Kyoto Eye

Kyoto Eye Kyoto Eye offers you several garden and culinary tours in Kyoto. Kyoto Eye offers our special garden and culinary tours.

We also have YouTube channel "Kyoto Eye" showing how to make mini-gardens or special visits in Kyoto.

Kyoto Eyeでは、外国人向け観光客を受け入れる方対象に、おもてなし英会話 基礎編を紹介しています(姉妹チャンネル Shiga Eyeと共に)。この機会にぜひマスターしてください。また、Could,May,Wouldの具体的な使えるフレ...
07/08/2022

Kyoto Eyeでは、外国人向け観光客を受け入れる方対象に、おもてなし英会話 基礎編を紹介しています(姉妹チャンネル Shiga Eyeと共に)。この機会にぜひマスターしてください。
また、Could,May,Wouldの具体的な使えるフレーズををレストラン、ショップ、ホテル、ガイドに分けて、Udemyおもてなし講座基礎編で見ることができます。英会話だけでなく、いろいろな場面で必要なコミニュケーションや対処法なども詳しく解説しております。期間限定割引クーポンもでていますので、YouTubeチャンネル概要欄からご覧ください。
Kyoto Eye and the sister channel, Shiga Eye, present English Conversation (basic) for welcoming foreign tourists to Japan. This video is the promotion video for my Udemy course, OMOTENASHI EIKAIWA (English conversation for welcoming foreign tourists). It is available only in Japanese. I am planning to give useful Japanese for traveling Japan on these channels. These videos start in September.

https://www.youtube.com/watch?v=14sPOf9eco0

Kyoto Eyeでは、外国人向け観光客を受け入れる方対象に、おもてなし英会話 基礎編を紹介しています(姉妹チャンネル Shiga Eyeと共に)。この機会にぜひマスターしてください。また、Could,May,Wouldの具体的な使えるフレーズ.....

KyotoEye Michikusa 伏見編です。アルコールコーディネーターの蔵貫さんが案内してくれました。Part3ではいよいよ本丸、伏見のいろいろな酒蔵の酒を試飲し、特別な酒を購入しました。伏見のソールフード”酒粕”が入ったラーメンも絶...
10/05/2022

KyotoEye Michikusa 伏見編です。アルコールコーディネーターの蔵貫さんが案内してくれました。Part3ではいよいよ本丸、伏見のいろいろな酒蔵の酒を試飲し、特別な酒を購入しました。伏見のソールフード”酒粕”が入ったラーメンも絶品でした。
In Fushimi, Mr. Kuranuki (alcohol coordinator) introduced many things here. In part 3 as the major subject we enjoyed tasting of sake from different breweries and visiting Sake shop for getting original sake bottle along Ryoma street in Fushimi. Since sake lees are the soul-food of Fushimi, we had delicious ramen with the soup of sake lees.
https://www.youtube.com/watch?v=8B5oiH1L6BI&t=3s

Kyoto Vlog MICHIKUSAは、京都のお散歩動画です。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを色々な切り口でご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお....

KyotoEye Michikusa 伏見編です。アルコールコーディネーターの蔵貫さんが案内してくれました。Part2では、ウィスキー、甘酒、ビールを試飲しました。In Fushimi, Mr. Kuranuki (alcohol coor...
27/04/2022

KyotoEye Michikusa 伏見編です。アルコールコーディネーターの蔵貫さんが案内してくれました。Part2では、ウィスキー、甘酒、ビールを試飲しました。
In Fushimi, Mr. Kuranuki (alcohol coordinator) introduced many things here. In part 2 we enjoyed tasting of Whiskey, Amazake (sweet sake) and local beer, visiting shops along Ryoma street in Fushimi.
https://www.youtube.com/watch?v=tguVtgv_cjA

Kyoto Vlog MICHIKUSAは、京都のお散歩動画です。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを色々な切り口でご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお....

