Austria RU Guide - Алла Чурлина, Ваш русский гид в Австрии

Austria RU Guide - Алла Чурлина, Ваш русский гид в Австрии Ваш русский гид в Австрии! www.austria-ru-guide.at

Широкий набор услуг, квалифицированный сервис, профессиональное сопровождение, концессионированные гиды, сотрудничество только с лицензированными партнерами - почувствуйте себя в надёжных руках. Подарите себе Австрию!

🇦🇹🎼💃❤️🕺 АВСТРИЯ: Сезон балов в самом разгаре. Какое послание фирма Swarovski скрыла в тиаре для дебютанток 67-ого Оперно...
21/01/2025

🇦🇹🎼💃❤️🕺 АВСТРИЯ: Сезон балов в самом разгаре. Какое послание фирма Swarovski скрыла в тиаре для дебютанток 67-ого Оперного бала 2025? / Четверг 27 февраля - Все флаги с нами! - подарит любителям музыкально-танцевальной культуры радость бытия.

В этом сезоне открытие танцпола в Венской государственной опере посвящено юбиляру Иоганну Штраусу-сыну, чьё 200-летие пышно и разнообразно в течение всего года отмечает австрийская столица. В прошедшую пятницу 17 января на пресс-конференции были объявлены подробности предстоящего в феврале Оперного бала-2025. Итак, небольшой экскурс по традициям и новшествам предстоящего праздника.

📍Начало открытия Венского Оперного бала произойдёт, как и всегда в течение многих лет, под звучание Фанфар (Wiener Opernball Fanfare) проф. Карла Роснера / Karl Rosner для 3-х труб, 3-х тромбонов и тубы. Роснер был солистом Венской филармонии с 1938 по 1969 годы и сочинял музыку. Знаменитым стал момент, когда федеральный президент Республики Австрия входит в центральную ложу Венской государственной оперы под праздничные звуки Фанфар ровно в 22:00. С этого начинается программа бала, помпезный момент которого доверен в этом году Сценическому оркестру Венской государственной оперы под руководством Маркуса Хенна.

📍Состоится премьера оперного певца, тенора из Перу, Хуана Диего Флореса / Juan Diego Flórez, который выступит на балу впервые. Традиции Оперного бала он знает хорошо, несколько раз посещал его частным образом. Помимо Флореса, в открытии, которое на этот раз полностью посвящено Иоганну Штраусу, примут участие американское сопрано Надин Сьерра / Nadine Sierra, российско-австрийское сопрано [выпускница ГИТИСа и Университета Моцартеум в Зальцбурге] Мария Назарова / Maria Nazarova и немецкий тенор Даниэль Йенц / Daniel Jenz.

❤️🗣 Перуано-австрийский тенор исполнит романс Bella enamorada / «Прекрасная возлюбленная»: «В музыкальном плане это максимум, чего может достичь любитель латиноамериканской музыки. Он поет её несравненно", - сказал директор Государственной оперы Богдан Рошчич / Bogdan Roščić. Знаменитый испанский хит и испытание на обволакивающий бархат тенора на всех оперных конкурсах - романс Энрико из сарсуэлы Р. Соутульо и Х. Верта «Последний романтик» - начинается словами "Bella enamorada".

📍Под знаком Штрауса: На балу также прозвучат вальс «Весенние голоса», хор «Все в масках» из оперетты «Ночь в Венеции» и «Чардаш» из оперетты «Рыцарь Пасман». Оркестром Венской государственной оперы будет дирижировать Корнелиус Майстер. Всего в музыкальном сопровождении бала принимают участие 150 музыкантов.

📍Профессиональный балет в программе: В новом творении Мартина Шлепфера / Martin Schläpfer, балетмейстера и главного хореографа Венского государственного балета, для Оперного бала солируют:
💃 Дамы - Elena Bottaro, Natalia Butchko, Sonia Dvořák, Olga Esina, Alexandra Inculet, Hyo-Jung Kang, Sinthia Liz, Katharina Miffek, Ketevan Papava, Claudine Schoch и
🕺Кавалеры - Timoor Afshar, Rashaen Arts, Jackson Carroll, Andrés Garcia Torres, Masayu Kimoto, Marcos Menha, Kristián Pokorný, Duccio Tariello, Arne Vandervelde, Géraud Wielick, а также четверо студентов (две юные пары) из Балетной академии Вены «Kaiserwalzer».

📍Модерировать бал в этом году будет команда ORF: Mirjam Weichselbraun, Teresa Vogl, Marion Benda, Andi Knoll, Silvia Schneider. А через день после Оперного бала Lilian Klebow снова будет вести программу «Alles Opernball». Интервью с известными представителями мирового бомонда и творческой элиты ожидают вас в этот вечер из театральных лож и кулуаров Венской оперы.

