Ricardo Castañeda.

  • Home
  • Ricardo Castañeda.

Ricardo Castañeda. Guía Turístico Oficial con base en Cusco, con gran capacidad de recursos, con varios años de expertiz https://linktr.ee/ricardo.c.delgado

(English Below)

Como guía profesional en Cusco, graduado y certificado por el gobierno, he tenido la
oportunidad de liderar varios grupos pequeños y privados de viajeros de diferentes edades,
desde niños hasta personas mayores, familias, recién casados, etc. A través de mi conocimiento
de la cultura y la historia local, he logrado crear conexiones significativas en cada lugar visitado,
integrándo

me y aprendiendo de la población local. He establecido lazos con comunidades rurales en vastas áreas de mi región, cómo Lares en el Valle Sagrado de los Incas, con la
pasión de hacer que los viajeros abracen los vibrantes colores de la cultura y el arte vivo, y
reducir el choque cultural, impacto negativo ambiental y social en lo posible en cada vecindario y distrito a lo largo de mi amado Cusco que
podríamos visitar. Experiencia en búsqueda y recopilación de información para crear planes de viaje óptimos. especializados en la organización de itinerarios en función del tiempo,
clima, fiestas locales, mostrar auténticas joyas culturales escondidas, conocer
gente local en comunidades tradicionales con eventos especiales y mucho más. Excelente servicio al cliente que combina información relevante con un toque de
humor más experiencia garantizada liderando pequeños grupos de viajeros. https://linktr.ee/ricardo.c.delgado
------------------------------------

As a professional guide in Cusco, graduated and certified by the government, I have had the
opportunity to lead several small, private groups of travelers of different ages, from children to seniors, families, newlyweds, etc. through my knowledge of local culture and history, I have managed to create meaningful connections in each place visited, integrating and learning from the local population. I have established ties with rural communities in vast areas of my region, such as Lares in the Sacred Valley of the Incas, with the
passion for making travelers embrace the vibrant colors of living culture and art, and reduce culture shock, environment negative impact with an slow tourism way in every neighborhood and district throughout my beloved Cusco that
we could visit. Experience in searching and gathering information to create optimal travel plans. specialized in organizing itineraries based on time,
weather, local festivals, show authentic hidden cultural gems, get to know
local people in traditional communities with special events and much more.

09/06/2024

Interesastes descubrimientos

[English Below] Escapar del Turismo rápido Furioso y masivo que permanece menos de 30 minutos en cada lugar como promedi...
24/05/2024

[English Below] Escapar del Turismo rápido Furioso y masivo que permanece menos de 30 minutos en cada lugar como promedio y manejan superando los 100 km /h a estas alturas ya debería ser considerado un deporte extremo.

En serio no puedo entender como es posible quedarse menos de dos horas en un sitio, erróneamente muchos caen a la oferta de una mesa de buffet llena de bocaditos ultra compactos y fuera de ser delcadezas bordean la pequeñez ridícula qué por ser tan endulzada con caramelos de 10 céntimos atraen moscas y el contacto y huella poco saludable de miles de individuos degustando lugares repletos de gente que usa el mismo itinerario creado y hace más de 50 años.

Parece haber dos espectros con matices cromático de un patome de tonalidades claro oscuras entre el Turismo Lento y el destructivo y envasivo turismo rápido.

"Visite seis lugares en un día pero no me alcanzo el tiempo ni para escribir el nombre de los lugares en los que nos detuvimos que al final del día me pareció que pasé más tiempo dentro de un bus compartido entre personas que no no tengo nada en común excepto que ambos nos enfermamos con la diarrea de viajero por que el agua y su dieta es diferente". Son ecos qu aún parecen rebotar en los lugares vacíos haciendo exacta mente el horario opuesto de as caravanas y ordas de Orcos de la montaña de tráfico e indigestión instinal.

https://linktr.ee/ricardo.c.delgado

Escaping from fast, furious and massive tourism that spends less than 30 minutes in each place on average and drives exceeding 100 km/h at this point should already be considered an extreme sport.

