StoryTales Tours

  • Home
  • StoryTales Tours

StoryTales Tours We provide daily tours or tailor-made tours, guided by professional drivers/tour guides with knowledge of the cultural heritage of each region of Portugal.
(1)

Porto.💙
11/02/2023

Porto.💙

11/09/2022
Douro Valley.
10/09/2022

Douro Valley.

Mais uma incrível obra do artista  . Mural incrível da discoteca Ouriço,  junto à praia dos Pescadores. WOW 💙*Amazing wo...
09/08/2021

Mais uma incrível obra do artista .
Mural incrível da discoteca Ouriço, junto à praia dos Pescadores. WOW 💙
*
Amazing work by the artist . Incredible mural of the Ouriço disco, next to Pescadores beach. WOW 💙
Street Art 💙
🇵🇹

Hoje fomos à Ericeira 💙 experimentar as tapas da terra ... Yummy 🍻
07/08/2021

Hoje fomos à Ericeira 💙 experimentar as tapas da terra ... Yummy 🍻

Percorrendo a história na biblioteca municipal de Mafra. Adoramos o edifício. Obrigada Mafra ! *Deligthed with Mafra mun...
06/08/2021

Percorrendo a história na biblioteca municipal de Mafra. Adoramos o edifício. Obrigada Mafra !
*
Deligthed with Mafra municipal
Library, full of stories and tales to find 💙

Hidden streets... 💙           🇵🇹
05/08/2021

Hidden streets... 💙
🇵🇹

Beautiful Portugal 💙
05/08/2021

Beautiful Portugal 💙

Braga Romana is a festively celebrated annually with the recreation of the early life of what was the Opulent Cidade Bra...
22/07/2021

Braga Romana is a festively celebrated annually with the recreation of the early life of what was the Opulent Cidade Bracara Augustus that remains present in every corner of this city.
After the Cantabrian Wars that ended the conquest of the Iberian Peninsula, and installed the Roman peace, the Roman Emperor César Augusto founded Bracara Augusta, presumably between the years 16 and 15 BC.
The new Imperial City owes its name BRACARA to the indigenous people who occupied the territory, and the epithet AUGUSTA, in honor of the Emperor who founded it.
*
Anualmente Braga Romana é celebrada festivamente com a recriação dos primeiros tempos de vida daquela que foi a Opulenta Cidade Bracara Augustus que se mantém presente em cada recanto desta Cidade.
Terminadas as Guerras Cantábricas que puseram fim à conquista da Península Ibérica, e instalada a paz romana, o Imperador Romano César Augusto funda Bracara Augusta presumivelmente entre os anos 16 e 15 a.c .
A nova Cidade Imperial deve o seu nome de BRACARA ao povo indígena que ocupava o território, e o epíteto de AUGUSTA, em homenagem ao Imperador que a fundou.

Descubra os verdadeiros segredos da cidade de Braga connosco .
Phone: +351 910 971 047
E-mail: [email protected]

Built-in 1512, the iconic Porta Nova Arch never had a door. At the time of construction, wars did not take place with th...
21/07/2021

Built-in 1512, the iconic Porta Nova Arch never had a door. At the time of construction, wars did not take place with the frequency of previous centuries and, as such, the door was considered expendable. It was an innovative and beautiful new concept.
*
Mandado construir em 1512, o icónico Arco da Porta Nova nunca chegou a ter uma porta. À data da construção, as guerras já não se verificavam com a frequência de séculos anteriores e, como tal, a porta foi considerada dispensável, um conceito inovador para a época.
Descubra os verdadeiros segredos da cidade de braga connosco .
Phone: +351 910 971 047
E-mail: [email protected]
[email protected]

Nós adoramos animais e temos todo o respeito por eles. Traga o seu animal e viaje connosco sem custos adicionais.* We lo...
19/07/2021

Nós adoramos animais e temos todo o respeito por eles. Traga o seu animal e viaje connosco sem custos adicionais.
*
We love animals and have all the respect for them. Bring your pet and travel with us with no extra charges.
Phone: +351 910 971 047
E-mail: [email protected]
[email protected]

Today we went for a family walk along the riverside of Gaia - Porto, under the magnificent Arrábida Bridge, built by the...
18/07/2021

Today we went for a family walk along the riverside of Gaia - Porto, under the magnificent Arrábida Bridge, built by the great Portuguese, Engineer, Edgar Cardoso.
Nothing like the simplicity of life and being able to share good times with those we love the most.