📍Техническая справка: для переоборудования оперного театра в бальный зал требуется 30 часов работы; демонтаж занимает 21 час. Это осуществляют 350 квалифицированных рабочих и 150 помощников в процессе перепрофилирования помещений. Общий объём заказа на строительные и реконструкционные работы на сумму ок. 1,5 миллионов евро выполняют 50 фирм.

📍Творческий дуэт сестры и брата, Мария и Кристоф Сантнер, в пятый раз отвечают за хореографию Комитета «Jungdamen- und -herrenkomitee» для пар дебютантов, открывающих бал. В этом году 144 пары несколько недель репетировали свой танец к важному моменту генеральной репетиции 26 февраля, когда всё внимание и камеры будут прикованы к ним. На протяжении 70 лет (с 1956 г.) каждую из дебютанток Оперного бала венчает тиара от фирмы Swarovski.

📍В этом году тиара дебютанток от Swarovski вдохновлена символом-лебедем, фирменным знак производства. Хрустальные петли напоминают символ бесконечности, а силуэт в виде перьев заставляет их еще больше сиять на свету. В честь вечера в центре короны находится «танцующий» кристалл. Каждая тиара - это ручная работа, состоящая из 233 кристаллов разных огранок и эффектов. Новым является то, что впервые дебютанты-мужчины также получат брошь-булавку, оформленную сходными с тиарой кристальными наконечниками. Этот особый сюрприз дебютантам компания Swarovski приготовила в честь своего 130-летия в этом году. Оба изделия были разработаны итальянским редактором отдела моды, глобальным креативным директором австрийской компании с 2016 года Джованной Батталья Энгельберт, что даёт новую интерпретацию культового мастерства и культурного наследия Swarovski.

📍Если в прошлом году оформление бала было выполнено в розовых тонах, то в этот раз оно будет очень красочным. Красный, синий, оранжевый и фиолетовый цвета станут участвовать в цветочной экспозиции, состоящей из лютиков, дельфиниумов, тюльпанов, роз, ирисов, анемонов, маков и гиацинтов. 171 и 480 различных цветочных композиций украсят праздник. Особенно интересная деталь: в них также включены фрукты и овощи, такие как виноград, артишоки, гранаты и цитрусовые.

📍В этом году подарком женщинам станет парфюм, созданный специально для бала совместно с производителем «Wiener Blut» и имеющий соответствующее название «Ballroom Bohème». Сувенирные аксессуары бала будут напоминать его участникам и гостям о проведённых в Вене часах отдыха, радости и счастья общения и движения.

📍Maryam Yeganehfar, член комитета Оперного бала: «В 3 часа ночи мы приготовим минестроне или фруктовый салат». Что же касается сервировочной статистики, то для оформления столов и буфетов бала использовано около 52.600 бокалов, 9.200 столовых приборов и 1000 охладителей шампанского. Гостей бала обслуживают 320 человек сервисной команды. Подробнее об организаторах меню и о винной карте бала можно узнать здесь:
https://www.falstaff.com/de/news/opernball-2025-koestlicher-blumenschmuck-und-neue-kulinarik-partner

📍На афише 67-ого сезона Венского Оперного бала отражён фрагмент картины «Rote Felswand» (2005) австрийского художника Франца Грабмайра / Franz Grabmayr * (1927 - 2015) /подробнее читайте об этом ниже/. Картина «Красная каменная стена» (или: Красная скала) будет продана на аукционе в пользу благотворительного проекта «Австрия помогает Австрии».

📍В этом году Комитет бала снова вводит налог солидарности в виде надбавки к билетам в размере 35 евро, а также 10% от продаж общественного питания. Бал поддерживает инициативу «Österreich hilft Österreich» ORF и ведущих гуманитарных организаций Caritas, Diakonie, Hilfewerk Österreich, Австрийского Красного Креста и Volkshilfe. Этот проект помогает нуждающимся людям в нашей стране.

📍По традиции на следующий день после бала (28.02.25) в его красочных декорациях Венская опера принимает 7.000 детей со всей страны на два необычных представления (в 14:30 и в 17:00) - «Волшебная флейта для детей». В атмосфере праздничного бального зала юных зрителей знакомят с миром музыкального театра. Это сокращённое часовое исполнение оперы В.А. Моцарта, в котором Папагено возглавляет спектакль в качестве режиссера. Во время этого детского спектакля участники ансамбля Венской государственной оперы поют и играют в сопровождении оркестра Венской филармонии, музыканты которого представляют зрителям свои инструменты. Регистрация и распределение билетов на это зрелище проходит только для школьных классов (4 и 5 классы) в земельных управлениях образования Австрии. Венская государственная опера благодарит Федеральное министерство образования, науки и исследований за поддержку в проведении этой театральной сказки.