Seriously I can't understand how it is possible to stay less than two hours in a place, mistakenly many fall for the offer of a buffet table full of ultra compact bites and out of being thin they border on the ridiculous smallness that for being so sweetened with 10 cent candies attractting flies and the contact and unhealthy footprint of thousands of individuals tasting places full of people who use the same itinerary created and more than 50 years ago.

There seem to be two spectrums with chromatic nuances of a patome of light dark tones between Slow Tourism and the destructive and enveloping fast tourism.

"I visited six places in one day, but I didn't even have the time to write down the names of the places we stopped at, and at the end of the day I thought I spent more time inside a shared bus between people who don't have anything in common except that we both get sick with traveler's diarrhea because the water and their diet is different." They are echoes that still seem to bounce off empty places, doing exactly the opposite of the caravans and orcs of Orcs from the mountain of traffic and instinctual indigestion

https://linktr.ee/ricardo.c.delgado

(English Below) Como guía local puedes llegar a conocer gente fascinante de todo el mundo que es atraída por la cultura ...
18/05/2024

(English Below) Como guía local puedes llegar a conocer gente fascinante de todo el mundo que es atraída por la cultura andina en su viaje hacia Machu Picchu.

Esta vez tuve la bonita oportunidad de conocer un grupo de familiares y amigos cercanos viajando juntos desde su natal Taiwan, personas fascinantes y aunque menos de la mitad se podía comunicar en Inglés y la mayoría hablaba mandarín, aún así pude compartir con ellos lo que es haber nacido en Cusco y compartirles todos mis lugares favoritos, alejados de lugares llenos de personas y con perspectivas adecuadas para disfrutar ser fotografiados.

Caminar sobre calles diseñadas hace más de 500 años con sistemas de drenaje aún funcionando, probando el café local junto al maíz gigante Cusqueño hervido y acompañado con queso, son momentos que espero puedan ser atesorados tanto como yo los recordaré.

_______________________________________________________________________________

As a local guide you can get to meet fascinating people from all over the world who are attracted by the Andean culture on their journey to Machu Picchu.

This time I had the beautiful opportunity to meet a group of family and close friends traveling together from their native Taiwan, fascinating people and although less than half of them could communicate in English and most of them spoke Mandarin, I was still able to share with them what it is like to be born in Cusco and share with them all my favorite places, away from places full of people and Accompanied with adequate perspectives to enjoy being photographed.

Walking on streets designed more than 500 years ago with drainage systems still working, tasting local coffee next to giant Cusqueño corn boiled with cheese, are moments that I hope can be treasured as much as I will remember them.

(Español Abajo) Traveling with positive footprints The generosity and enthusiasm of projects of women weavers in which i...
18/05/2024

(Español Abajo) Traveling with positive footprints
The generosity and enthusiasm of projects of women weavers in which it is still possible to find the owners directly, as well as their location and even with a smaller capacity, scheduling visits at times to dedicate all the attention to the travelers, by teaching their textile techniques

All this makes me as a tour guide much prefer, rather than projects of outsiders, who create haciendas of land lords using locals as decorations and try to embellish with a Western vision, what in itself is beautiful in its authentic way based on the communal organization with its own resources in its own spaces.

When the time of travelers does not allow us to move further away from the very touristy areas by visiting a community around the Piuray lagoon such as Cuper Bajo and its Gold braids, I still suggest visiting a relatively remote association within the route.

I almost feel sorry for some people of Maras who have betrayed their community by selling their properties for the occupation of visions of exploitation and cultural appropriation for hyper-commercial purposes.