*
Hoje foi dia de passeio de família pela zona ribeirinha de Gaia, sob a magnifica Ponte arrábida, construída pelo digníssimo português, Eng. Edgar Cardoso.
Nada como a simplicidade da vida e poder partilhar bons momentos com quem mais amamos.
Dream. We make it happen! StoryTales Tours tailor your visit!
+351 910 971 047
E-mail: [email protected]
[email protected]

Visiting Braga without delight in the typical Wine House and Tavern Adega Malhoa  is a big sin. Located in the historic ...
16/07/2021

Visiting Braga without delight in the typical Wine House and Tavern Adega Malhoa is a big sin. Located in the historic area of ​​the Sé de Braga, we find the true traditional cuisine of Minho. The host, Renato, treats us like true kings.
Discover great secrets of the city with us

Ir a Braga sem se deliciar na típica Adega Malhoa é pecado. Situada na zona histórica da Sé de Braga, encontramos a verdadeira cozinha tradicional minhota. O anfitrião, Renato, trata-nos como verdadeiros reis.
Descubra os verdadeiros segredos da cidade de braga connosco .

+351 910 971 047
[email protected]
Private message/ mensagem privada

Today we had the great pleasure to travel through Porto and transferring to the airport our very friendly customer from ...
16/07/2021

Today we had the great pleasure to travel through Porto and transferring to the airport our very friendly customer from Germany .moon
We are privileged to be able to socialize and share stories with great people from all over the world.
*
Hoje tivemos o prazer de andar a viajar pela cidade do Porto com o simpatiquíssimo cliente da Alemanha .moon. Somos uns privilegiados por poder conviver e partilhar histórias com grandes pessoas de todos os cantos do mundo. transfers .
+351 910 971 047
E-mail: [email protected]
Mensagem privada/ private message.

Did you know that it was in this majestic Castle that the first king of Portugal, D. Afonso Henriques (1112-1185) was bo...
14/07/2021

Did you know that it was in this majestic Castle that the first king of Portugal, D. Afonso Henriques (1112-1185) was born and baptized ?
*
Reza a lenda que foi neste majestoso Castelo que nasceu o primeiro rei de Portugal, D. Afonso Henriques (1112-1185), tendo sido batizado na pia batismal que se encontra na capela românica da Igreja de São Miguel da Oliveira, no sector Oeste do castelo.

Dream, we make it happen!
+351 910 971 047
E-mail: [email protected]
[email protected]

Estamos de volta com os nossos tours depois deste  confinamento que nos tem impedido de sermos livres, de viver e conviv...
12/07/2021

Estamos de volta com os nossos tours depois deste confinamento que nos tem impedido de sermos livres, de viver e conviver. Mas, com muita confiança na ciência e já vacinados, estamos de volta e cheios de esperança. A viver um dia de cada vez e com muita alegria, valorizando ainda mais o que nos rodeia. Obrigada pela confiança!
*
Our tours are back after this huge confinement that has kept us from being free and living. But, with a lot of confidence in science and already vaccinated, we are back full of hope and taking it one day at a time. …with great joy and valuing even more what surrounds us. Thank you for your trust.
Dream. We make it happen! StoryTales Tours tailor your visit!
+351 910 971 047
E-mail:[email protected]

É sempre com grande prazer que viajamos com os nossos queridos  e simpáticos clientes. Hoje viajamos com uma família de ...
11/07/2021

É sempre com grande prazer que viajamos com os nossos queridos e simpáticos clientes. Hoje viajamos com uma família de portuenses de berço, com muitas histórias para partilhar.
Muito Obrigado!
*
It is always with great pleasure that we travel with our dear and kind customers. Today we travel with a family of natives from Porto, with so many stories to share.transfers .
+351 910 971 047
E-mail: [email protected]
Mensagem privada/ private message.