Итак:

27 февраля более 5000 гостей Венского Оперного бала и около 2,5 миллионов зрителей со всего мира, которые смогут «принять участие» в его программе по телетрансляции, с нетерпением ждут блестящего вечера. Присоединяйтесь!

/по материалам СМИ и с сайта Венской государственной оперы/:
https://www.wiener-staatsoper.at/magazin/detail/der-67-wiener-opernball/
_________________________

❤️🗣 Для преднастроя к февральскому балу, трансляция которого сделает вас пусть и пассивными, но участниками красоты и праздника жизни, послушайте, как знаменитый испанский романс ночи любви «Прекрасная возлюбленная» исполнял когда-то сам маэстро Пласидо Доминго, который неустанно из года в год с 1993 проводит свой конкурс для мировых юных звёзд «Operalia» и дарит сценам талантливых оперных исполнителей:
https://m.youtube.com/watch?v=nEmpGguzsR8
________________________

О художнике:

*Франц Грабмайр (1927–2015) – один из важнейших представителей современного австрийского искусства. Его связь с Венской государственной оперой восходит к 1970-м годам, когда он расширил свои графические работы, включив в них «Танцевальные картинки». Эти важные произведения его творчества создавались во время репетиций в балетном зале и по вечерам во время выступлений со сцены. Его крупноформатная картина маслом «Rote Felswand», созданная десятилетия спустя, теперь послужила шаблоном для плаката 67-го Венского оперного бала. «Rote Felswand» — крупнейшая работа из позднего творчества Франца Грабмайра и, как одна из последних его картин, написанных маслом, занимает особое место в его творчестве. Никаких комиссий и дополнительных сборов к аукциону не взимается. Тот, кто предложит самую высокую цену, также может рассчитывать на персональную экскурсию с сыном художника Якобом Грабмайром, который управляет имением своего отца, по оригинальным комнатам-студиям и на совместную трапезу в любимом ресторане Франца Грабмайра. Выручка от этого аукциона, как и все другие пожертвования, связанные с балом, пойдет на кампанию по оказанию помощи “Austria Helps Austria”.

🇦🇹🎼❤️🎂 ЗАЛЬЦБУРГ: Как город через неделю будет праздновать 269-ую годовщину со дня рождения В.А. Моцарта
20/01/2025

🇦🇹🎼❤️🎂 ЗАЛЬЦБУРГ: Как город через неделю будет праздновать 269-ую годовщину со дня рождения В.А. Моцарта

🇩🇪🖼⌛️🔍 ЗАЛЬЦБУРГ: Образы прошлого города в работах Йозефа Эберца / Josef Eberz (1880, Limburg an der Lahn – 1942, Münche...
19/01/2025

🇩🇪🖼⌛️🔍 ЗАЛЬЦБУРГ: Образы прошлого города в работах Йозефа Эберца / Josef Eberz (1880, Limburg an der Lahn – 1942, München) и немного о соседях

👤 Замечательный немецкий художник, график, иллюстратор книг, мозаист, витражист рубежа эпох до середины 20 века. Основные направления - экспрессионизм, кубизм. Работал в основном в Германии (Мюнхен и города и общины Баварии - Нюрнберг, Розенхайм, Ингольштадт, Фельдафинг, Вайден, Вонзес, Тахинг-ам-Зее, Фрайлассинг, а также Штутгарт, Франкфурт, Хамм, Брайсгау, и др.), много путешествовал в период 1920-26 гг (Италия, Югославия, Франция). До прихода к власти нацистов активный участник художественных объединений и выставок по всей Германии. Многочисленные работы религиозной тематики в разных жанрах.

💒 О храме Св. Руперта во Фрайлассинге

Первый из многочисленных церковных заказов Йозефа Эберца касался росписи приходского храма Св. Руперта во Фрайлассинге, построенного Адольфом Мюсманном, и продолжавшийся по исполнению с 1926 по 1938 год. Работа, в которую вложена вся душа мастера. Это была его самая обширная работа, которая, к сожалению, сильно пострадала от непонимающих священников и реставраторов. Вот как об этом написано на сайте приходского храма:
«Всего 21 год спустя [к 1959 г.] все забыто. Больше не просматривается связь пространства, цвета и живописи, программы изображения и собственных законов. Однородная серо-белая краска лишает помещения всякой индивидуальности, картины уменьшаются в объеме, дополнительно изолируются серой краской и деградируют до чистых аппликаций. Всё произведение искусства — интерьер храма Св. Руперта во Фрайлассинге — было уничтожено «заботой» невежества. Возникает вопрос: должно ли оно оставаться таким или оно может оставаться таким?». Внесённые изменение периода реставрации 1957/59 года исказили первоначальный оригинал росписи. Произошла замена шрифта на лентах, добавлены несуществующие у Эберца сюжеты внутри композиции. Светло-зеленый фон стены, на котором стояли фигуры, и коричнево-фиолетовое основание были удалены. Несколько сравнительных сюжетов на фото.
Длительный период работы во Фрайлассинге очевидно сказался на многочисленных поездках по окрестностям Берхтесгадена и Зальцбурга.
Полный цикл Крёстного хода из 14 «остановок» (станций) работы Эберца здесь:
https://www.herz-jesu-weiden.de/wp-content/uploads/Kreuzweg.pdf

