Sinorama

Sinorama Spécialiste du voyage en Asie, en Amérique du nord et en Europe. Asia, Europe and North America Trave Ton rêve oriental, mon pays natal !

En tant qu’une entreprise prédominante qui jouit de haute réputation au milieu de l’industrie touristique, Groupe Sinorama dispose d’une équipe de plus de 200 employés professionnels et expérimentés au sein de ses opérations quotidiennes. Depuis sa création en 2005 à Montréal, elle se lance activement ses activités et ses services de qualité de tous azimuts afin de répondre aux besoins de l’indust

rie touristique dans la conjoncture actuelle mondiale. Depuis lors, nous avons établi respectivement nos succursales à Toronto, à Vancouver et à Paris. Nous avons également créé une branche à Hongkong, ainsi qu’un centre de gestion et de service de croisière sur le Fleuve Yangzi au niveau de 5 étoiles dans la province du Hubei en Chine. Groupe Sinorama est donc devenu une entreprise-pilote dans le milieu touristique en Amérique du nord. Actuellement notre champ d’activités couvre non seulement l’organisation des voyages en Asie pour les touristes européens et nord-américains, mais aussi les services dans les opérations de visites en autocars en Amérique du Nord et dans les ventes de billets d’avion pour les vols internationaux. Nous avons également lancé des opérations dans l’organisation des visites pour les touristes chinois désirant nous rejoindre pour leurs voyages organisés en Europe et en Amérique du nord. Groupe Sinorama s’engage aussi à opérer ses services par internet dans le commerce ainsi qu’à la réception des missions d’affaires. Présentement, nous avons déjà établi une disposition de l’axe stratégique et commercial entre l’Amérique du nord, l’Europe et l’Asie. En qualité d’une entreprise pilote au milieu de l’industrie touristique, Groupe Sinorama envoie consécutivement chaque année, par la voie de voyage organisé, plus de 10,000 touristes nord-américains et européens vers le milieu touristique en Chine. Avec nos services de qualité sans paire et nos produits de haute de gamme, nous avons gagné l’appréciation et la recommandation de la part de notre clientèle. Pour nos activités en Amérique du Nord, nous avons réalisé l’organisation consécutive des circuits de voyage au Canada et aux États-Unis pour plus de 50,000 touristes par an. En plus, nos voyages au Canada et aux États-Unis conçus pour les touristes chinois ont obtenu également leur vive appréciation. Dans le domaine de l’opération outbound, Groupe Sinorama est désigné par l’autorité compétente du Canada comme agence agréée dans l’opération des activités liées à la réception des groupes chinois organisés. Groupe Sinorama est également un membre d’International Air Transport Association (IATA). L’équipe du Groupe Sinorama s’efforce de vous rendre les services de qualité en anglais, en français, en espagnol, et en vietnamien, elle s’engage également à vous communiquer en divers dialectes chinois, tels que le mandarin, le cantonais, le Hakkas et le Teochew en fonction de votre besoin. Nous accueillons à bras ouverts les amis venant du monde entier. Avec l'élargissement de notre coopération avec nos partenaires au sein de l’industrie touristique, plus de 500 agences ont établi des liens avec nous et les rapports qu’ils ont bénéficiés à travers la marque renommée du Groupe Sinorama sont remarquables. Groupe Sinorama espère sincèrement coopérer avec les entreprises, les institutions ainsi que les professionnels au sein de l’industrie touristique sur la base de bénéfices réciproques. Si vous désirez avoir de plus amples informations sur Groupe Sinorama, veuillez consulter sur notre site internet : www.sinorama.ca ou facebook.com/sinorama. Les amis du monde entier, malgré notre divergence culturelle, veuillez nous rejoindre pour découvrir la splendeur, la diversité de notre planète.

--------------------------------

Group Sinorama, headquartered in Montreal, was founded in 2005. It has nearly 200 employees. Currently, the group has branches in Toronto, Vancouver, Paris, and Hong Kong. It also has a Customer Service Centre in Hubei, supporting the luxury cruise. Since its founding, Group Sinorama has endeavored to be the leader in the tourism industry of North America. It dedicates itself to provide varied products that meet customer demands. Today, Group Sinorama is in the fast development phase of different areas, such as serving Asian tourists in North America, selling airline ticket, and providing tours in North America and Europe which especially for Chinese. Group Sinorama has also integrated itself into the fast growing e-commerce era. As one of the top leaders in the tourism industry, Group Sinorama serves an average of ten thousand Asian tourists every year, organizing tours in North America and Europe. It has established a great reputation, and has been recommended by numerous customers, thanks to its excellent services and competitive prices. In addition, every year over fifty thousand tourists register for short tours through Canada and the United States, visiting many places. Group Sinorama is the official agency for Chinese Outboard Tourism, which is recognized by the Canadian government. It is also a member of the International Air Transport Association (IATA). The employees of Group Sinorama are highly trained professionals in the tourism industry. They provide services for customers all around the world, using English, French, Spanish, Vietnamese, Cantones, Hakka, and other languages. The company has also established business cooperation with more than 500 agencies. Its high-value brand has brought the company a huge success. Group Sinorama also hopes to collaborate with different companies and agents all around the world. For further information, please visit our web site at http://www.sinorama.ca, or communicate with us on Face book, https://www.facebook.com/sinorama. The world is waiting for you. What are you waiting for?