KyotoEye Michikusa 伏見編です。アルコールコーディネーターの蔵貫さんが案内してくれました。Part1は十石舟と桜です。In Fushimi, Mr. Kuranuki (alcohol coordinator) intro...
09/04/2022

KyotoEye Michikusa 伏見編です。アルコールコーディネーターの蔵貫さんが案内してくれました。Part1は十石舟と桜です。
In Fushimi, Mr. Kuranuki (alcohol coordinator) introduced many things here. Part 1 is about a traditional boat excursion and appreciation of cherry blossoms.
https://www.youtube.com/watch?v=GIANV2hUrzA&t=22s

Kyoto Vlog MICHIKUSAは、京都のお散歩動画です。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを色々な切り口でご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお....

KyotoEye Michikusa 今回は, 五条烏丸近くのOkaffe ROASTING PARKにお邪魔しました。後半はラテアートレッスンの模様です。In this video I introduced Okaffe ROASTING...
04/04/2022

KyotoEye Michikusa 今回は, 五条烏丸近くのOkaffe ROASTING PARKにお邪魔しました。後半はラテアートレッスンの模様です。
In this video I introduced Okaffe ROASTING PARK which a famous Barista Mr. Okada recently built. Part 2 is about Latte art lesson taught by Barista Okada.

https://www.youtube.com/watch?v=9dR9a_9_u-0

Kyoto Vlog MICHIKUSAは、京都のお散歩動画です。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを色々な切り口でご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお....

KyotoEye Michikusa 今回は, 五条烏丸近くのOkaffe ROASTING PARKにお邪魔しました。前半は、ショップツアーです。In this video I introduced Okaffe ROASTING PAR...
27/03/2022

KyotoEye Michikusa 今回は, 五条烏丸近くのOkaffe ROASTING PARKにお邪魔しました。前半は、ショップツアーです。
In this video I introduced Okaffe ROASTING PARK which a famous Barista Mr. Okada recently built. Part 1 is this shop tour.

Kyoto Vlog MICHIKUSAは、京都のお散歩動画です。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを色々な切り口でご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお....

Here is a new video of YouTube channel, Kyoto Eye.This time I made an original vegan sushi which I am willing to realize...
20/02/2022

Here is a new video of YouTube channel, Kyoto Eye.
This time I made an original vegan sushi which I am willing to realize for a long time. It is quite original!
YouTube 向け、新しい動画です。長い間温めていたビーガン寿司の作り方動画です。是非、ご覧ください。
https://youtu.be/UyzCmuSjFss

Kyoto Eyeは、日本語、英語のON-OFF line 講習会を企画中です。今回は、NYで流行っていると聞いていたビーガン寿司を、Ayumiアレンジで作ってみました。味は、食感も含めて、本当に美味しかったです。Kyoto Eye are planning to offer On-...

Kyoto Eye は、より良いサービスをお届けするため、株式会社ワオナス(旅行業取扱 旅行業 第3-259号)の傘下となりました。ロゴを変えて、HPもリニューアルしました。今後とも何卒よろしくお願いいたします。Kyoto Eye is n...
11/02/2022

Kyoto Eye は、より良いサービスをお届けするため、株式会社ワオナス(旅行業取扱 旅行業 第3-259号)の傘下となりました。ロゴを変えて、HPもリニューアルしました。今後とも何卒よろしくお願いいたします。

Kyoto Eye is now associated with Wownas ltd. (travel agency registered No. 3-259) for giving you better services in tourism.
We will expand our business for upcoming years after Covid-19 crisis. We change Logo and renew our web-site.
https://www.kyotoeye.com

Garden and Culinary Tours in Kyoto JAPAN

KyotoEye Michikusa 今回は,Judith Clancyが建てた西陣の素敵な民泊用のお家のルームツアーです。全編英語でお届けしています。In this video a friend of mine, Judith Clanc...
27/01/2022

KyotoEye Michikusa 今回は,Judith Clancyが建てた西陣の素敵な民泊用のお家のルームツアーです。全編英語でお届けしています。
In this video a friend of mine, Judith Clancy, introduces her beautiful house for Airbnb in Nishijin area Kyoto. Please enjoy her room tour!
https://youtu.be/gjIu4NEm8mU

Kyoto Vlog MICHIKUSAは、京都のお散歩動画です。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを色々な切り口でご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお....