В мае будущего года приходской храм Св. Руперта будет праздновать своё столетие.
___________________

Из биографии мастера:

В эпоху нацизма Эберца считали «дегенеративным» художником, и ему было трудно выставляться, особенно после распада Нового Мюнхенского Сецессиона. В 1937 году в рамках кампании «Дегенеративное искусство» большое количество его работ было конфисковано из музеев и государственных коллекций, большинство из них уничтожено. Он не был представлен на выставке «Дегенеративное искусство» в Мюнхене, но был представлен на второй остановке выставки в Берлине картиной «Предательство» 1917 года. В последний период творчества, хотя его работа для католической церкви продолжалась, ему не хватало интеллектуальных и художественных идей, не хватало обмена мнениями с коллегами-единомышленниками. Националистические образы на выставках в Доме немецкого искусства в Мюнхене не могли заменить этого живого процесса свободы творчества. Йозеф Эберц умер в полной изоляции 27 августа 1942 года, его квартира и студия сгорели в результате взрыва бомбы.
_________________________

🖼 В поисках ракурса 👀

Меня привлекли две его графические работы с зальцбургской темой. Первая с видом через реку по снесённому бывшему (9-му по счёту) мосту на левобережный Старый город с Университетским храмом и башней Старой ратуши (причём, в сети это «перевёрнутый» слева направо пейзаж, как бы со смещением в проекции, что является результатом гравюрного оттиска). Смотрите сначала неправильный вариант сети и следом я разместила правильный, по которому можно предположить, что этот ракурс открывается или из окон/с крыши верхнего этажа отеля Штайн, или с ближайшей над мостом точки горы Капуцинов. И вторая работа - с фрагментом кладбища Св. Петра (тоже потребовалось перевернуть изображение, чтобы увидеть левую аркадную галерею склеповых ниш от входа со стороны мельничного дворика и пекарни монастыря). Постаралась найти соответствия этих мест на исторических фото и сегодня. Некоторые замечания читайте под снимками.

🇩🇪🎼❤️ Саймон Рэттл (*19.01.1955) стал лауреатом Сименовской премии 2025 годаМузыкальная премия Эрнста фон Сименса 2025 г...
17/01/2025

🇩🇪🎼❤️ Саймон Рэттл (*19.01.1955) стал лауреатом Сименовской премии 2025 года

Музыкальная премия Эрнста фон Сименса 2025 года будет вручена британско-немецкому дирижеру Саймону Рэттлу в знак признания его пожизненной преданности музыке. Вручение состоится 17 мая 2025 года в зале Геркулес в Мюнхенской резиденции.

Один из самых значительных и влиятельных дирижеров современности, Рэттл известен своими исключительными интерпретациями, открытостью к разнообразным музыкальным жанрам и преданностью просветительской работе. Многолетнее сотрудничество связывает его с ведущими оркестрами Лондона, Европы и США. Он регулярно дирижирует Венской филармонией, является главным приглашенным дирижером Оркестра эпохи Просвещения и покровителем Бирмингемской группы современной музыки с момента ее основания.

В качестве главного дирижера он руководил четырьмя оркестрами. Вскоре после окончания Королевской музыкальной академии в Лондоне он стал главным дирижером Симфонического оркестра города Бирмингема, а позже взял на себя ту же роль с Берлинским филармоническим оркестром и Лондонским симфоническим оркестром. С сезона 2023/24 является главным дирижером Симфонического оркестра Баварского радио.

Музыкальная премия Эрнста фон Сименса вручается ежегодно с 1973 года частным музыкальным фондом Эрнста фон Сименса (EvS Music Foundation), базирующимся в Швейцарии. Фонд был основан в 1972 году Эрнстом фон Сименсом. В следующем году премия была вручена впервые — композитору Бенджамину Бриттену («Сон в летнюю ночь»). Среди лауреатов в последующие годы были скрипачка Анне-Софи Муттер, дирижер Марис Янсонс и композитор Ханс Вернер Хенце. Лауреатами австрийских премий стали Герберт фон Караян, Николаус Арнонкур, Фридрих Церха и Ольга Нойвирт. Помимо главного приза предусмотрены также спонсорские призы в номинациях ансамбль и композиция.

В качестве главного дирижера Берлинской филармонии сэр Саймон Рэттл руководил Зальцбургским Пасхальным фестивалем с 2003 по 2012 год. С 1992 по 2018 год он провел 44 концерта на Зальцбургском фестивале.