Duas cidades, um rio e um oceano. As belissimas cidades de Porto e Gaia são divididas entre o magnífico rio Douro e o im...
10/07/2021

Duas cidades, um rio e um oceano. As belissimas cidades de Porto e Gaia são divididas entre o magnífico rio Douro e o imponente oceano Atlântico. As suas gentes, orgulhosas do seu património natural, vivem-no com intensidade em qualquer altura do ano. Venha descobrir connosco a beleza destas cidades.
Sonhe. Nós fazemos acontecer! Para mais informações envie , pf mensagem privada ou telefone
*
Two cities, a river and an ocean. These beautiful cities, Porto and Gaia, are divided between the magnificent Douro River and the imposing Atlantic Ocean. Its people, proud of their natural heritage, live it with intensity at any time of the year. Come discover with us the beauty of these cities.
Dream. We make it happen! StoryTales Tours tailor your visit!
📞 +351 910 971 047
E-mail:[email protected]
Please send a private message or call us.

No, it's not a sandwich.A typical delicacy of the Portuguese coast, grilled sardines with cornbread is a real delight fo...
08/07/2021

No, it's not a sandwich.
A typical delicacy of the Portuguese coast, grilled sardines with cornbread is a real delight for fish lovers... and even better with a glass of wine to celebrate.
*
Não, não é uma sanduíche.
Iguaria típica do litoral Português, a sardinha assada no pão de milho é uma verdadeira delícia para os apaixonados de peixe... e melhor ainda com uma taça de vinho para acompanhar.
Dream. We make it happen! StoryTales Tours tailor your visit!
📞 +351 910 971 047
E-mail:[email protected]
Please send a private message or call us.

Would you like to experience Afurada with us?Afurada, an old and picturesque fishing village full of stories of fisherme...
07/07/2021

Would you like to experience Afurada with us?
Afurada, an old and picturesque fishing village full of stories of fishermen who go every day to sea to bring their fish. Until today, its population remains connected to fishing, mainly in sardine.
*
Gostava de conhecer a Afurada connosco?
Na Afurada, vila de pescadores, sempre se contaram as histórias de quem todos os dias põe a vida em risco, pescadores que vão para o mar e arriscam a vida para trazer o pescado. Até hoje a sua população mantem-se ligada à pesca, principalmente na pesca da sardinha.
Dream. We make it happen! StoryTales Tours tailor your visit!
📞 +351 910 971 047
E-mail:[email protected]
Please send a private message or call us.

O Mosteiro da Serra do Pilar é considerado um dos mais belos monumentos religiosos da arquitetura clássica europeia, dev...
04/07/2021

O Mosteiro da Serra do Pilar é considerado um dos mais belos monumentos religiosos da arquitetura clássica europeia, devido à sua igreja e claustro circulares. Situado na margem esquerda do Rio Douro, tem uma vista deslumbrante para a Ponte Luís I e o Centro Histórico do Porto.
Sonhe. Nós fazemos acontecer!
Para mais informações envie , pf mensagem privada ou telefone
*
The Serra do Pilar Monastery is considered one of the most beautiful religious monuments of classical European architecture, due to its circular church and cloister. Located on the left bank of the Douro River, it has a breathtaking view of the Luís I Bridge and the Historic Center of Porto.transfers .
Dream. We make it happen! StoryTales Tours tailor your Own visit!
📞 +351 910 971 047
E-mail:[email protected]
Please send private message our call us.

Sabia  que o pôr do sol mais bonito aprecia-se do Jardim do Morro? Estrategicamente  colocado, como se fosse uma arquiba...
03/07/2021

Sabia que o pôr do sol mais bonito aprecia-se do Jardim do Morro? Estrategicamente colocado, como se fosse uma arquibancada onde as principais atrações são o rio Douro e a cidade do Porto.
Só apetece ficar por ali durante horas a contemplar a paisagem...
*
Did you know that the most beautiful sunset can be seen from Jardim do Morro? Strategically placed, as if it was a stand where the main attractions are the Douro river and the city of Porto.
You just feel like hanging around for hours and contemplating the landscape...
Dream. We make it happen! StoryTales Tours tailor your visit!
📞 +351 910 971 047
E-mail:[email protected]
Please send a private message or call us.