KyotoEye Michikusa 今回は、教えたくなかった紅葉スポット、大原野神社と勝持寺です。まだ間に合うかもです。美しすぎます。In this video I introduce my favorite secret places ...
25/11/2021

KyotoEye Michikusa 今回は、教えたくなかった紅葉スポット、大原野神社と勝持寺です。まだ間に合うかもです。美しすぎます。
In this video I introduce my favorite secret places for appreciating the colorful maple leaves in autumn. These are Oharano shrine and Shoji-ji temple. I just love these two places.
https://www.youtube.com/watch?v=oZ357206SwM

Kyoto Vlog MICHIKUSAは、京都のお散歩動画です。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを色々な切り口でご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお....

KyotoEye Michikusa 今回は、着物問屋坂井芳さんより、着物と日本文学の研究をされているLucileさんをゲストに迎え、秋の七草と着物柄について、お話しています。Part2は、着物や帯の柄に如何に秋草などが反映されているか、坂...
07/11/2021

KyotoEye Michikusa 今回は、着物問屋坂井芳さんより、着物と日本文学の研究をされているLucileさんをゲストに迎え、秋の七草と着物柄について、お話しています。Part2は、着物や帯の柄に如何に秋草などが反映されているか、坂井芳さんの商品からご紹介させていただいております。
This video was taken in Kimono wholesaler "SakaiYoshi". I had a guest, Lucile, who is the university lecturer and researcher of Kimono and Japanese literature. We talked about 7 autumnal flowers and Kimono patterns. In part 2 we showed several beautiful Kimono and Obi owned by "Sakai Yoshi" kimono shop and explained how these patterns were reflected by seasonal plants and flowers.

https://www.youtube.com/watch?v=39EFd-whgN0

Kyoto Vlog MICHIKUSAは、京都のお散歩動画です。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを色々な切り口でご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお....

KyotoEye Michikusa 今回は、着物問屋坂井芳さんより、着物と日本文学の研究をされているLucileさんをゲストに迎え、秋の七草と着物柄について、お話しています。Part1は、秋の七草について。This video was t...
23/10/2021

KyotoEye Michikusa 今回は、着物問屋坂井芳さんより、着物と日本文学の研究をされているLucileさんをゲストに迎え、秋の七草と着物柄について、お話しています。Part1は、秋の七草について。
This video was taken in Kimono wholesaler "SakaiYoshi". I had a guest, Lucile, who is the university lecturer and researcher of Kimono and Japanese literature. We talked about 7 autumnal flowers and Kimono patterns. In part 1 we introduce 7 autumnal flowers.
https://www.youtube.com/watch?v=-GSom-X4F3s

Kyoto Vlog MICHIKUSAは、京都のお散歩動画です。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを色々な切り口でご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお....

今回も重森ガーデンデザインズチャンネルとのコラボで、英語字幕などつけました。竹について、3回に分けてお届けします。面白い内容なのでぜひご覧ください。3回目は、竹垣,竹の伐採時期が限定されているのは面白いです。this video was m...
14/10/2021

今回も重森ガーデンデザインズチャンネルとのコラボで、英語字幕などつけました。竹について、3回に分けてお届けします。面白い内容なのでぜひご覧ください。3回目は、竹垣,竹の伐採時期が限定されているのは面白いです。
this video was made as a collaboration with Shigemori garden designs channel. Shigemori sensei (garden designer) explains about bamboo saying how useful bamboo is as a material. In part 3 he talks about bamboo fences, especially which season bamboo should be cut for making them. Please enjoy. https://www.youtube.com/watch?v=prvMcwA53b8

作庭家重森千靑が、庭園デザインを中心に色々な切り口でお話しします。重森が作庭した庭を含む、京都を中心とした庭園の見学や解説、またゲストを呼んでデザイン対談も催します。重森の庭園講座を長年受講し、通訳ガ...