All this gives me joy when I see that the cultural transformation in the town of Chinchero still has many values transmitted by generations prior to the Western ones that adapt to the circular economy of progress.

https://linktr.ee/ricardo.c.delgado

_______________________________________________________________________________
Viajando con huellas positivas
La generosidad y entusiasmo de proyectos de mujeres tejedoras en los que aún es posible encontrar a las propietarias directamente, así como su ubicación y aun con menor aforo, programando visitas en horarios para dedicar toda la atención a los viajeros, al enseñar sus técnicas textiles.

Todo eso hace que como guía de turismo prefiera mucho antes que proyectos de foráneos qué crean haciendas empleando locales como adornos y tratan de embellecer con una visión occidental, lo qué en sí es hermoso en su manera auténtica en base a la organización comunal con sus propios recursos en sus propios espacios.

Cuando el tiempo de los viajeros no permiten alejarnos más de las zonas muy turísticas visitando alguna comunidad al rededor de la laguna Piuray como Cuper Bajo y sus trenzas de Oro, aún sugiero visitar una asociación relativamente alejada dentro accesible dentro de la ruta.

Casi siento pena por los pobladores de Maras qué han traicionado a su comunidad vendiendo sus propiedades para la ocupación de visiones de explotación y apropiación cultural con fines Hyper comerciales.

Todo esto ma da alegría cuando veo que la transformación cultural en el pueblo de Chinchero aún tiene muchos valores transmitidos por generaciones anteriores a las occidentales qué se adaptan a la economía circular del progreso.

https://linktr.ee/ricardo.c.delgado
_________________________________________________________________________________

(English Below) En realidad 4150 privilegiados viajeros tendrán acceso a esta espectacular perspectiva así como otros pu...
15/05/2024

(English Below) En realidad 4150 privilegiados viajeros tendrán acceso a esta espectacular perspectiva así como otros puntos panorámicos y solo 1450 personas de 5600 se quedarían sin acceso a esta vista del Santuario de Machupicchu de acuerdo a las nuevas dispociones gubernamentales.

Por lo que es momento de reservar con anticipación.
https://linktr.ee/ricardo.c.delgado

In reality, 4150 privileged travelers will have access to this spectacular perspective as well as other panoramic points and only 1450 people out of 5600 would be left without access to this view of the Sanctuary of Machu Picchu according to the new government provisions.

So it's time to book in advance.
https://linktr.ee/ricardo.c.delgado

As a professional guide I don't really understand how some people are able to travel so Compressed, No room to turn arou...
07/05/2024

As a professional guide I don't really understand how some people are able to travel so Compressed, No room to turn around and enjoy the views of the road and almost sharing so much with people you have just met and They find that they have almost nothing in common.

I understand that you have a budget, but it wouldn't be better to save a little more time so that you can enjoy a little more independence and flexibility when traveling.

What's the best way to avoid big crowds of people doing the fast & Furious OVERTOURISM style?

Boy! During all this time as an official guide certified and with Credentials I learnt what are the best times and sites to have a quiet and inmersive taste of culture, I always aske my self do those big crowds know how many gems and jewelry they are just skipping, staying lees than 10 min in every Historical Site, where most travelers meet guides trying to Compensate the low rate their companies pay them with stoping several times on Shops to the end of the day bring something to their families?

I am fortunate that by calculating the amount of fuel and pollution we generate, we can compensate for that same percentage by reforesting areas, because what you give is what you receive.

https://linktr.ee/ricardo.c.delgado

(English Below) Como guía profesional en Cusco, graduado y certificado por el gobierno,He tenido la oportunidad de lider...
07/05/2024

(English Below) Como guía profesional en Cusco, graduado y certificado por el gobierno,
He tenido la oportunidad de liderar varios grupos pequeños y privados de viajeros de diferentes
edades, desde niños hasta personas mayores, familias, recién casados y más.
A través de mi conocimiento de la cultura e historia local, he logrado establecer conexiones significativas en cada lugar visitado, integrándome y aprendiendo de la población local.