_____________________

«Интеллектуальная страсть — отличительная черта Рэттла: он создает музыку, чтобы узнать больше о мире».
/Alex Ross/

«Репертуар Рэттла огромен и включает сотни произведений разных периодов. Он активно продвигал новую музыку, отказываясь ограничиваться какими-либо стилистическими догмами. И в то время, когда дирижеры переходят из одного оркестра в другой и занимают посты на многих континентах, Рэттл отличался целеустремленностью своего внимания. Его карьера — это история четырех городов: восемнадцать лет в Симфоническом оркестре Бирмингема, шестнадцать лет в Берлинском филармоническом оркестре, шесть лет в Лондонском симфоническом оркестре и постоянное пребывание в Симфоническом оркестре Баварского радио. Немногие крупные карьеры можно описать так просто».

https://evs-musikstiftung.ch/en/music-prize/sir-simon-rattle/sir-simon-rattle-essay/

🇦🇹🎼🎭🏛 На родине Отто фон Габсбурга - Райхенау-на-дер-Ракс - в земле Нижняя Австрия готовятся к четвёртому сезону Летнего...
16/01/2025

🇦🇹🎼🎭🏛 На родине Отто фон Габсбурга - Райхенау-на-дер-Ракс - в земле Нижняя Австрия готовятся к четвёртому сезону Летнего театрально-музыкального фестиваля. Знакомьтесь с программой и планируйте отпуск с интересными впечатлениями.

Theater auf Sommerfrische von 4. Juli bis 4. August 2024

🇩🇪🎼🇬🇧 ВЫСОКАЯ НАГРАДА UKДирижер Владимир Михайлович Юровский (*1972), генеральный музыкальный руководитель Баварской гос...
10/01/2025

🇩🇪🎼🇬🇧 ВЫСОКАЯ НАГРАДА UK

Дирижер Владимир Михайлович Юровский (*1972), генеральный музыкальный руководитель Баварской государственной оперы, получил от короля Карла III почетное рыцарское звание за заслуги перед музыкой и искусством (Почётный кавалер Британской империи). Награда была вручена по рекомендации британского министра иностранных дел. 👏👏👏

⭐️ Поздравляем и ждём в Зальцбурге.

https://www.br-klassik.de/aktuell/news-kritik/vladimir-jurowski-auszeichnung-100.html

🇦🇹🎭🔥 ОТТО ШЕНК: Австрия скорбит и склоняет голову перед  великим человекомНа 94 году жизни скончался прославленный австр...
10/01/2025

🇦🇹🎭🔥 ОТТО ШЕНК: Австрия скорбит и склоняет голову перед великим человеком

На 94 году жизни скончался прославленный австрийский актёр, кабаретист, писатель, режиссёр и художественный руководитель.

«Австрия теряет одного из самых больших любимцев зрителей. С Отто Шенком со сцены уходит тот, кто действительно заслуживает звания легенды театра. Он вдохновлял поколения людей, будь то в театре, кино и на телевидении или в качестве оперного режиссера. Я преклоняюсь перед действительно великим человеком. Покойся с миром», — сказал о смерти актера министр культуры Вернер Коглер.

Герберт Фёттингер, австрийский актёр, режиссёр, с 2006 г. директор венского театра в Josefstadt:

«Мы потеряли одного из последних по-настоящему великих театральных деятелей ХХ века. Он был не только замечательным актером, выдающимся драматургом и оперным режиссером международного уровня, но также обладал природной способностью достигать и трогать сердца зрителей. Его смерть означает невероятную утрату не только для Йозефштадта, но и для всего театрального ландшафта».

Константин Шенк, сын:

«С ним Австрия теряет театрального гения века с непревзойденной универсальностью. От Вюрштельмана до Воццека, от «Sachen zum Lachen» (Над чем можно посмеяться) до «Кольца Нибелунгов», от Kellertheater (сцены в подвальном театре) до Мета и миланского Ла Скала, от Бургтеатра до театра в Йозефштадте и Государственной оперы — его репутация звенит. . .».

Представитель FPÖ по культуре и член Национального совета Томас Шпальт о смерти Отто Шенка: «Формирующей австрийской личности в сценическом искусстве больше нет».

«Я был глубоко потрясен известием о смерти театрального гиганта Отто Шенка», — сказал мэр Вены Михаэль Людвиг. «Если кто-то и заслуживал почетного венского звания «любимец публики», то это был «Отти»! Неважно, режиссировал ли он, выступал ли на сцене как великий актер-человек или «просто» приглашал людей на конференции или чтения – публика штурмовала его выступления. Жители Вены уважали и любили Отто Шенка».

«Он был человеком, который олицетворял сам театр», - сказала член городского совета Вены по культуре Вероника Кауп-Хаслер.

