Turismo em Baires

Turismo em Baires Promotores de ventas de las mejores agencias en paseos turísticos dentro de la ciudad de Buenos Aires, viajes dentro de Argentina y Uruguay!
(1)

Promotores de viajes dentro de Argentina y Uruguay, principalmente en la Ciudad de Buenos Aires, trabajamos para las dos mejores agencias de turismo en Buenos Aires. Somos promotores mediadores entregamos toda la información necesaria para orientar a nuestros clientes para que puedan viajar ya con una idea clara de los paseos que deseen realizar y un presupuesto de ellos, ya sea por un paseo en f

orma individual o paquete. De esta forma agilizamos los contactos con las agencias de modo que una vez llegando a buenos aires no pierda tiempo en buscar precios e información. Promotores de viagem dentro da Argentina e Uruguai, principalmente em Buenos Aires, trabalhamos para as duas principais agências de viagens em Buenos Aires. Os mediadores são promotores para entregar todas as informações necessárias para orientar os nossos clientes para que eles possam viajar com uma idéia clara idéia dos passeios que desejam e um orçamento de-los, seja por uma caminhada individualmente ou pacote. Assim, acelerar os contactos com agências de modo que uma vez chegando Buenos Aires, não perca tempo procurando preços e informações

Meu parça 🐕☺️🤟
17/02/2024

Meu parça 🐕☺️🤟

gente! les dejo mapas de la ciudad y del metro de buenos aires (subte) que son de gran ayuda. ;)----------pessoas! Eu da...
11/05/2015

gente! les dejo mapas de la ciudad y del metro de buenos aires (subte) que son de gran ayuda. ;)
----------
pessoas! Eu dar-lhe mapas da cidade e Metro Buenos Aires (subte)

11/05/2015

Buenas noches !!! en la galería fotográfica ya se encuentran disponibles algunos de los paseos y show de tango con los que trabajamos, no están todos pero de a poco iré completando mas información y fotos hasta tener todo, un abrazo !
----------------
Boa noite !!! na galeria de fotos estão disponíveis e alguns dos passeios e show de tango, trabalhamos com não são todos, mas lentamente eu vou completar mais informações e fotos para ter tudo, um abraço!

El Zoo de Luján se destaca porque los visitantes pueden interactuar con diferentes animales, inclusive se puede ingresar...
11/05/2015

El Zoo de Luján se destaca porque los visitantes pueden interactuar con diferentes animales, inclusive se puede ingresar a la jaula de diferentes animales como el tigre blanco y leones.
El Zoológico también cuenta con una importante área dedicada al esparcimiento, juegos y zonas para pic-nic con mesas y parrillas.

servicio de traslado incluido.
---------------
Lujan Zoo destaca-se porque os visitantes podem interagir com diferentes animais, incluindo pode entrar na jaula de diferentes animais como tigres e leões brancos.
O zoológico também tem uma grande área dedicada ao lazer, jogos e áreas de piquenique com mesas e churrasqueiras.

serviço de transporte incluído.

-----------------
Lujan Zoo stands out because visitors can interact with different animals, including can enter the cage of different animals like white tigers and lions.
The Zoo also has a large area dedicated to leisure, games and picnic areas with tables and grills.

Shuttle service included

Ofrecemos dos modalidades de viaje, se puede hacer en bus directamente hasta la localidad de tigre una vez llegando al d...
11/05/2015

Ofrecemos dos modalidades de viaje, se puede hacer en bus directamente hasta la localidad de tigre una vez llegando al destino se ofrece un recorrido de navegacion por las islas en catamaran.
la otra opcion es hacer el paseo totalmente en embaracacion navegando por el rio de la plata hasta llegar al destino en donde tambien se ofrece el recorrido por las islas de tigre
ambos paseos inclyuen transporte desde el hotel.
------------
Nós oferecemos dois modos de viagem, pode ser feito por ônibus diretamente para a cidade de Tigre, uma vez chegar ao destino oferece um passeio de catamarã à vela ilhas.
a outra opção é fazer a caminhada em plena embaracacion visitar o Rio de la Plata o destino quando a turnê também oferece as ilhas de tigre
tanto m***a transporte inclyuen do hotel.
-------------
We offer two modes of travel, can be done by bus directly to the town of Tiger once reaching the destination offers a tour of the islands sailing catamaran.
the other option is to make the walk fully in embaracacion browsing the Rio de la Plata to destination where the tour also offers the islands of tiger
both rides inclyuen transport from the hotel.