---------------------------------

华景假期集团

华景假期集团成立于2005年。总部位于加拿大蒙特利尔,员工近200人。目前已经在加拿大多伦多,温哥华,法国巴黎,中国香港设立分支机构,并在中国湖北设立三峡豪华游轮服务中心。从成立之日起,华景假期努力发展成长为北美旅游行业的领航者。一心致力于为游客提供最完善,最贴心,最专业的服务体系。今天,华景假期在组织欧洲和北美地区客人前往亚洲旅游、北美地区本地巴士旅游、国际机票销售代理及中国公民出境旅游前往北美洲和欧洲地区等诸多旅游业务的发展都进入了高速发展阶段。华景假期集团并努力开拓在旅游电子商务领域的全方位业务铺展,目前已经完成了北美-欧洲-亚洲三地的战略布局。
作为旅游行业综合实力的佼佼者,华景假期在北美和欧洲地区每年组织上万人前往亚洲旅游,以五星级高品质服务,无可比拟的产品价格,赢得了万千客人的赞誉和推荐。同时在北美地区每年组织超过5万人的涵盖美国加拿大的短程旅游,包括中国公民出境热衷选择的美加游览经典线路。华景假期为加拿大官方指定接待中国公民出境游旅行社。IATA组织成员。
华景假期集团员工可以英语-法语-西班牙语-越南语-广东话-潮州话-客家话熟练接待来自五湖四海的朋友。 目前已经有超过500家旅行社和华景假期建立业务合作关系,并且在华景假期的优质品牌上获得巨大收益,我们真诚希望可以和更多的机构和个人取得合作的机会。

如希望了解华景假期的更多资讯,请访问我们的集团网站www.sinorama.ca
或者和我们互动facebook.com/sinorama

梦想有多远,华景就带您走多远!来吧,让我们一起发现这美丽新世界!

Dû au fait que l’avocat de l’OPC n’était pas préparé pour l’audience , il a demandé au juge de la cour supérieure à ce q...
09/07/2018

Dû au fait que l’avocat de l’OPC n’était pas préparé pour l’audience , il a demandé au juge de la cour supérieure à ce que l’audience soit reportée.

Hier matin à la cour supérieur, aucun responsable de L’OPC ne s’y est présenté.

La nouvelle date de l’audience est bien fixée pour le mercredi 12 septembre à 9h30 du matin à la salle 17.09, ouverte au public sous contrôle de sécurité et toute présence est bienvenue.

L’adresse du Palais de Justice de Montréal : 1, rue Notre-Dame E, Montréal, QC H2Y 1B6

09/07/2018

Ils ignorent s’ils ont été licenciés ou rembauchés.

L’audience où Sinorama conteste la décision de l’OPC aura lieu à la Cour Supérieure du Québec le jeudi 6 septembre 2018 ...
09/04/2018

L’audience où Sinorama conteste la décision de l’OPC aura lieu à la Cour Supérieure du Québec le jeudi 6 septembre 2018 à 9h30 du matin au Palais de Justice de Montréal, 1, rue Notre Dame Ouest, Montréal, salle 2.13. L’audience est ouverte au public, et la présentation d'une pièce d'identité à l'entrée peut être nécessaire.

Look like a Christmas cottage? This is actually the traditional building in Shirakawa village of Japan. The locals used ...
07/23/2018

Look like a Christmas cottage? This is actually the traditional building in Shirakawa village of Japan. The locals used the traditional method to build their house to keep the house cool in summer and warm in winter. And believe or not, no nails are used in these houses.

07/22/2018

M Clement a fait son plus beau voyage avec Sinorama.

07/20/2018

Le temple de Confucius à Qufu, province de Shandong, est le plus grand et le plus célèbre temple de Confucius en Asie de l'Est.
The Temple of Confucius in Qufu, Shandong Province, is the largest and most renowned temple of Confucius in East Asia.

07/18/2018

Fiançailles sur la grande muraille! Un voyage avec Sinorama qu'ils n'oublieront jamais!

The Great Wall looks different in different seasons, which do you like best?
07/17/2018

The Great Wall looks different in different seasons, which do you like best?

