Fr:
Si la ville était un corps, alors explorons ses entrailles. La visite d’Aix-en-Provence sera ici au cœur d’expériences qui se nourriront du potentiel artistique de leurs habitants. De l’extérieur, le curieux pourra toucher du doigt l’insolite et fusionnera dans la diversité. Ici, l’intermède et le savoir s’embrassent, dans une complémentarité harmonieuse. Parfois les arbres cachent la forêt ma
is l’œil s’aiguise, et rend visible la périphérie des choses qui prennent vie et nous la donne. Venez (re)découvrir Aix-en-Provence de manière ludique, artistique et alternative et inscrivez-vous dans la mouvance 2013! Possibilité d'un service personnalisé de groupes en français, anglais, espagnol, italien, portugais et russe, et de choisir la filière artistique désirée:
- Musique (classique, jazz, électronique)
- Théâtre
- Danse contemporaine
- Littérature et philosophie
- Arts visuels
Pour s'inscrire ou obtenir toute information complémentaire, n'hésitez pas à nous contacter. En:
If the city is a body, explore its bowels. A visit to Aix-en-Provence will be at the heart of experiences, feeding the artistic potential of its inhabitants. From the outside, the curious one will be able to put their finger on the unusual and will immerse themselves in diversity. Here, the interlude and the knowledge are embraced harmoniously. Sometimes the trees hide the wood but the eye is sharpening, and makes visible the outskirts of the things that come to life and give it to us. We would like to offer you the opportunity to become a participant of a brand new touristic concept, ie an alternative visit of Aix-en-Provence. This is a beautiful city next to Marseille, which will be the future European Capital City of Culture. Our service is available in French, English, Spanish, Italian, Portuguese, and Russian so that we can offer a deeper relationship with our customers. The purpose is to create a new concept of tourism, with the assistance of local artistic structures in our partnership, who will be locally situated and will display high-quality works. The itinerary will be based on the personal preferences of the participants, who will be grouped according to this. Each participant will be able to select the cultural aspects that they wish to explore, such as :
- Contemporary Dance
- Music (electronic, jazz, classical etc.)
- Theatre
- Literature and philosophy
- Visual arts
To suscribe or for every additional information, please contact us
Es:
Si la ciudad fuese un cuerpo, entonces explorariamos sus entrañas. La visita de Aix-en-Provence estará en este caso dentro del corazón de las experiencias que alimentan el potencial artístico de sus habitantes. Desde el exterior, los curiosos podrán tocar con un dedo lo inusual y fusionar dentro de la diversidad. Aquí, el intermedio y el conocimiento se abrazan, formando un complemento armonioso. A veces los árboles ocultan el bosque pero el ojo se afila y hace visibles A las afueras de las cosas que vienen a la vida y nos la ofrece. Proponemos una visita alternativa de la ciudad de Aix-en-Provence situada cerca de Marsella, futura capital cultural EUROPEA. Esta visita se podra efectuar en francés, italiano, español, ruso, ingles y portugues. El objetivo es crear un nuevo concepto de turismo, basado en los lugares artisticos mas pequeños y locales de la ciudad, pero que proponen obras de gran calidad. El itinerario se efectuara gracias a la elección propia de los participantes según las diferentes tematicas propuestas:
- música (jazz, electrónica)
- danza (contemporánea)
- teatro
- artes visuales
- literatura y filosofía
Para toda información adicional, usted no duden en contactarme. Ru:
Если город – это тело, тогда откройте для себя его сердце. Тур в Экс-ан-Прованс позволит окунуться в атмосферу тех событий и впечатлений, которые питают артистический потенциал его жителей. Таким образом, любопытный посетитель сможет прикоснуться к необычному и погрузиться в разнообразие. Здесь интерлюдия и знания гармонично взаимодополняют друг друга. Иногда деревья скрывают лес, но восприятие обостряется и, делая видимыми очертания вещей, предоставляет нашему взору оживающие образы.
Мы предлагаем Вам стать участником новой туристической схемы, т.е. альтернативного посещения Экс-ан-Прованса, красивого города, расположенного недалеко от Марселя, будущей европейской культурной столицы. Для более плодотворного сотрудничества с нашими клиентами этот тур доступен на французском, английском, испанском, итальянском, португальском, и русском языках. Нашей целью является создание новой концепции туризма, с помощью партнерского взаимодействия с местными культурными структурами, которые представляют экспозиции высококачественных работ.
Маршрут составляется на основе индивидуального выбора участников, входящих в состав группы и определяющих вид искусств, который они хотели бы исследовать, как например:
- Современный танец
- Музыка (электронная, джаз, классика)
- Театр
- Литература и философия
- Изобразительные искусства
it: Se la città fosse un corpo, quindi vi invitiamo ad esplorarne le viscere. La visita di Aix-en-Provence sarà nel cuore di esperienze che alimentanno il potenziale artistico dei loro abitanti. Con uno sguardo esteriore, il curioso sarà in grado di mettere il dito sull'insolito e lì si miscelerà nella diversità. Qui, la conoscenza e il divertimento si abbracciano, in armoniosa complementarità. A volte gli alberi nascondono la foresta, ma l'occhio si affina e rende visibile la periferia delle cose che prendono vita e ci da la ultima. Proponiamo una visita alternativa della città di Aix-en-Provence, situata vicino a Marsiglia, futura capitale culturale europea. Questa visita si farà in francese, italiano, spagnolo, russo, inglese e portoghese. Il suo scopo è di creare un nuovo concetto di turismo, fondato sui luoghi artistici più piccoli e localizzati nella citta della città, ma che propongono delle opere di grande qualità. si possono scegliere più tipi di itinerari, secondo i seguenti schemi proposti:
- musica (jazz, elettronica)
- danza (contemporanea)
- teatro
- arti visuali
- letteratura e filosofia
Per tutte informazioni supplementari, potete contattarci. Pt:
Se a cidade fosse um corpo, nós exploraríamos então suas entranhas. O coração da visita de Aix-en-Provence será alimentado pelo potencial artistíco dos seus habitantes. De fora, o curioso descobrirá através dos cinco sentidos, o insólito e fascinante mundo das artes. De dentro, o saber e o tempo se abraçam transformando-se harmoniosamente. Eleve sua mente, abra seus olhos para o inesperado. Venha (re)descobrir Aix-en-Provence de maneira lúdica, artística e alternativa aproveitando a onda da capital européia da cultura! Serviço personalizado com visitas em português, françês, inglês, espanhol, italiano e russo com a possibilidade de escolha entre as filiais artísticas abaixo:
- Música (clássica, jazz, eletrônica)
- Têatro
- Dança Contemporânea
- Literatura e Poesia
- Artes Visuais
Para maiores informações ou inscrições, não hesite em nos contactar!