He forjado lazos con comunidades rurales en vastas zonas de mi región, como Lares en el Valle Sagrado de los Incas, así como Willoq y Patacancha en Ollantaytambo, donde considero
importante dejar un impacto social positivo al participar en un turismo consciente y con propósito.

Me apasiona ayudar a los viajeros a abrazar los colores vibrantes de la cultura y el arte vivo de mi ciudad reduciendo el impacto cultural y ambiental en cada barrio, distrito o zona rural, comunidad que podríamos visitar.

Puedes revisar mi información personal y experiencia en el link de abajo.
https://linktr.ee/ricardo.c.delgado

-----------—---------------------------------------------
As a professional guide in Cusco, graduated and certified by the government, I have had the opportunity to lead several small and private groups of travelers of different
ages, from children to elderly people, families, newlyweds, and more.

Through my knowledge of the local culture and history, I have managed to establish meaningful connections in each visited place, integrating myself and learning from the local
population.

I have forged ties with rural communities in vast areas of my region, such as Lares in the Sacred Valley of the Incas, as well as Willoq and Patacancha in Ollantaytambo, where I consider to leave a positive social impact by engaging in purposeful and conscious tourism is so important.

I am passionate about helping travelers embrace the vibrant colors of culture and living art in my country while reducing the cultural and environmental impact in each neighborhood, district, or rural community that we may visit throughout my beloved Cusco.

You might check all my personal information and experience on the link below
https://linktr.ee/ricardo.c.delgado

[English Below] Estoy recibiendo últimamente una serie de mensajes sorpresa de anteriores clientes en los que tuve el ho...
05/05/2024

[English Below] Estoy recibiendo últimamente una serie de mensajes sorpresa de anteriores clientes en los que tuve el honor de encargarme de mostrarles mi linda ciudad y como en este caso preguntándome por los restaurantes qué recomendaría.

Esta vez hice una serie de reseñas y la selección de mi top 20 de comida callejera saludable junto a restaurantes innovadores de algunos de los que creo son los más interesantes y los que recuerdo con amor en el estómago y con atracción en los ojos que estaré compartiendo eventualmente en mi vlog personal. .

Si quieres personalizar tu experiencia de acuerdo a tu presupuesto y restricciones alimentarias puedes mandarme un mensaje directo o si prefieres revisar todos mis datos personales y experiencia como guía profesional en Cusco en el link de abajo

https://linktr.ee/ricardo.c.delgado

I've been receiving a series of surprise messages lately from previous customers in which I had the honor of showing them my beautiful city and as in this case asking me about the restaurants what I would recommend.

This time I made a series of reviews and the selection of my top 20 healthy street food along with innovative restaurants of some of the ones that I think are the most interesting and the ones that I remember with love in my stomach and with attraction in my eyes that I will be sharing in my personal vlog. .

If you want to customize your experience according to your budget and dietary restrictions you can send me a direct message or if you prefer to review all my personal data and experience as a professional guide in Cusco in the link below

https://linktr.ee/ricardo.c.delgado

Mis propias Imágenes de la carta de (1) Nuna Raymi, (3) Marcelo Batata y (2) Quinta Eulalia sin ningún orden en específico.

La mayoría de veces recomiendo este lugar a algunos viajeros que preguntan por mis restaurantes favoritos en Cusco, adem...
02/05/2024

La mayoría de veces recomiendo este lugar a algunos viajeros que preguntan por mis restaurantes favoritos en Cusco, además de tener una terraza con una bella vista tiene una de las cartas más interesantes.

Most of the time I recommend this place to some travelers who ask about my favorite restaurants in Cusco, in addition to having a terrace with a beautiful view it has one of the most interesting menus.

El Haukay pata o la plaza mayor de Cusco luce embanderado por estar cercanos a la fecha de la independencia Peruana.
05/07/2023

El Haukay pata o la plaza mayor de Cusco luce embanderado por estar cercanos a la fecha de la independencia Peruana.