Ha long Bay, Vietnam: A spectacular Karst landscape in the sea seen nowhere else!
07/16/2018

Ha long Bay, Vietnam: A spectacular Karst landscape in the sea seen nowhere else!

07/15/2018

Leur séjour avec Sinorama a été magique ! Un voyage en Chine qu'ils n'oublieront jamais.

07/14/2018

Les rizières en terrasse de Longsheng. Ce site est-il dans votre liste de souhaits? Si vous l'avez déjà visité, partagez cette belle expérience avec nous.
Longsheng Rice Terrace from above, is it in your wish list? If you’ve been there, share your experience with us.

Xi’an City Wall in the morning.
07/12/2018

Xi’an City Wall in the morning.

07/10/2018

Monsieur Smith raconte son voyage exceptionnel en Chine, quelle belle expérience !

Want to know more about Panda? Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding is a great place to learn about the life of...
07/08/2018

Want to know more about Panda? Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding is a great place to learn about the life of this adorable creature.

Where to enjoy the bustling nightlife of Chongqing? Visit Hongya Cave, a unique entertainment complex which blend the ol...
07/06/2018

Where to enjoy the bustling nightlife of Chongqing? Visit Hongya Cave, a unique entertainment complex which blend the old and new of Chongqing.

The famous view of West Lake,   in Summer: a lake of lotus flowers.
07/04/2018

The famous view of West Lake, in Summer: a lake of lotus flowers.

Summer is the most exciting season in Japan packed with different traditional activities all around the countries. Gion ...
07/03/2018

Summer is the most exciting season in Japan packed with different traditional activities all around the countries. Gion Matsuri in Kyoto is one of the most famous. Last the whole month of July, you will enjoy different activity including parades, ceremonies, night markets and various performances.

A word to describe Newfoundland: breathtaking!
07/02/2018

A word to describe Newfoundland: breathtaking!

06/30/2018

Vue sur le paysage de la région de Guilin à partir d'un train.
The landscape of Guilin region from a train.

Varanasi, a vibrant city of colours, culture and harmony.
06/29/2018

Varanasi, a vibrant city of colours, culture and harmony.

06/28/2018

Le voyage de Chantal a été formidable, ça donne envie de faire ses valises !

As a symbol of imperial authority in China, dragon carved pillar is often associated with royal palaces. To show the res...
06/27/2018

As a symbol of imperial authority in China, dragon carved pillar is often associated with royal palaces. To show the respect to Confucius, the Temple of Confucius in Qufu was allowed to have the same decoration. Some say the dragon carved pillars in this Temple are even better than those in the Forbidden City. What do you think?

This morning, the solar halo over the sky of Shanghai, China.
06/26/2018

This morning, the solar halo over the sky of Shanghai, China.

Monkeys live along the Yangtze River in the Three Gorges region.
06/25/2018

Monkeys live along the Yangtze River in the Three Gorges region.

How to beat the summer heat in ancient time when there was no air conditioner. In China, rich people built their garden ...
06/23/2018

How to beat the summer heat in ancient time when there was no air conditioner. In China, rich people built their garden with water pond and a lot of trees as a summer retreat. Here are 3 famous Chinese gardens, which do you know and like best?

Nanjing Road, Shanghai after a rain storm.
06/21/2018

Nanjing Road, Shanghai after a rain storm.

La rue Nanjing, Shanghai après une tempête de pluie.

Aujourd'hui c'est la fête des bateaux-dragons en Chine. Il y a des courses de bateaux dans tout le pays, la conception d...
06/18/2018

Aujourd'hui c'est la fête des bateaux-dragons en Chine. Il y a des courses de bateaux dans tout le pays, la conception du bateau varie selon les régions. Selon les habitants de Guilin, plus le bateau est long plus le défi est grand.
Today is Dragon Boat Festival in China. Did you know that though the dragon boat racing is common in the country, the boat design varies in different regions? In Guilin, the locals believe the longer boat is more challenging and exciting.

Joyeuse fête des Pères ! La question du jour: quel est le voyage le plus mémorable que vous ayez faite avec votre père?H...
06/17/2018

Joyeuse fête des Pères ! La question du jour: quel est le voyage le plus mémorable que vous ayez faite avec votre père?
Happy father's day! And our question of the day: what is your most memorable trip with your dad?

06/15/2018

Voyage très agréable et émouvant de Julie et sa mère en Chine avec Sinorama.

Adresse

Suite 518, P. O. BOX 008, 998 Boulevard Saint-Laurent
Montreal, QC
H2Z9Y9

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Sinorama publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Vidéos

Partager

Agences De Voyages á proximité


Autres Travel Services à Montreal

Voir Toutes