arguzia e dinamicità di pensiero che a volte mancano in altri spazi. Bogotá è un caos che però sa regalare emozioni, forse perché per la maggior parte ho bei ricordi legati a umanità a cui voglio bene.

Bogotá - dove l'umana non entrerebbe in macchina neanche se la pagassero - è la città di partenze e arrivi, di saluti con le lacrime agli occhi e di un "sono a casa". Bogotá è dolce-amara, anche se comunque non ci vivrei mai.

Pro tip forse poco pro: se Bogotá è il primo posto che visiti in Colombia, fatti un favore e fai il walking tour gratuito del centro con le guide dai cappelli rossi: è un condensato di info storiche, geografiche e culturali di ciò che poi andrai a vedere da altre parti. E prova il gelato al mambe accanto al centro culturale messicano ;)

🐢🐢🐢

🇨🇦 This may be a bit of an unpopular opinion, but I don't love Bogotá.

Bogota is a tentacular and messy monster that devours everything in its wake. There's always too much noise, too many people, too much of everything. At the same time, however, it also boosts that cultural vibrance, that wit and dynamism that sometimes other spaces lack.

Bogotá is total chaos, but it's also capable of stirring up feelings, maybe because I have good memories of some of my favourite humans here.

Bogotá - where my human would never ever drive - is a city of departures and arrivals, of tear-eyed goodbyes and "i'm-home" kind of welcomes. Bogotá is bittersweet, even though I'd never live there.

Pro tip: if Bogotá is the first place you visit in Colombia, do yourself a favour and go on a free walking tour in the city centre with the red hat city guides: it's a great historical and cultural overview that will put some things into context when you move to other destinations. And try the mambe-flavoured ice-cream next to the Mexican cultural centre 😉

 # 117 Pueblos de Boyacá, Colombia🇮🇹 Il dipartimento di Boyacà non è solo Villa de Leyva, ma questo i turisti superficia...
22/02/2024

# 117 Pueblos de Boyacá, Colombia

🇮🇹 Il dipartimento di Boyacà non è solo Villa de Leyva, ma questo i turisti superficiali non lo sanno.
Ti svelo qualche segreto:
- Nobsa: celebre per la produzione artigianale di ruanas (poncho di lana o cotone o mix). Entrando nei negozi di ruanas, spesso si può assistere alla lavorazione dal vivo e osservare da vicino il telaio tradizionale. Io ho comprato qui la ruana adattata alle mie notevoli dimensioni e ne vado orgogliosissima!
- Tibasosa: famosa per il suo liquore tradizionale al fico o al caffè, pericolosamente dolce.
- Monguí: famosa per il paramo che ha accanto, un ecosistema meraviglioso, e per la produzione di palloni in cuoio. Si può visitare una fabbrica di palloni.
- Aquitania è famosa per la cipolla verde lunga, Iza per le sue terme e la laguna di Tota per essere la seconda più alta dell'America latina dopo l'unico e inimitabile lago Titicaca.
- A Duitama c'è il Pueblito boyacense, una specie di versione in miniatura dei villaggi caratteristici di Boyacá e che ne rappresenta cultura e tradizioni
- Paipa ha delle terme, un proprio formaggio e il caratteristico abbinamento culinario di almojabana, formaggio e masato.

Dove andresti? 😊

🐢🐢🐢

🇨🇦 The department of Boyacá is not just Villa de Leyva, but superficial tourists don't know that.
So here you have some secrets:
- Nobsa: known for their hand-made ruanas (like wool or cotton ponchos). Inside the shops, you can often see artesans at work on the traditional loom. I bought my ruana here, tailored to by significant dimensions, and I'm really proud of it.
- Tibasosa: known for its traditional fig-flavoured liquor: it's dangerously sweet, so be careful.
- Monguí: known for the beautiful páramo and the hand-made production of footballs.
- Aquitania is onion territory, Iza has thermal baths and the Tota lake is the second highest in Latin America after the one and only Titicaca lake.
- Duitama has the pueblito boyacense, a miniature version of the aforementioned real villages of Boyacá.
- Paipa is thermal territory and produces its own cheese, that has to be eaten with almojabanas and masato.