Bordalo II - Artista internacional português faz arte com pedaços de lixo. Já conheceu este coelho?Sonhe. Nós fazemos ac...
03/07/2021

Bordalo II - Artista internacional português faz arte com pedaços de lixo. Já conheceu este coelho?
Sonhe. Nós fazemos acontecer!
Para mais informações envie , pf mensagem privada ou telefone transfers .
*
Bordalo II - Portuguese international artist makes art with pieces of garbage. Have you ever met this rabbit?
Dream. We make it happen! StoryTales Tours tailor your Own visit!
📞 +351 910 971 047
E-mail:[email protected]
Please send private message or call us.

Olá USA! É sempre com grande prazer que viajamos com os nossos queridos  e simpáticos clientes. .transfers  . Obrigado!*...
02/07/2021

Olá USA! É sempre com grande prazer que viajamos com os nossos queridos e simpáticos clientes. .transfers . Obrigado!
*
Hello USA! It is always with great pleasure that we travel with our dear and kind customers. Thank You!transfers .
📞 +351 910 971 047
E-mail: [email protected]
Mensagem privada/ private message.

Typical dish of Minho cuisine, Sarrabulho Porridge has the particularity of being made with pig's blood. Served with sou...
01/07/2021

Typical dish of Minho cuisine, Sarrabulho Porridge has the particularity of being made with pig's blood. Served with soup, goes well with green wine.
Visit Portugal with and discover wonderful hidden places and amazing stories of this wonderful country! Discover the past, live the present with
Prato típico da cozinha minhota, o Arroz de Sarrabulho tem a particularidade de ser feito com sangue de porco, e acompanha bem com vinho verde.
Visite Ponte de Lima connosco e descubra este país maravilhoso cheio de história e tradição aliado à nossa sempre presente, boa disposição.
📞 +351 910 971 047
E-mail: [email protected]
[email protected]
Mensagem privada/ private message.

A Natureza com todo o seu esplendor rodeia a Vila de Ponte de Lima.Visite Portugal connosco e descubra este pais maravil...
29/06/2021

A Natureza com todo o seu esplendor rodeia a Vila de Ponte de Lima.
Visite Portugal connosco e descubra este pais maravilhoso cheio de história e tradição aliado à nossa sempre presente, boa disposição.
*
Nature, in all its splendor, surrounds the village of Ponte de Lima.
Visit Portugal with and discover wonderful hidden places and amazing stories of this wonderful country! Discover the past, live the present with
📞 +351 910 971 047
E-mail: [email protected]
[email protected]
Mensagem privada/ private message.

The oldest Minhota Pilgrimage in Portugal. Feiras Novas radiate the joy and spontaneity of the people. The raids, concer...
28/06/2021

The oldest Minhota Pilgrimage in Portugal. Feiras Novas radiate the joy and spontaneity of the people. The raids, concertinas, improvised singing, folklore, and gastronomy transform this festival into a unique and unforgettable event all over the town.
Visit Portugal with and discover wonderful hidden places and amazing stories of this wonderful country! Discover the past, live the present with
*
A Romaria Minhota mais antiga de Portugal. As Feiras Novas irradiam a alegria e espontaneidade do povo. Por toda a vila, as rusgas, as concertinas, os cantares à guarraiada, o folclore e a gastronomia transformam estas festas num acontecimento singular e inesquecível.
Visite Ponte de Lima connosco e descubra este pais maravilhoso cheio de história e tradição aliado à nossa sempre presente, boa disposição.
📞 +351 910 971 047
E-mail: [email protected]
[email protected]
Mensagem privada/ private message.

Our team has already taken the covid-19 Vaccine, and you?We will win this virus, we can do this! Stay safe.*A nossa equi...
26/06/2021

Our team has already taken the covid-19 Vaccine, and you?
We will win this virus, we can do this! Stay safe.
*
A nossa equipa já está vacinada contra a Covid -19, e você?
Nós vamos vencer este virus, nós conseguimos!
Visit Portugal with and discover wonderful hidden places and amazing stories of this wonderful country!
Discover the past, live the present with
📞 +351 910 971 047
E-mail: [email protected]
[email protected]
Mensagem privada/ private message.

Address


Alerts

Be the first to know and let us send you an email when StoryTales Tours posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to StoryTales Tours:

Videos

Shortcuts

  • Address
  • Telephone
  • Alerts
  • Contact The Business
  • Videos
  • Claim ownership or report listing
  • Want your business to be the top-listed Travel Agency?

Share