Cobblestone - Ottawa Bus Tour Co.

Cobblestone - Ottawa Bus Tour Co. Ottawa Bus Tour Co. is proud to present Cobblestone, a vintage bus collection that is now providing guided tours of the National Capital Region.
(2)

From December 1st until April 30th, these vintage buses provide hop-on and hop-off guided tours of Ottawa. "We are the only vintage bus tours in the Ottawa/Gatineau region during the winter! Sit comfortably on our heated 1970 Bristol double-decker bus or our 1986 trolley bus. This interprovincial trip lets you hop on and hop off at designated stops to immerse you in the city’s offerings. We also o

ffer a festive lights tour to truly see the magic of the city’s lights. We are the only tour that will take you to those hotspots. The tour will last 1h30; a perfect activity before dinner in the beautiful ByWard market. They all start and end at 74 George St in the Byward Market. All our tours are guided by a live bilingual guide (in French and English).

Unfortunately, there will not be any tours this winter so tomorrow is your last chance to take an Amphibus or double-dec...
10/30/2023

Unfortunately, there will not be any tours this winter so tomorrow is your last chance to take an Amphibus or double-decker tour! Link in bio to book.



Malheureusement, les visites hivernales ne reviennent pas cette année, c'est donc votre dernière occasion de faire une visite en autobus d'Ottawa. Suivez le lien dans notre bio pour réserver!

Ever wanted to ride in a spy car that turns into a boat? Well you can’t, but we have the next best thing: an Amphibus! A...
10/29/2023

Ever wanted to ride in a spy car that turns into a boat? Well you can’t, but we have the next best thing: an Amphibus! And it’s your last chance to do so in 2023! Our buses are engineered to transition seamlessly from land to water vehicles allowing you to enjoy a guided bus tour and river cruise with one ticket!

Voulez-vous conduire une voiture-espionne qui se transforme en bateau? Malheureusement, ce n'est pas possible…mais nous offrons une meilleure option: l'Amphibus. Ce billet inclut un tour guidé en autobus sur terre qui devient un bateau sur la rivière des Outaouais!

Did you know that Gray Line is the largest provider of sightseeing tours on the planet? And to think that it all started...
10/10/2023

Did you know that Gray Line is the largest provider of sightseeing tours on the planet? And to think that it all started from one blue and gray bus somewhere in Washington, D.C.

Saviez-vous que Gray Line est le plus grand opérateur de visites touristiques sur la planète? C’est bizarre d'imaginer que tout a commencé avec un seul autobus bleu et gris à Washington il y a plus de 100 ans.

We have countless reasons to be thankful! Our passengers, our amazing staff, and our incredible city. We always have rea...
10/09/2023

We have countless reasons to be thankful! Our passengers, our amazing staff, and our incredible city. We always have reasons to be thankful!

Nous avons beaucoup de raisons d'être reconnaissants. Vous, les gens qui embarquent avec nous, nos employés incroyables et notre ville merveilleuse. Il y a toujours des raisons d'être reconnaissant.

Today is the 10th annual observation of Orange Shirt Day. It was started in 2013 to honor the survivors of residential s...
09/30/2023

Today is the 10th annual observation of Orange Shirt Day. It was started in 2013 to honor the survivors of residential schools, and those who never returned home. In 2021, September 30th became a statutory holiday, titled the National Day for Truth and Reconciliation.

This day gives us the opportunity to educate ourselves and reflect on the harmful policies which brought about residential schools and the impact they had on indigenous communities.

Take a look online for the various commemorative activities taking place today.



Aujourd’hui est la 10e observation annuelle de la journée du t-shirt orange. Elle a commencé en 2013 afin de commémorer les survivants des pensionnats et les personnes qui ne sont jamais rentrés chez eux. En 2021, le 30 septembre est devenu un jour férié qui est appelé la journée nationale de vérité et de la réconciliation.

Ce jour est l’occasion parfaite pour nous informer et réfléchir sur les effets des pensionnats sur les communautés autochtones.

Cherchez en ligne pour les activités diverses qui sont disponibles en ville aujourd’hui.

Keep seeing our red buses but don’t know where the tours start? Come find our kiosks (one blue and one red) at 44 Sparks...
09/28/2023

Keep seeing our red buses but don’t know where the tours start? Come find our kiosks (one blue and one red) at 44 Sparks St, right beside the National War Memorial.

Vous voyez nos bus rouges, cependant savez-vous où nos tours commencent? J’ai la réponse. Nos kiosques sont situés à 44 Sparks St, à côté du Monument commémoratif de guerre.

🍁Happy First Day of Fall! 🍂 We’re officially in the season of cozy scarves, cute outfits, and pumpkin spice lattes. Alre...
09/23/2023

🍁Happy First Day of Fall! 🍂 We’re officially in the season of cozy scarves, cute outfits, and pumpkin spice lattes.