Вся публикация соболезнований известных соотечественников актёра здесь:
https://www.kleinezeitung.at/kultur/stmk_kultur/19237922/oesterreich-trauert-und-verneigt-sich-vor-einem-grossen

Зальцбургский Фестиваль об утрате великого мастера сцены

Маркус Хинтерхойзер, интендант Фестиваля:

«Со смертью Отто Шенка театральный мир потерял одно из величайших своих явлений, исключительного артиста, настоящую легенду! Невозможно не любить Отто Шенка. На протяжении десятилетий он во многом формировал Зальцбургский фестиваль. Как актер он был событием на сцене и любимцем публики в лучшем смысле этого слова. Как режиссер он написал историю театра и праздновал триумфы у публики и критиков. И как член совета директоров он успешно руководил спектаклями в неспокойные времена последних лет Караяна».

Отто Шенк выступил на Зальцбургском фестивале 237 раз, к восторгу публики.

Еще в 1950 году, будучи молодым семинаристом школы Макса Рейнхардта в Вене, лично отобранным Хелен Тимиг, он впервые появился на фестивальной сцене в составе застольной группы гостей в «Йедерманне».

В течение семи лет, с 1978 по 1982 год, а затем в 1991 и 1992 годах, он возвращался на Соборную площадь и изображал дьявола в «Йедерманне».

В 1987 году он восхитил фестивальную публику ролью Фортунатуса Вурцля в легендарной постановке Юргена Флимма по пьесе Фердинанда Раймунда «Девушка из страны фей, или Крестьянин-миллионер». Два года спустя он блеснул вместе с Гертрауд Йессерер, Карлом Меркатцем и Луизой Мартини в роли Шноферля в спектакле «Девушка из пригорода» Иоганна Нестроя.

Его последнее появление в 1996/97 году в постановке Петера Штайна «Альпийский король и мизантроп» Фердинанда Раймунда вместе с его другом Хельмутом Лонером никогда не будет забыто.

Его руководство (1986-1988) принесло Зальцбургскому Фестивалю большой успех.

«Перед чёрным флагом, который сегодня развевается над Фестивальным домом, мы склоняемся в знак благодарности за дело всей жизни Отто Шенка и за его работу на Зальцбургском Фестивале».
___________________________

В декабре 2019 г. на сцене венского Театра в Йозефштадте я видела Отто Шенка в роли Фирса в пьесе А.П. Чехова «Вишнёвый сад». Он был необходимым элементом, камертоном игры каждого из действующих персонажей, как это и было задумано Чеховым. Он пропускал через себя все оттенки и нравы доставшихся ему по жизни старого лакея «господ» с их причудами и трагедиями от больших до мелочей. А после спектакля за кулисами его родного театра мне показали кресло, в котором он пережидал паузы перед своими выходами в спектаклях и ободрял всех улыбкой и шутками …

🇦🇹❄️🌾🕊✝️ ЗАЛЬЦБУРГ: ПРЕДВЕСТНИКИ ПУТЕВОДНОЙ ЗВЕЗДЫ ДЛЯ ВОЛХВОВЕсли вы никогда не видели этого ритуала, то советую потепл...
04/01/2025

🇦🇹❄️🌾🕊✝️ ЗАЛЬЦБУРГ: ПРЕДВЕСТНИКИ ПУТЕВОДНОЙ ЗВЕЗДЫ ДЛЯ ВОЛХВОВ

Если вы никогда не видели этого ритуала, то советую потеплее одеться и выбрать по расписанию место в городе, куда вам ближе и удобнее добраться, не пожалеете, что перед сном нагулялись и лично поприветствовали «бегущих со Звездой» звонарей / глёклеров.

Традиции праздника «Трёх Королей» (Богоявления) в Зальцбурге начинаются не в сам день 6 января, а накануне 5-ого вечером.

💫 Каждый год вечером 5 января, в так называемую «foasten Rauhnacht» - последнюю из четырёх «суровых ночей» (на Январское Крещение или Всенощное Богоявление) по католическому календарю, участники общества народных обрядов «Jung Alpenland» проводят свой традиционный маршрут Glöcklerpass через старый город Зальцбург. Группа, состоящая как минимум из 12 звонарей, движется символическими фигурами (кругами и серпантинами) по улицам и площадям. Их ритмичный бег и танцы сопровождаются звоном колокольчиков и бубенчиков на их костюмах: этот звон призван отогнать злых духов и пробудить добрых, которые, в свою очередь, должны заставить расти дремлющие под снежным покровом зёрна. На головах и плечах глёклеров светящиеся искусно оформленные шапки, символизирующие жизнь и плодородие: звонари несут свет в тёмную ночь и отгоняют злых духов, укрепляя добрые силы к новому году.

💫 Глёклерлауф в Ebensee: культурное наследие ЮНЕСКО

Вероятно, самый впечатляющий Glöckerlauf проходит каждый год в Эбензее, где перед самим забегом можно посмотреть на специальную выставку рукотворных «шапок» звонарей. С годами обычай распространился по всему региону Зальцкаммергута.