La calle del Medio luce festivo con  sus decoraciones colgantes de carnavales decorados por las tiendas y oficinas que a...
05/07/2023

La calle del Medio luce festivo con sus decoraciones colgantes de carnavales decorados por las tiendas y oficinas que ahí funcionan.

La Casa Co**ha y su hermoso balcón guardan las piezas arqueológicas encontradas en Machupicchu en 1911 y que fueron devu...
05/07/2023

La Casa Co**ha y su hermoso balcón guardan las piezas arqueológicas encontradas en Machupicchu en 1911 y que fueron devueltas por la universidad de Yale el 2011.

Músico de "La Danza de Las Tijeras" Musician of "The Dance of the Scissors"(English Below)La danza de las tijeras es aco...
06/06/2023

Músico de "La Danza de Las Tijeras"
Musician of "The Dance of the Scissors"

(English Below)
La danza de las tijeras es acompañada por tres instrumentos: dos cordófonos (un violín y un arpa) y un idiófono (las «tijeras»).

The scissors dance is accompanied by three instruments: two chordophones (a violin and a harp) and an idiophone (the "scissors").

Ollantay-tambo, la otra gema del valle sagrado de los incas.⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡
04/05/2023

Ollantay-tambo, la otra gema del valle sagrado de los incas.

⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡

Pisac es una de las gemas del Valle Sagrado de los Incas.⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡
04/05/2023

Pisac es una de las gemas del Valle Sagrado de los Incas.

⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡⚡

  more accesible than never before.Any plans for the next future to visit  ? Consider me as your travel mate in Cusco.Re...
18/03/2023

more accesible than never before.
Any plans for the next future to visit ? Consider me as your travel mate in Cusco.

Read about my experience:

In order to read my Work experience open this link, please. (Google Drive)

 : ¿cómo se explica la belleza de la montaña de los siete colores que atrae a miles de turistas en Perú?http://bbc.in/39...
23/09/2021

: ¿cómo se explica la belleza de la montaña de los siete colores que atrae a miles de turistas en Perú?
http://bbc.in/39tSK9E

23/09/2021
24/12/2018

Solo un reconoce el verdadero significado de esta feria hecha por Cusquéños para el mundo

Apoya desde las mamachas vendiendo musgo desde un sol y recuerda que es ina feria se Santos para el nacimiento ,lo demas puedea adquirilo en cualquier centro comercial.

Busca lo y compra y

31/10/2018

⛰️🌫️Andinismo en Lares
🌧️🌪️🌩️☔⛅
👣👣👣👣👣👣👣👣👣
Quisiera compartir con ustedes lo que fue nuestro segundo día de caminata🐾
🐻
Caminamos 13 K. ese día y para muchos de los viajeros que acompañé y asistí resultó muy exigente ⚠️
🇵🇪
De todas formas los fantásticos paisajes y
⛰️ lugares históricos y legendarios por los que caminamos se encargaron de motivar y alegrar 😫las almas y cuerpos exhaustos. nada acostumbrados a caminar tantas distancias y sobre todo a tanta altura sobre el nivel del mar.
😨
Uno de mis viajeros descubrió que padecía de asma, lo que dificultaba respirar aún más apartir de los 3 800 a los 4 800 m.s.n.m que fue el punto más alto del recorrido y del 2do dia en 😰.
🇵🇪⛰️⚠️🐾🐻🌩️🌪️⛅😍👏🏃💪

Mil aventuras que capture en vídeo y que edité en un sencillo 📽️🎥cortometraje documental🎞️ 🎬que ahora comparto con ustedes 🤲


  the word is amazing cloudscape
11/01/2018

the word is amazing cloudscape

Address


Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Ricardo Castañeda. posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Videos

Shortcuts

  • Address
  • Telephone
  • Alerts
  • Videos
  • Claim ownership or report listing
  • Want your business to be the top-listed Travel Agency?

Share