Where would you go? 😊

 # 115 Villa de Leyva, Boyacá🇮🇹 Alle 6 di mattina la piazza di Villa de Leyva è il territorio degli spazzini che con una...
31/01/2024

# 115 Villa de Leyva, Boyacá

🇮🇹 Alle 6 di mattina la piazza di Villa de Leyva è il territorio degli spazzini che con una pazienza certosina fanno sparire le tracce dell'umanità (o disumanità) del giorno precedente. Armati di cancellino, eliminano un intreccio di storie e lasciano la lavagna bianca per la nuova alba. La piazza della città sembra grandissima perché è vuota: niente fronzoli in mezzo, solo il nulla da riempire con la propria presenza.

Le strade intorno sembrano uscite da cartoline: la via degli artigiani, quella pedonale, quella polverosa dietro la stazione degli autobus, quella del panificio francese, quella del mercato in ristrutturazione, quella che sembra di essere in Alto Adige, quella con le statue, quella dove i lampioni sono difettosi.

A Villa de Leyva c'era l'oceano, quindi è piena di fossili! E c'è un museo di dinosauri e cetacei preistorici, con un laboratorio paleontologico annesso. E poi c'è il solito cristo sul cucuzzolo della montagna insieme a una tavola di Aslan, da cui si vede l'intera valle e il santuario di flora e fauna dietro.

🐢🐢🐢

🇨🇦 At 6am, Villa de Leyva's main square is street cleaners' territory. With a great deal of patience, they delete the previous day's human (or inhuman) traces. They erase the weaving of stories and leave a clean slate for a new dawn. The main square looks gigantic because it's empty: no frills, only the void to fill with your presence.

The streets around look like postcards: the artisans' street, the pedestrian one, the dusty one behind the bus station, the French bakery one, the market one, the one with the statues, the flickering lamp posts' one.

Once upon a time, Villa de Leyva was in the middle of the ocean, so nowadays it's full of fossils. There's a dinosaur and prehistoric marine creatures museum, with a paleontology lab attached, where scientists fix bones. And then there's the usual Christ on the mountain top, together with an Aslan's table, from which you can see the whole valley below and the flora and fauna sanctuary behind.

 # 109 Pijao, Buenavista, Filandia🇮🇹 L'eje cafetero non è solo Salento! Ti presento:- Pijao, parte dell'organizzazione m...
22/09/2023

# 109 Pijao, Buenavista, Filandia

🇮🇹 L'eje cafetero non è solo Salento! Ti presento:

- Pijao, parte dell'organizzazione mondiale Cittaslow, è un villaggio un po' letargico, sornione, dove si vive... con calma. C'è un ristorante in mezzo ai memorabilia musicali di un anziano signore, ci sono scalinate ovunque e un piccolo bar all'angolo per imparare a fare il caffè in vari modi e con varie attrezzature. Inutile dire che in una cittaslow non posso che sentirmi a casa :)

- Buenavista. Costituito da 2 strade, questo villaggio è popolare a livello locale per il suo belvedere, ancora meglio se al tramonto.

- Filandia (e non Finlandia, quella è da un'altra parte). Altro centro cafetero, Filandia ha un mirador in legno poco fuori dal centro con una farfalla gigante sul pavimento e da cui si vedono tre regioni allo stesso tempo: Quindío, Risaralda e Caldas.

🐢🐢🐢

🇨🇦 The eje cafetero is not just Salento. Here are some other cute little towns worth visiting:

- Pijao: part of the Cittaslow (slow cities) movement, it's a lethargic but friendly town where people live... calmly. There's a restaurant full of musical memorabilia, there are staircases everywhere, there's a little coffee shop where you get to learn the different ways of making coffee. Needless to say that in a Cittaslow I feel completely at home :)

- Buenavista: it has literally 2 streets, but its viewpoint is quite popular with locals, even better if at sunset time.