🇦🇹🍺🥨🍻 ЗАЛЬЦБУРГ: Zipfer Bierhaus 😢 и прогулки внутри Старого городаОдин из старейших до сих пор существующих трактиров в...
04/01/2025

🇦🇹🍺🥨🍻 ЗАЛЬЦБУРГ: Zipfer Bierhaus 😢 и прогулки внутри Старого города

Один из старейших до сих пор существующих трактиров в старом городе Зальцбурга закрывается в феврале … Спустя 48 лет эпоха семьи Шварц в этом историческом доме завершается. «С закрытием Zipfer Bierhaus подходит к концу и часть истории Зальцбурга»,- так считают не только журналисты и краеведы.

⌛️🍺 Из истории дома:

«Zipfer Bierhaus» — один из старейших домов Зальцбурга. Он был построен около 1300 года и первоначально состоял из двух зданий, которые были объединены в 1407 году. Там, где сегодня находится кухня, когда-то был двор двух домов.
Первыми владельцами были Готфрид Флусхарт и Хунрат фон Хухель. В то время аббатство Святого Петра имело городское право собственности (регулярного дохода) на оба дома на тогдашней Пфарргассе.

В 1763 году профессор д-р. Филипп Штайнхаузер фон Тройберг купил дом за 6000 гульденов. С 1775 года он был известен как «Штайнхаузерхаус». В нём жили также известный историк Зальцбурга, судебный адвокат и преподаватель университета Judas Thaddäus Zauner и личный врач князя-архиепископа д-р. Josef Brisani, который приобрел дом около 1800 года.

Любимая сестра Вольфганга Амадея Моцарта Наннерль, овдовевшая баронесса фон Берхтольд цу Зонненбург, жила в этом историческом доме с 28 октября 1801 года до своей смерти 29 октября 1829 года.

В 1823 году Франциска Аугустини открыла в этом доме кафе. Позже, в 1840 году, заведение было куплено Симоном Лобмайром и стало называться Café Lobmayr. Генрих Эндерс приобрел дом в 1874 году, но управлял Cafe'Lobmayer с 1870 года, для чего в 1876 году получил лицензию на продажу пива, вина и шнапса.

Эрих Шенк, музыковед и известный исследователь Моцарта, родился в старинном доме Штайнхаузерхаус 5 мая 1902 года, прямо по соседству с домом рождения музыкального гения.

А с 1907 года этот дом (его «земельный» первый этаж с таверной и рестораном и подвальные этажи с кухней, кладовой и рабочим лифтом) стал известен как Zipfer Bierhaus и считается одним из старейших заведений (Wirtshaus) в центре Зальцбурга.

С тех пор как в 1907 году дом приобрела пивоварня Zipf (Zipfer Bier) из Верхней Австрии, здание носит название Zipfer Bierhaus. В 1928 году Zipfer Bierhaus был реконструирован архитектором Отто Штромайером и скульптором Якобом Адльхартом.

Райнхольд Шварц, отец Роберта Шварца, взял виртсхаус в качестве арендатора в 1977 году. В 2004 году компания была расширена до GmbH, а с 2006 года управление Zipfer Bierhaus продолжил его сын.

Здание и ресторанное предприятие Zipfer Bierhaus — одно из старейших в центре города, сохранившее оригинальность и аутентичность по своей концепции, атмосфере и архитектуре.
___________________

Когда с узкой Гетрайдегассе выходишь на Университетскую пл. через любой из многочисленных пассажей сквозь средневековые дома, появляется возможность взглянуть не только на их фасады и расположения окон, но и почувствовать эти ценнейшие сохранившиеся постройки изнутри - с их арочными проходами, внутренними двориками, аркадными галереями, старинными коваными воротами, изгибами мраморных лестниц, фонарями и колёсными балками-подъёмниками. А в некоторых сохранились и колодцы с мраморными чашами-умывальниками с водой из рукавов Альм-канала, протекающего через весь старый город под этими же домами. И когда удивлённый турист, сражённый фактом 3-4 этажных каменных построек в 13-14 веках, сомневался в основательности их фундаментов, я или сама с 2-3 гостями или откомандировывала одного «следопыта» из группы в дом пивного ресторана Zipfer, чтобы найти в коридоре застекленный люк в полу и доложить нам, сколь глубок под землёй этого дома колодец 16 века: от 7 до 11 метров в подвальных этажах шло устройство домового хозяйства. И не в последнюю очередь для снабжения всего дома водой. Интересно, что из подлинных интерьеров дома Nr. 19 на Университетской площади сохранится в нынешних обстоятельствах?