友人夫妻が憧れのミニクーパーで、中川に連れて行ってくれました。山の面処で、ランチも!My friend's husband kindly drove us to Nakagawa where we could have a healthy ...
09/10/2021

友人夫妻が憧れのミニクーパーで、中川に連れて行ってくれました。山の面処で、ランチも!
My friend's husband kindly drove us to Nakagawa where we could have a healthy noodle lunch.
https://www.youtube.com/watch?v=MAZ1esETLq4

Kyoto Vlog MICHIKUSAは、京都のお散歩動画です。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを色々な切り口でご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお....

緊急事態宣言前の動画です。開発中の京都シグニチャーカクテルツアーを友人と巡ってきました。ツアーの最後に、パークホテル京都御池内にあるバー”THE CORNER”のアドバイザーをされているバーテンダーの蔵貫さん(ヌッキー)が、京都名産の老舗の...
05/10/2021

緊急事態宣言前の動画です。開発中の京都シグニチャーカクテルツアーを友人と巡ってきました。
ツアーの最後に、パークホテル京都御池内にあるバー”THE CORNER”のアドバイザーをされているバーテンダーの蔵貫さん(ヌッキー)が、京都名産の老舗の味をベースにシグニチャーカクテルを作ってくれました。友人たちも大満足でした。
The video was taken before the lock-down situation. With my friends we try Kyoto signature cocktail tour which I have developed. At the end of the tour, the bartender, Mr. Kuranuki (Nucky), who is the adviser of the bar called “THE CORNER” in Park hotel Kyoto Oike, he made signature cocktails using Kyoto original ingredients such as soy-sauce, vinegar and Miso products for us.
My friends looked satisfying with the tasting of the ingredients that we had found in the shop we visited.
https://www.youtube.com/watch?v=2LNAcZAyo9s

Kyoto Vlog MICHIKUSAは、京都のお散歩動画です。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを色々な切り口でご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお....

今回も重森ガーデンデザインズチャンネルとのコラボで、英語字幕などつけました。竹について、3回に分けてお届けします。面白い内容なのでぜひご覧ください。2回目は、茶道具や竹垣についてです。this video was made as a col...
04/10/2021

今回も重森ガーデンデザインズチャンネルとのコラボで、英語字幕などつけました。竹について、3回に分けてお届けします。面白い内容なのでぜひご覧ください。2回目は、茶道具や竹垣についてです。
this video was made as a collaboration with Shigemori garden designs channel. Shigemori sensei (garden designer) explains about bamboo saying how useful bamboo is as a material. In part 2 he talks about utensils for tea ceremony and bamboo fences. Please enjoy.
https://www.youtube.com/watch?v=nnRGlBGUcqE

作庭家重森千靑が、庭園デザインを中心に色々な切り口でお話しします。重森が作庭した庭を含む、京都を中心とした庭園の見学や解説、またゲストを呼んでデザイン対談も催します。重森の庭園講座を長年受講し、通訳ガ...

今回も重森ガーデンデザインズチャンネルとのコラボで、英語字幕などつけました。竹について、3回に分けてお届けします。面白い内容なのでぜひご覧ください。this video was made as a collaboration with Sh...
24/09/2021

今回も重森ガーデンデザインズチャンネルとのコラボで、英語字幕などつけました。竹について、3回に分けてお届けします。面白い内容なのでぜひご覧ください。
this video was made as a collaboration with Shigemori garden designs channel. Shigemori sensei (garden designer) explains about bamboo saying how useful bamboo is as a material. You can't imagine how it grows. Please enjoy.

https://www.youtube.com/watch?v=q6CjwrBzUbQ

作庭家重森千靑先生が、庭園デザインを中心に色々な切り口でお話しします。重森先生が作庭した庭を含む、京都を中心とした庭園の見学や解説、またゲストを呼んでデザイン対談も催します。重森先生の庭園講座を長年受...