- Filandia: another coffee hub, Filandia has a wooden mirador in the outskirts of town with a giant butterfly on the floor of the bottom floor. From the top, after a neverending staircase, you get to see 3 regions of Colombia at the same time: Quindío, Risaralda and Caldas.

 # 102 Mompox🇮🇹 Ho sempre voluto visitare Mompox. Per questo, non appena siamo state riunite a Trottola, questa è la nos...
31/08/2023

# 102 Mompox

🇮🇹 Ho sempre voluto visitare Mompox. Per questo, non appena siamo state riunite a Trottola, questa è la nostra prima destinazione.

Mompox è famosa per essere uno dei luoghi di ispirazione di García Marquez, ma anche per la lavorazione della filigrana, per le sue stradine colorate, per il festival durante la settimana di Pasqua, per il formaggio e la natura lungo la Ciénaga.

Il caldo è paralizzante e durante le ore più afose della giornata non si muove nemmeno una foglia. Vaghiamo per le strade deserte, incapaci di resistere dentro la macchina che di fatto è un forno fino all'una di notte. Passiamo una sera a guardare le prove di danza di una coppia giovane in piazza, un'altra sera ad ammirare il tramonto in barca, e un'altra siamo prese in ostaggio dall'anziano custode del parcheggio in cui stiamo dormendo, che non smette di parlare e infila nel discorso anche una proposta sconcia.

Una mattina veniamo svegliate alle 5 da 5 uomini che scuotono la macchina e cercano di aprirla, un'altra il suddetto custode non vuole aprire il cancello per farci andar via. L'umana si appunta il suo numero di telefono e promette di tornare... ovviamente non lo vedremo mai più.

🐢🐢🐢

🇨🇦 I've always wanted to visit Mompox. That's why it's the first destination on our list after being reunited with Trottola.

Mompox is famous for inspiring some landscapes in García Marquez novels, but also for its filigrane, its colourful streets, its festival during Easter week, its cheese and the natural landscape of the Ciénaga.

The heat is paralizing and at midday not a single leaf is moving in town. We wander the empty streets, unable to resist inside the car - which is an oven from 5am to 1am.

We spend an evening watching a young couple rehearsing a dance in the square, another night admiring the sunset from a boat, and another one we're taken hostage by the old - quite chatty and inappropriate - security guard of the parking lot we're sleeping in, who doesn't want to let us out the next morning. The human jots down his phone number promising to be back... of course we'll never see him again.

 # 101 Palomino, la Guajira🇮🇹 La mia Palomino è l'ultima tasca di spiaggia all'alba, oltre i copertoni ammassati per pla...
28/08/2023

# 101 Palomino, la Guajira

🇮🇹 La mia Palomino è l'ultima tasca di spiaggia all'alba, oltre i copertoni ammassati per placare la forza dell'acqua, oltre l'incontro di mare e fiume, oltre le palme che stendono le ombre per metri e metri.

In questo angolo, all'alba, rimangono le tracce dei bagordi notturni della natura: le orme di zampe di uccelli, i forellini dei granchi, i leggeri solchi di altri corpi di crostacei. Questa Palomino vive nei silenzi di quella che fa festa, nei canti dei grilli e all'ombra delle stelle.

🐢🐢🐢

🇨🇦 Palomino is the last pocket of beach at dawn, beyond the giant tyres, beyond where river and sea meet, beyond the palm trees that extend their shadows for metres and metres.

In this corner, at dawn, the traces of nature's night parties still linger: birds' footprints, the tiny holes made by crabs, the light track of other shellfish. This Palomino lives in the silences of the one that parties, in crickets songs and under the shadow of the stars.

 #99 Cartagena🇮🇹 Ho già parlato di Cartagena in vari post del 2021 (insieme ad altre destinazioni della costa caraibica ...
23/08/2023

#99 Cartagena

🇮🇹 Ho già parlato di Cartagena in vari post del 2021 (insieme ad altre destinazioni della costa caraibica colombiana tipo il Parque Tayrona, Ciudad Perdida, Taironaka, Minca, la Tagua), quindi questa volta parlerò delle persone.