Tango porteño es un lugar unico e irrepetiblerecrea magicamente la epoca mas importate y trascendente de la historia del...
11/05/2015

Tango porteño es un lugar unico e irrepetible
recrea magicamente la epoca mas importate y trascendente de la historia del tango, enmarcandola en un lujoso edificio de aquellos años que fue un cine-teatro propiedad de la metro goldwyng meyer.
a pasos del obelisco. Tango porteño es un lugar que combina una refinadisima ambientacion y rescata el estilo de la epoca de oro complementandose con un elenco artistico de alto nivel y un despliegue gastronomico de gran calidad que hace honor a la epoca que representa.
-32 artistas en escena
-12 musicos en vivo
-------------------

Tango Buenos Aires é um lugar único e irrepetível
importate magicamente recria o período mais transcendente na história do tango enquadrados dentro de um edifício de luxo daqueles dias que foi um cinema de propriedade da Metro Goldwyn Meyer.
passos do Obelisco. Buenos Aires Tango é um lugar que combina um ambiente altamente refinado e estilo resgata a era de ouro complementado com um elenco artístico de alto nível e gastronômica de alta qualidade que honra o tempo que ele representa.
-32 Artistas no palco
-12 Músicos ao vivo

--------------------
Tango Buenos Aires is a unique and unrepeatable place
importate magically recreates the most transcendent period in the history of tango framed within a luxurious building of those days that was a movie theater owned by the Metro Goldwyn Meyer.
steps of the obelisk. Buenos Aires Tango is a place that combines a highly refined ambience and style rescues the golden era complemented with an artistic cast of high level and high quality gastronomic display that honors the time it represents.
-32 Artists on stage
-12 Musicians live

El espectáculo  recorre todas las épocas desde sus orígenes en los arrabales hasta la actualidad. Nuestro establecimient...
11/05/2015

El espectáculo recorre todas las épocas desde sus orígenes en los arrabales hasta la actualidad. Nuestro establecimiento se encuentra ubicado en la misma zona portuaria donde arribaron los inmigrantes de todas las nacionalidades y donde el tango nació. Hoy, más de un siglo después, Madero Tango se erige en Puerto Madero, el barrio más moderno de Buenos Aires y con el mayor reconocimiento internacional.

Madero Tango presenta un nuevo escenario y pantalla gigante con funcionalidad teatral diseñados especialmente para nuestros show.

Una orquesta en vivo de primer nivel magistralmente dirigida por el maestro Hernán Possetti. Durante la noche se escucharán cantar, interpretar en vivo y con espectaculares coreografías.

Una exquisita cocina de autor, acompaña a esta mágica velada. Madero Tango se presenta así como la única opción que vincula la experiencia teatral, de espectáculos y de eventos con la mejor gastronomía en Puerto Madero, para vivir una noche con todos los sentidos.
------------------------
O show da temporada através de todos os tempos, desde as suas origens nos subúrbios até hoje. O nosso estabelecimento está localizado na mesma zona portuária, onde chegaram os imigrantes de todas as nacionalidades e onde o tango nasceu. Hoje, mais de um século depois, Madero Tango está alojado em Puerto Madero, o bairro mais moderno de Buenos Aires eo maior reconhecimento internacional.

Madero Tango apresenta um novo cenário e tela gigante com funcionalidade teatral concebida especialmente para o nosso show.

A premier orquestra ao vivo magistralmente dirigida pelo maestro Hernan Possetti. Durante a noite, você vai ouvir cantar e tocar ao vivo, com coreografias espetaculares.

Uma cozinha requintada, acompanha esta noite mágica. Madero Tango é a única opção que une a experiência teatrais, shows e eventos com a melhor gastronomia em Puerto Madero, para viver uma noite com todos os sentidos.
----------------
The show covers all ages from its origins in the suburbs until today. Our establishment is located in the same port area where arrived immigrants of all nationalities and where tango was born. Today, over a century later, Madero Tango is housed in Puerto Madero, the most modern neighborhood of Buenos Aires and the greater international recognition.

Madero Tango presents a new scene and giant screen with theater functionality designed especially for our show.

A live orchestra premier masterfully conducted by maestro Hernan Possetti. During the evening you will hear sing and play live, with spectacular choreographies.

An exquisite cuisine, accompanies this magical evening. Madero Tango is the only option that links the theatrical experience, shows and events with the best gastronomy in Puerto Madero, to live a night with all the senses.

Un teatro Belle Epoque cuidadosamente restaurado, un lujoso salón y la acústica perfecta harán de su visita una velada i...
11/05/2015

Un teatro Belle Epoque cuidadosamente restaurado, un lujoso salón y la acústica perfecta harán de su visita una velada inolvidable.

Un majestuoso despliegue, músicos en vivo, un excelente cuerpo de baile, la excelencia de los cantantes y los platos más exquisitos, acompañan una velada con toda la magia, el espíritu y el recuerdo de Buenos Aires, Piazzolla y el Tango.

El Sexteto Piazzolla Tango, acompañado por un excelente ballet y las mejores voces argentinas ofrecen todas las noches un espectáculo único: “Las Cuatro Estaciones del Tango”, Basado en Tradicionales canciones de Astor Piazzolla y grandes compositores Argentinos.
-------------------
Um teatro cuidadosamente restaurado Belle Epoque, um salão de luxo e acústica perfeita tornar a sua visita uma noite inesquecível.