緊急事態宣言前の動画です。カクテル計画3パークホテル京都御池内にあるバー”THE CORNER”のアドバイザーをされているバーテンダーの蔵貫さんとのコラボです。今回いよいよ京都名産の老舗の味をベースにシグニチャーカクテルを作り、試飲会を催し...
15/09/2021

緊急事態宣言前の動画です。カクテル計画3
パークホテル京都御池内にあるバー”THE CORNER”のアドバイザーをされているバーテンダーの蔵貫さんとのコラボです。今回いよいよ京都名産の老舗の味をベースにシグニチャーカクテルを作り、試飲会を催しました様子です。全て美味しかったです。
The video was taken before the lock-down situation. This time is the collaboration with the bartender, Mr. Kuranuki, who is the adviser of the bar called “THE CORNER” in Park hotel Kyoto Oike. We are planning to make signature cocktails using Kyoto original ingredients such as soy-sauce, vinegar and Miso products. As the cocktail project part 3, we finally did the tasting of Kyoto-bland signature cocktails. All the cocktails tasted really good!

https://www.youtube.com/watch?v=-kHjuXj8yEM

京都Vlogみちくさ カクテル計画3 シグニチャーカクテル試飲会Kyoto Vlog “MICHIKUSA” Cocktail project(Signature cocktail tasting)新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新し...

今回は、重森ガーデンデザインズさんとのコラボ企画の後編です。砂紋についてシリーズでご紹介しています。Here is the video collaborated with Shigemori garden designs Part2.  A...
24/08/2021

今回は、重森ガーデンデザインズさんとのコラボ企画の後編です。砂紋についてシリーズでご紹介しています。
Here is the video collaborated with Shigemori garden designs Part2. A well-know garden designer, Mr. Chisao Shigemori explains how to rake on the dry garden. SAMON (raked gravel waves) is a part of the philosophy!
https://www.youtube.com/watch?v=n9G8Qa0NDXI

作庭家重森千靑先生が、庭園デザインを中心に色々な切り口でお話しします。重森先生が作庭した庭を含む、京都を中心とした庭園の見学や解説、またゲストを呼んでデザイン対談も催します。重森先生の庭園講座を長年受...

今回は、重森ガーデンデザインズさんとのコラボ企画です。砂紋についてシリーズでご紹介しています。Here is the video collaborated with Shigemori garden designs.  A well-kno...
02/08/2021

今回は、重森ガーデンデザインズさんとのコラボ企画です。砂紋についてシリーズでご紹介しています。
Here is the video collaborated with Shigemori garden designs. A well-know garden designer, Mr. Chisao Shigemori explains about the history and tools of SAMON (raked gravel waves).

https://www.youtube.com/watch?v=tmgYaMp_tZM

作庭家重森千靑が、庭園デザインを中心に色々な切り口でお話しします。重森が作庭した庭を含む、京都を中心とした庭園の見学や解説、またゲストを呼んでデザイン対談も催します。重森の庭園講座を長年受講し、通訳ガ...

京都Vlogみちくさ カクテル計画1(ミーティングと本田味噌)Kyoto Vlog “MICHIKUSA” Cocktail project 1(Planning and Honda miso)緊急事態宣言明けましたので、動画アップロードさ...
28/07/2021

京都Vlogみちくさ カクテル計画1(ミーティングと本田味噌)
Kyoto Vlog “MICHIKUSA” Cocktail project 1(Planning and Honda miso)
緊急事態宣言明けましたので、動画アップロードさせていただきます。
After the quarantine period, I uploaded new series.
英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお世話になった京都のお店など紹介していきたいです。お楽しみに。
I as the nationally accredited guide in English and French, I would like to present the tradition and culture as well as new spots in Kyoto. I also want to remind those who already visited Kyoto the beauty of the days in Kyoto. Please enjoy!
今回は、パークホテル京都御池内にあるバー”THE CORNER”のアドバイザーをされているバーテンダーの蔵貫さんとのコラボです。京都名産の老舗の味をベースにシグニチャーカクテルを作る計画をもとに、孝太郎の酢さんと澤井醤油さんを尋ねました。次はいよいよカクテル作り!
This time is the collaboration with the bartendar, Mr. Kuranuki, who is the adviser of the bar called “THE CORNER” in Park hotel Kyoto Oike. Based on the planning to make signature cocktails we visited the traditional food shops such as Kotaro vinegar shop and Sawai soy-sauce shop for finding the products which go well with cocktails. In the next video we finally can find the special signature cocktails!

https://www.youtube.com/watch?v=ftuo7LG69VQ

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお.....