Siamo dovute rimanere qua più del previsto in attesa che Trottola potesse uscire dal porto e la vita in ostello si è rivelata pittoresca.

C'era Janet che preparava la colazione a tutti la mattina con un sorriso e una battuta, una signora in viaggio da sola che ci raccontava delle sue avventure da sola negli anni '70 in zone del Medio Oriente dove nessuno voleva andare, c'erano le ragazze che tentavano di falsificare dei test covid per cambiare gratis le prenotazioni dei loro voli.

E c'era Enzo (ultima📷), fatto scendere dal suo aereo dagli ufficiali di migrazione perché non ritenuto in grado di arrivare a destinazione in Italia da solo e poi letteralmente abbandonato da qualsiasi autorità, ambasciata, membro della famiglia. Enzo passava i suoi giorni sul divano, tra false speranze, momenti di rabbia e frustrazione, rimpallato e intrappolato come una zavorra nella rete di una burocrazia demente e priva di logica.

🐢🐢🐢

🇨🇦 I've already talked about Cartagena in some 2021 posts (together with other destinations on the Caribbean coast, go see!), so this time I'll talk about the people.

We had to stay more than expected due to delays in Trottola's shipping, and hostel life has been... interesting.

There was Janet, who prepared breakfast every day with a smile and a joke; a lady in her 70s who told tales of what it was like to travel alone as a woman in the Middle East in the 70s. There were girls trying to forge a COVID test to change their flights for free.

And there was Enzo (last📷), who apparently was escorted off the plane he was boarding to go home because not deemed fit to travel alone on an international route. Then he was abandoned by every single authority: migration, embassy, consulate and his own family. So he spent his days on the hostel couch, among false hopes, moments of rage and frustration, trapped and bounced back and forth like a dead weight in the net of a dumb bureucracy without any logic.

Colombia 🇨🇴🇨🇴🇨🇴Forse lo sai o forse no, ma la Colombia per me è casa da diversi anni. L'ho girata in lungo e in largo, e...
14/08/2023

Colombia 🇨🇴🇨🇴🇨🇴

Forse lo sai o forse no, ma la Colombia per me è casa da diversi anni. L'ho girata in lungo e in largo, eppure più ne vedo più la mia lista di cose da vedere si allunga. Più ci rimango, meno ne so.

Questo paese è un mosaico di identità e tradizioni che non smette mai di meravigliarmi. La mia missione parallela qui è visitare la maggior parte delle sue regioni, nel tentativo di accumulare più pezzi del puzzle possibili e forse iniziare a capire parte della sua incredibile diversità.

🐢🐢🐢

You may or may not know it, but Colombia has been a home for me for a few years now. I've seen a lot and yet... the more I see the more there is to see.

This country is a mosaic of identities and traditions that never ceases to amaze me. I'm on a side quests to visit most of its regions, trying to put the puzzle together and maybe start understanding some of its incredible diversity.

 # 93 Bocas del Toro, Panamá🇮🇹  Nuovo giorno, nuova barca: direzione... Bocas del Toro, un arcipelago al largo della cos...
04/08/2023

# 93 Bocas del Toro, Panamá

🇮🇹 Nuovo giorno, nuova barca: direzione... Bocas del Toro, un arcipelago al largo della costa caraibica panamense.

L'acqua è trasparente, le stelle marine si mettono in mostra con eleganza e orgoglio, le noci di cocco cadono dalle palme...

In costume e con le ciabatte ai piedi, l'umana mi infila nel cestino di una bicicletta sgangherata (che imbarazzo) e partiamo per un sentiero sterrato tra radici, fango e calette deserte con mangrovie e spiagge dorate e altamente scottanti. Beviamo latte di cocco, nuotiamo, ci sporchiamo muso e zampe e quasi vengo inghiottita da un buco nel terreno dissestato.

Il sentiero migliore è sempre quello che bisogna aprirsi da sole. 🐾

🐢🐢🐢

🇨🇦 New day, new boat: destination... Bocas del Toro, an archipaelago off the Caribbean coast of Panama.