Uma exposição majestoso, música ao vivo, um excelente corpo de baile, a excelência dos cantores e os pratos mais requintados, que acompanha uma noite com toda a magia, o espírito ea memória de Buenos Aires, Piazzolla e Tango.

Piazzolla Tango Sextet, acompanhada por uma excelente ballet e as melhores vozes argentinas oferecer a cada noite um espetáculo único: "The Four Seasons de Tango", baseado em canções tradicionais de grandes compositores Astor Piazzolla e Argentinos.
---------------------
A theater carefully restored Belle Epoque, a luxurious lounge and perfect acoustics make your visit an unforgettable evening.

A majestic display, live music, an excellent corps de ballet, the excellence of the singers and the most exquisite dishes, accompanying an evening with all the magic, the spirit and the memory of Buenos Aires, Piazzolla and Tango.

Piazzolla Tango Sextet, accompanied by an excellent ballet and the best Argentine voices offer every night a unique spectacle: "The Four Seasons of Tango", based on traditional songs of great composers Astor Piazzolla and Argentinos.

Ubicado dentro del sobrio y elegante Hotel Faena, Rojo Tango es una propuesta fascinante que conquista todos los sentido...
11/05/2015

Ubicado dentro del sobrio y elegante Hotel Faena, Rojo Tango es una propuesta fascinante que conquista todos los sentidos, combinando sonidos, aromas, colores, movimiento y sabores. Su ambiente es íntimo y recrea el lado más oscuro y erotizante del Tango, con una combinación que no falla: una cena show en vivo de alta calidad en su cocina y en la expresión artística arriba del escenario.
---------------------
Localizado dentro do sóbrio e elegante Hotel Faena , vermelho Tango é uma proposta fascinante que ganha todos os sentidos , combinando sons, aromas , cores e sabores movimento . O ambiente é intimista e recria o mais escuro eo lado erótico de Tango, uma combinação que nunca falha : um show com jantar cozinha de alta qualidade ao vivo e expressão artística no palco.
-----------------------
Located within the sober and elegant Hotel Faena , Red Tango is a fascinating proposal that wins every way , combining sounds, aromas, colors and flavors movement . The atmosphere is intimate and recreates the darker and Tango 's erotic side, a combination that never fails : a dinner show live high- quality cuisine and artistic expression on stage .

La elegancia y el resplandor viven en cada rincon de este lugar deslumbrante de refinado amoblamiento . Esquina carlos g...
11/05/2015

La elegancia y el resplandor viven en cada rincon de este lugar deslumbrante de refinado amoblamiento . Esquina carlos gardel cuenta con capacidad para recibir y cautivar a 500 personas.
Revive la sofisticacion, lujo y estilo del tango en la decada de oro de buenos aires. El show de inusual despliegue tecnico y una propuesta de nivel internacional transportan al espectador a una misma atmosfera tanguera.
La se*******ad presente en cada coreografia representa un vivo homenaje al tango la orquesta enlaza bailarines y voces, confirmando la calidad interpretativa.
La casa ofrece un show que relata a travez de la musica y danza la historia del tango en sus diferentes etapas.
En esquina carlos gardel conviven los mas exquisitos platos de la cocina internacional, con especialidades tipicas argentinas y una selecta carta de vinos.
---------------------------
A elegância e esplendor vivem em todos os cantos deste lugar deslumbrante de mobiliário sofisticado . Esquina Carlos Gardel tem capacidade para 500 pessoas e cativar .
Revive sofisticação , luxo e estilo de tango na Década de Ouro Buenos Aires. O show incomum de implementação técnica e uma proposta para o transporte internacional ao espectador a mesma atmosfera tango.
Este se*******ade em cada coreografia é uma homenagem viva para dançarinos de tango vincular a orquestra e as vozes , confirmando a qualidade da interpretação .
A casa oferece um show que diz travez da história da música e dança tango em suas diferentes fases .
Esquina Carlos Gardel viver em os pratos mais requintados da cozinha internacional , com especialidades argentinas e uma lista de vinhos seleccionados
--------------------------------

The elegance and splendor live in every corner of this dazzling place of refined furnishings . Esquina Carlos Gardel has capacity for 500 people and captivate .
Revive sophistication , luxury and style of tango in the Golden Decade Buenos Aires . The unusual show of technical deployment and a proposal for international transport the viewer to the same tango atmosphere.
This sensuality in each choreography is a living tribute to tango dancers link the orchestra and voices, confirming the quality of interpretation .
The house offers a show that tells travez of music and dance tango history in its different stages .
Esquina Carlos Gardel live in the most exquisite dishes of international cuisine , with Argentinean specialties and a select wine list.

Dirección

Buenos Aires
C1120AAT

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Turismo em Baires publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contato La Empresa

Enviar un mensaje a Turismo em Baires:

Compartir

Categoría

Agencias De Viajes cercanos


Otros Agencias de viajes en Buenos Aires

Mostrar Todas