京都Vlogみちくさ カクテル計画1(ミーティングと本田味噌)Kyoto Vlog “MICHIKUSA” Cocktail project 1(Planning and Honda miso)緊急事態宣言明けましたので、動画アップロードさ...
27/06/2021

京都Vlogみちくさ カクテル計画1(ミーティングと本田味噌)

Kyoto Vlog “MICHIKUSA” Cocktail project 1(Planning and Honda miso)

緊急事態宣言明けましたので、動画アップロードさせていただきます。
After the quarantine period, I uploaded new series.

英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお世話になった京都のお店など紹介していきたいです。お楽しみに。
I as the nationally accredited guide in English and French, I would like to present the tradition and culture as well as new spots in Kyoto. I also want to remind those who already visited Kyoto the beauty of the days in Kyoto. Please enjoy!

今回は、パークホテル京都御池内にあるバー”THE CORNER”のアドバイザーをされているバーテンダーの蔵貫さんとのコラボです。京都名産の老舗の味をベースにシグニチャーカクテルを作る計画をねり、本田味噌さんを尋ねました。
This time is the collaboration with the bartendar, Mr. Kuranuki, who is the adviser of the bar called “THE CORNER” in Park hotel Kyoto Oike. We are planning to make signature cocktails. We also visit one of the traditional food shops, Honda Miso for finding the products which go well with cocktails.
https://www.youtube.com/watch?v=-pFGwZzf4GE

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお.....

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイド(食ツアー専門)の生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお世話になった...
11/05/2021

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイド(食ツアー専門)の生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお世話になった京都のお店など紹介していきたいです。お楽しみに。
In the new seres in Kyoto Eye channel, Kyoto Vlog “MICHIKUSA (in and around Kyoto)”, I as the nationally accredited guide in English and French (food coordinator), I would like to present the tradition and culture as well as new spots in Kyoto. I also want to remind those who already visited Kyoto the beauty of the days in Kyoto. Please enjoy!

第5回目は、大好きな錦通-堺町通あたりを前回に続けて、ご案内します。まずは、私の書いた本”京都観香”でも山椒を取材させていただいた佃煮屋の千波さん。そして、高校生の時から家族ぐるみで親しくさせていただいているコンフィズリ”エスパスキンゾー”の西原金蔵シェフのところに、大好きなアイスを求めて行ってまいりました。

The fifth video as well as the fourth one I would like to introduce my favorite place, Nishiki st. and Sakaimachi st. area. I dropped by Chinami
Tsukudani (condiments boiled down in sake and soy sauce) shop where I had reported Sansho (Japanese peppers) for my book "Kyoto's world of fragrance". Then I went to see one of the famous patissiers "Kinzo Nihishara" for tasting his new sherbet. I have known him and his wife since I was a high-school student.
https://www.youtube.com/watch?v=kEQw0i4wHck

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイド(食ツアー専門)の生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りな....

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイド(食ツアー専門)の生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお世話になった...
04/05/2021

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイド(食ツアー専門)の生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお世話になった京都のお店など紹介していきたいです。お楽しみに。
In the new seres in Kyoto Eye channel, Kyoto Vlog “MICHIKUSA (in and around Kyoto)”, I as the nationally accredited guide in English and French (food coordinator), I would like to present the tradition and culture as well as new spots in Kyoto. I also want to remind those who already visited Kyoto the beauty of the days in Kyoto. Please enjoy!

第4回目は、大好きな錦堺町通あたりを、5回と2回に分けて、ご案内します。まずは、花をいつも買う佐竹生花店から、ガイド中本当にお世話になった八木包丁店。そして、最後は美味しい焼き菓子を求めて、西原 裕勝君のケーキ店 n'importe quoi"を訪れます。

The fourth video as well as the fifth one I would like to introduce my favorite place, Nishiki and Sakaimachi st. area. I started with the flower shop where I buy flowers quite often then I visited the knife shop that I brought many foreign tourists. Then I dropped by the cake shop "N'importe quo" where the patissier Hirokatsu-kun baked high quality cakes.

https://www.youtube.com/watch?v=m3CwI3nJEeY

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイド(食ツアー専門)の生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りな....