Waters are crystal clear, starfish show off with pride and elegance, coconuts fall from their palm trees...

Wearing a bathing suit and a pair of flipflops, my human has the audacity to put me inside the basket of a rusty bicycle (so embarassing!) and we're off on a dirt track around the island. Passing roots, mud, lonesome coves, mangroves and golden beaches, we drink coconut milk straight from the fruit, we swim, we get snout and paws dirty, and I almost get sucked into a deep hole in the ground.

The best path is always the one yet to be carved. 🐾

Panamá! 🇵🇦🇵🇦🇵🇦
29/07/2023

Panamá! 🇵🇦🇵🇦🇵🇦

 # 89 San José🇮🇹 Il passaggio per San José è stato breve e funzionale: come tutte le capitali è una città grande e rumor...
20/07/2023

# 89 San José

🇮🇹 Il passaggio per San José è stato breve e funzionale: come tutte le capitali è una città grande e rumorosa. Eppure siamo riuscite a trovare angolini di colori e silenzio e persino un murales de La città incantata.

Per quanto a volte sia difficile e frustrante, sto cercando di esercitarmi a trovare e tenermi stretta pezzettini di meraviglia anche nei posti più caotici. A volte funziona.

🐢🐢🐢

🇨🇦 Our stay in San José was brief: as with all the capital cities, it's big and loud. And yet, we managed to find little corners of colours and silence, and even a Spirited Away mural.

It can be difficult and frustrating at times, but I'm slowly training myself to find and hold on to tiny pieces of wonder even in the most chaotic places. Sometimes it works.

🇮🇹 Nono paese di questo viaggio panamericano in van: Costa Rica!🇨🇦 9th country of this Panamerican journey in a minivan:...
21/06/2023

🇮🇹 Nono paese di questo viaggio panamericano in van: Costa Rica!

🇨🇦 9th country of this Panamerican journey in a minivan: Costa Rica 😎🐢🇨🇷

🇨🇷

 # 86 Granada🇮🇹 Granada è probabilmente la città più popolare del Nicaragua: colorata e organizzata nella parte turistic...
14/06/2023

# 86 Granada

🇮🇹 Granada è probabilmente la città più popolare del Nicaragua: colorata e organizzata nella parte turistica, rumorosa e poeticamente disordinata nelle altre zone.

Non abbiamo visto molto perché la mia umana ha avuto un crollo fisico e psicologico quando siamo arrivate. Una mattina si è svegliata incapace di muoversi - e io ovviamente sono troppo piccola per aiutare - quindi siamo rimaste a letto a guardare insieme il soffitto della macchina per un paio d'ore.

A volte osservo come le creature umane raccontano il viaggio in questo strano mondo digitale, e le tendenze sono due: o è tutto bello (foto dalla finestra del van perfetto affacciato sulla spiaggia deserta all'alba con una tazza di caffè) o è tutto catastrofico (titolo di YouTube TUTTO IN MAIUSCOLO).

La verità è che anche in viaggio ci sono giorni belli e giorni brutti. Granada per noi è stata un momento di spossatezza, ansia e un sacco di lavoro accumulato. Non abbiamo visitato i vulcani o le isole, non abbiamo fatto camminate.

Succede, pazienza, torneremo.

🐢🐢🐢

🇨🇦 Granada is probably the most popular town in Nicaragua: very colorful and organized in the touristy part of town, loud and beautifully messy in the other areas.

We didn't visit much because by the time we got there, my human was exhausted and stressed out of her mind. One day she woke up in the car unable to move - and I'm obviously too small to help - so we spent a couple of hours in bed looking at the ceiling of the car.

There are two big tendency that seem to be widespread when humans tell their travel tales: they either show a poetic Instagram dream, full of sunsets and landscapes and cute vans on the beach, or they tell you CATASTROPHIC TALES IN ALL CAPS. The truth is that life on the road is just like life at home: sometimes you have great days and sometimes crappy ones.