Этот дом всегда был любимым местом отдыха и вкусного обеда для горожан, для торговцев Зеленого рынка, для студентов и преподавателей университета, он всегда был гостеприимным к гостям города. Скольким моим группам здесь открылась простота быта, добротность традиционной кухни и задушевность общения зала с официантами и соседями по столам. Как уютно можно было провести здесь время за горячим супом и шипящей сковородой с кезешпецле (Kasnocken), сосисками с капустой, свиной ногой, гуляшом с кнёдлем или тирольским рёсти (картофельной жарёхой со шпеком под яйцом), когда снаружи льёт зальцбургский дождь или пробирает зимой влажный воздух. Три самых популярных блюда в таверне - это венский шницель, гуляш из говядины и жареная свинина.

А за сытным перекусом всё «под рукой» для продолжения экскурсии - и Старый город, и Университетский храм, и Моцарты с их бытом и квартирами (здесь напротив выросли дети придворного вице-капельмейстера Леопольда, а в этот дом в верхний этаж с двумя детьми переехала вдова Мария Анна фон Берхтольд цу Зонненбург по мужу, Моцарт по рождению; рядом, куда мы плавно перейдём баловать себя кофе с пирожными, в доме кафе Томазелли поселилась другая вдова - Констанция со вторым мужем Георгом Николаусом (фон) Ниссеном (? под вопросом и, скорее всего, адрес ошибочно приписывается на мемориальной доске 1820 году и упоминает детей Моцарта; если и поселились, то только супруги и не раньше августа 1824-ого, а сыновья Моцарта вообще не бывали в этом доме, а вот тётю - сестру Моцарта - в доме ресторана Zipfer младший сын Моцарта Франц Ксавер посещал в 1821-ом году; но, что верно, так это самый разгар работы супругов Ниссен над первой основательной биографией Вольфганга, которую Констанции пришлось дорабатывать самой из-за смерти Ниссена в марте 1826 года); и с кем дружили, и где были завсегдатаями, и какие предпочтения отдавали в еде, и как сложились взаимоотношения внутри семьи и с родственниками …). И да, в проходе между рестораном и кафе или рядом, на пл. Старого рынка, успеете купить изделия кондитерского дома Фюрст - ведь больше их нигде не купить и не попробовать. А после кофе короткой перебежкой в собор - и снова вы в тепле и погружении в историю и красоту. Уют и доступность Старого города, тепло и традиции его заведений. Жаль, если этот ресторан и его пивной зал со стороны переулка Зигмунда Хаффнера Nr. 12 исчезнут навсегда.

🗣 Что известно о закрытии из газет:

«Традиционный ресторан Zipfer Bierhaus на Университетской площади Зальцбурга закрывается спустя более 200 лет! С 1907 года им управляет пивоварня Zipf, и он завоевал себе имя как среди местных жителей, так и среди туристов. Имея средний рейтинг 4,4 звезды в Google, это по-прежнему популярное место для молодежи и пожилых людей. Несмотря на большое количество посетителей, давний арендатор Роберт Шварц - опытный шеф-повар и официант - решил расторгнуть договор аренды и переориентироваться в профессиональной сфере. «Я расторг договор постоянной аренды после тщательного размышления. Мои родители полностью понимают моё решение»,- подчёркивает 45-летний ресторатор. 15 февраля он и 24 сотрудника его команды в последний раз откроют двери своего хозяйства на 160 мест внутри и ещё 60 мест в гостевом саду (в тёплое время года - любимом «зрительном зале» живой сцены течения зальцбургской жизни на Университетской площади).

После 20 лет под руководством Роберта Шварца ресторан закроется в феврале 2025 года. Предприниматель оправдывает столь радикальный шаг тем, что сфера общественного питания становится все более сложной. Свою роль сыграло и состояние дома, который, по словам Шварца, всегда нуждался в ремонте. Несмотря на хорошую загруженность и отсутствие финансовых трудностей, ему пора начинать что-то новое.

После того, как Шварц уйдёт с должности, здание будет отремонтировано. Хотя новая арендная ставка ещё не утверждена, два новых арендатора уже выразили заинтересованность в продолжении управления рестораном.»

Оригинал статьи:

https://www.oe24.at/businesslive/nach-200-jahren-zipfer-bierhaus-in-salzburg-schliesst/618703737
________________________

И публикация в SN:

https://www.pressreader.com/austria/salzburger-nachrichten/20241228/282849376601353

Adresse

Haydnstrasse 1
Salzburg
5020

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Austria RU Guide - Алла Чурлина, Ваш русский гид в Австрии erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Service Kontaktieren

Nachricht an Austria RU Guide - Алла Чурлина, Ваш русский гид в Австрии senden:

Teilen

Kategorie

Австрия: почти как дома

Широкий набор услуг, квалифицированный сервис, профессиональное сопровождение, концессионированные гиды, сотрудничество только с лицензированными партнерами - почувствуйте себя в надёжных руках. Подарите себе Австрию!