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお世話になった京都のお店など紹...
12/04/2021

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお世話になった京都のお店など紹介していきたいです。お楽しみに。
In the new seres in Kyoto Eye channel, Kyoto Vlog “MICHIKUSA (in and around Kyoto)”, I as the nationally accredited guide in English and French, I would like to present the tradition and culture as well as new spots in Kyoto. I also want to remind those who already visited Kyoto the beauty of the days in Kyoto. Please enjoy!

第三回目は桜シリーズとして、円山公園の有名な樹齢95年の枝垂れ桜に会いにいきました。そのあとは、レストランキエフの生ライブ配信中に、ブログ向けのデザート取材をしました。レストランキエフとライブ配信”京都マトリョーシカの集い”に関してはこちらより。
レストランキエフWeb-site
https://www.restaurant-kiev.com
YouTube"京都マトリョーシカの集い”生ライブ配信の模様
https://www.youtube.com/watch?v=Rz8pJXpT8ac&t=25s

The third video is about the most famous SAKURA (cherry blossom) tree (95 year-old) in Maruyama park. I went there to say hello to this tree. Then I did the live streaming for "Club Kyoto Matryoshka" in the restaurant Kiev located in Gion area and during the streaming I interviewed Michiyo (CEO of this restaurant) and we tasted the special sweets with Varenyky.
https://www.youtube.com/watch?v=fnx2x4drJNw

https://www.youtube.com/watch?v=Rz8pJXpT8ac&t=25sシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常....

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお世話になった京都のお店など紹...
07/04/2021

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお世話になった京都のお店など紹介していきたいです。お楽しみに。
In the new seres in Kyoto Eye channel, Kyoto Vlog “MICHIKUSA (in and around Kyoto)”, I as the nationally accredited guide in English and French, I would like to present the tradition and culture as well as new spots in Kyoto. I also want to remind those who already visited Kyoto the beauty of the days in Kyoto. Please enjoy!

第二回目は桜シリーズとして、八幡市にある桜の名所”背割堤”からロープウェイに乗り、国宝石清水八幡宮へ。桜の下で花見弁当を食べ、八幡名物”走井餅老舗”の桜餅をいただきました。
The second video is about the famous SAKURA (cherry blossom) spot in Yawata area. We also went up to the shrine (Iwashimizu Hachimangu) by a cable car. After visiting this National-treasure shrine, we enjoyed the lunch box and the local sweets under the fully blooming cherry blossom trees.
https://www.youtube.com/watch?v=ZgjmUEcfF5A

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお.....

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお世話になった京都のお店など紹...
31/03/2021

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお世話になった京都のお店など紹介していきたいです。お楽しみに。
In the new seres in Kyoto Eye channel, Kyoto Vlog “MICHIKUSA (in and around Kyoto)”, I as the nationally accredited guide in English and French, I would like to present the tradition and culture as well as new spots in Kyoto. I also want to remind those who already visited Kyoto the beauty of the days in Kyoto. Please enjoy!

第一回目は、大好きな高辻通にある友人が経営する川上漆器店をご紹介しています。高辻通のおすすめスポットや桜の名所もご案内しております。
The first video is about KAWAKAMI lacquerware shop and some nice spots along my favorite TAKATSUJI st. I don’t forget the cherry blossom info especially in this season.
https://www.youtube.com/watch?v=bQdQHBIgmI0

新しいシリーズ、Kyoto Vlogが始まりました。英仏通訳ガイドの生島あゆみが、国内外に京都の伝統文化や新しいスポットを散歩スタイルでご案内いたします。季節感のあるさりげない京都の日常を切り取りながら、今までお.....

Address


Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Kyoto Eye posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Kyoto Eye:

Shortcuts

  • Address
  • Alerts
  • Contact The Business
  • Claim ownership or report listing
  • Want your business to be the top-listed Travel Agency?

Share