Granada for us was the latter: a few days of crying, a lot of work to do, physical pain and no energy. No climbing volcanoes, no island hopping and beautiful nature.

It happens, it's okay. We'll be back.

 # 85 León🇮🇹 A León siamo arrivate a sera inoltrata, dopo l'epopea della frontiera, per una dubbia strada di ghiaia al b...
09/06/2023

# 85 León

🇮🇹 A León siamo arrivate a sera inoltrata, dopo l'epopea della frontiera, per una dubbia strada di ghiaia al buio senza un singolo lampione.

Siamo parcheggiate di fronte a una scuola, quindi alle 7 di mattina ci laviamo il muso con le salviette umidificanti davanti a una schiera di infanti umani che varcano i cancelli dell'edificio a piccoli passi.

La città è vivace e caldissima, con una chiesa bianca e bambini con palloncini che corrono per la piazza. Per tentare di sopravvivere al caldo facciamo tour di caffetterie, panetterie e ristoranti vegani nascosti dentro a giardini, prima di passare ai cocktail serali con un'amica del cuore.

Dopotutto, non si può sempre essere in mood avventuriero, a volte cercare di sopravvivere è sufficiente.

🐢🐢🐢

🇨🇦 We arrived in León late, after a whole day spent at the border, taking a suspicious gravel road without a single lamppost in sight.

We parked in front of a school, so at 7am we wash our faces with baby wipes in front of a troop of human infants entering the school gates with their tiny steps.

The city of lions is vibrant and really hot, with a white church and kids running around the main square with balloons in hand. In order to survive the heat, we spend the day touring all the cafes, bakeries and vegan restaurants hidden inside gardens hidden behind closed doors, before moving to evening cocktails with a best friend.

Afterall, we can't always be in adventure mode, sometimes trying to survive has to be enough.

 # 83 Tela🇮🇹 Passeggio sul bagnasciuga di Tela alle 6 di mattina, insieme alle persone che puliscono la spiaggia, alla r...
31/05/2023

# 83 Tela
🇮🇹 Passeggio sul bagnasciuga di Tela alle 6 di mattina, insieme alle persone che puliscono la spiaggia, alla ricerca di un po' di frescura.

Tela ha un'area di resort per chi può permetterselo e un'area locale, dove le famiglie fanno picnic in spiaggia, il fiume si mescola al mare in un gigante parco giochi di foglie verdi, e la spazzatura proveniente dal Guatemala si accumula imperante.

Spero che prima o poi l'umanità smetta di far finta di niente di fronte al fatto che consumismo e cap1tal1sm0, con la loro sovrapproduzione e i loro rifiuti, sono armi di distruzione di massa per noi creature marine (e non solo)...

🐢🐢🐢

🇨🇦 I'm walking on the beach in Tela at 6am, together with the beach cleaners looking for some breeze.

Tela has a resort area for people who can afford it, and a local one, where families have picnics on the beach, the river mixes with the ocean in a big amusement park of green leaves, and the trash coming from Guatemala accumulates on the shore.

I wish humans stopped turning the other way despite knowing perfectly well that consumerism and cap1talism are pointless weapons of mass destruction to us creatures of the sea...

#ぬいぐるみ

 # 80 Lago Coatepeque🇮🇹 Amo l'oceano, ma per ora abbiamo deciso di saltare la costa (spoiler: ce ne siamo pentite) e pas...
21/05/2023

# 80 Lago Coatepeque

🇮🇹 Amo l'oceano, ma per ora abbiamo deciso di saltare la costa (spoiler: ce ne siamo pentite) e passare qualche giorno al lago in tranquillità. Il lago Coatepeque è una piccola gemma di acque trasparenti, colline verdeggianti, bei fiori e tramonti.

MA... non dimentichiamo che El Salvador è il secondo paese più deforestato dell'America Latina e che solo l'1% del suo territorio è dichiarato area protetta.

Prima della Colonia, la "milpa" (fagioli, mais, peperoncino e zucca) garantiva un sistema di coltivazione efficiente e una dieta bilanciata. Ora, le monocolture e lo sfruttamento del terreno per i pascoli hanno portato al degrado e all'uso eccessivo del suolo. I danni dell'0ccident3 non finiscono mai...

🐢🐢🐢

🇨🇦 I love the ocean, but we decided to skip the coast for the time being (spoiler: we regretted it later) and headed to the lake instead for some quiet time. The Coatepeque Lake is a little gem of clear waters and lush hills, pretty flowers and cute sunsets.

BUT... let's not forget that El Salvador is the second most deforested country in Latin America and only 1% of its territory is protected.

Before the Colony, the "milpa" (beans, corn, chili and squash) granted a balanced mix of cultures, an efficient use of soil and a balanced diet to the people. Now, monocultures and the exploitation of soil for livestock brought to soil degradation and overuse. Just some food for thought...

 # 78 Juayúa🇮🇹 La frontiera tra Guatemala ed El Salvador è stata lentissima. Per problemi nella documentazione di Trotto...
15/05/2023

# 78 Juayúa

🇮🇹 La frontiera tra Guatemala ed El Salvador è stata lentissima. Per problemi nella documentazione di Trottola, abbiamo aspettato per ore su una panchina fuori dall'ufficio della dogana e solo alle 17 ci hanno fatto entrare in El Salvador.

Prima fermata: Juayúa, sulla Via dei Fiori, un'allegra cittadina che la gente dei dintorni visita in occasione del mercato del sabato. C'erano capannelli di umanità davanti alla chiesa rossa e bianca e intorno alla fontana, delle ragazze vendevano borse fatte a mano, una fila di bancarelle offrivano platano e patatine fritte. C'era musica, un piccolo treno sgangherato e un'atmosfera frizzante.

Le creature umane qui sono amichevoli ed esuberanti e in generale mi piacciono, tranne gli adolescenti fermi fuori dalla macchina a ciacolare alle 3 di notte.

🐢🐢🐢

🇨🇦 The Guatemala-El Salvador border took hours!! Something was wrong in the car papers, so we waited for hours on a bench in front of the office. At 5pm we could finally enter El Salvador and we made our way to Juayúa, on the Flowers Route.

Juayúa is a nice little town that locals visit for the weekly Saturday market. People gather in front of the red and white church and around the fountain, girls sell hand-made bags, a line of food stalls have platanos and fries on display.

There's music, a little wonky train and a general buzz in the air.

Humans around here are friendly and feisty creatures, and I think I like them, except for the loud teenagers shouting at 3am outside of our window. 🙈

 # 77 Caye Caulker, Belize🇮🇹 Una mini incursione in Belize ci ha portate a Caye Caulker, dove le zanzare sono una piaga ...
07/05/2023

# 77 Caye Caulker, Belize

🇮🇹 Una mini incursione in Belize ci ha portate a Caye Caulker, dove le zanzare sono una piaga così terrificante da farti venir voglia di saltare in acqua nel mezzo della notte.

A Caye Caulker, se cammini troppo veloce ti fermano per farti rallentare, la gente ti regala noci di cocco per strada, le palme sventolano fiere all'ombra della luna, l'acqua è cristallina e i colori del tramonto sembrano lingue di fuoco.

🐢🐢🐢

🇨🇦 A brief blitz to Belize brought us to Caye Caulker, where mosquitoes are a plague so terrible that makes you want to jump in the water in the middle of the night.

Caye Caulker practices slow living, so if you walk too fast someone will stop you to make you slow down [not an issue for me 😎😜!].

Here people gift you coconuts on the street, palm trees flutter proudly under the moonlight shadow, water is crystal clear and the colours of the sunset look like tongues of fire.

Address

Da Qualche PaRoute Nel Mondo

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when The Globetrottoise posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to The Globetrottoise:

Videos

Shortcuts

  • Address
  • Alerts
  • Contact The Business
  • Videos
  • Claim ownership or report listing
  • Want your business to be the top-listed Travel Agency?

Share