Already, the lush greenery that defines the is changing its tune, shoving the excitement of summer out the door and heralding the most aesthetic season. It always happens so quickly that we barely have time to notice, much less record it.

Take a day this fall to explore our beautiful capital, maybe hop off at the farmer’s market in ByWard, stop on Elgin Street for one last patio lunch, or at Dow’s Lake to take some beautiful pictures and walk along the dock. Don’t be one of those people who underappreciates the beauty and historical charm of Ottawa.

Tours will be running until October 31st, follow the link in our bio to book!

Joyeuse première journée d’automne! Nous sommes officiellement dans la saison de gros foulards, de s’habiller en oignons, et de latte à la citrouille!

Déjà, le feuillage vert emblématique de la change ses couleurs, et accueille l’automne au bras ouvert. Le changement se passe toujours très rapidement, et un jour o

que tout est jaune, orange et rouge.

Prenez le temps cet automne d’explorer notre capitale, peut-être débarqué de l’autobus et aller au marché d’artisans et fermiers locaux au Marché By, manger diner sur un dernier patio avant l’hiver sur la rue Elgin, ou au lac Dow pour une belle promenade et des photos. Venez avec nous explorer et apprécier la beauté et le charme historique d’Ottawa.

Il y a des visites guidées tous les jours jusqu’à la fin de mois d’octobre. Suivez le lien dans notre bio pour vous procurer des billets

Remember to stay hydrated! Water bottles are available for purchase at the kiosk for $2.              N’oubliez pas de b...
09/08/2023

Remember to stay hydrated! Water bottles are available for purchase at the kiosk for $2.



N’oubliez pas de boire de l'eau et de vous hydratez! Des bouteilles d’eau sont en vente au kiosque pour $2.

Although we do not have our own parking, we suggest parking at the National Art Centre or at the World Exchange Plaza bo...
08/19/2023

Although we do not have our own parking, we suggest parking at the National Art Centre or at the World Exchange Plaza both are 5 minutes away on foot.
More parking options are available on our website.

Malheureusement, nous n’avons pas notre propre stationnement, mais vous pouvez vous garer au Centre national des arts ou au World Exchange Plaza, qui se situent les deux à 5 minutes de marche. D’autres options de stationnement se retrouvent sur notre site web.

How long is the tour? Our Hop-On and Hop-Off tours include a 90 minute bilingual guided tour and you can get on and off ...
08/16/2023

How long is the tour? Our Hop-On and Hop-Off tours include a 90 minute bilingual guided tour and you can get on and off throughout the whole day!

Combien de temps dure la visite? Notre billet d’un jour inclut une visite guidée qui dure 90 minutes, mais vous pouvez monter et descendre pendant toute la journée!

Did you know that there are more than half a million people aged 100 and over in the world? Good thing we have a senior ...
08/14/2023

Did you know that there are more than half a million people aged 100 and over in the world? Good thing we have a senior discount. Check out our website for more info.

Saviez-vous qu’il y a plus qu’un demi-million de personnes dans le monde qui ont plus de 100 ans? C’est pour ça que nous avons un prix spécial pour les personnes âgées. Visitez notre site web pour en savoir plus.

Are you afraid of a little rain? We aren’t! Grab a poncho at the kiosk for $5.99 plus tax and hop on!Avez-vous peur qu’i...
08/13/2023

Are you afraid of a little rain? We aren’t! Grab a poncho at the kiosk for $5.99 plus tax and hop on!

Avez-vous peur qu’il fleuve? Pas nous! Ramassez un poncho au kiosque pour $5.99 plus taxe et montez!

#

Did you know there are nearly 100,000 post-secondary students in Ottawa? And over 120,000 highschoolers? Good thing we h...
08/03/2023

Did you know there are nearly 100,000 post-secondary students in Ottawa? And over 120,000 highschoolers? Good thing we have a student discount. Check out our website for more info.

Saviez-vous qu'il y a 100 000 étudiants universitaires à Ottawa? Et plus de 120 000 élèves au secondaire? C’est pour ça que nous avons un prix spécial pour les étudiants. Visitez notre site web pour en savoir plus.



Gray Line offers the most complete sightseeing tours of Ottawa! These amazing tours visit all the best sights in the city.

Ever wanted to ride in a spy car that turns into a boat? Well you can’t, but we have the next best thing: an Amphibus! O...
08/01/2023

Ever wanted to ride in a spy car that turns into a boat? Well you can’t, but we have the next best thing: an Amphibus! Our buses are engineered to transition seamlessly from land to water vehicles allowing you to enjoy a guided bus tour and river cruise with one ticket!

Voulez-vous conduire une voiture-espionne qui se transforme en bateau? Malheureusement, ce n'est pas possible…mais nous offrons une meilleure option: l'Amphibus. Ce billet inclut un tour guidé en autobus sur terre qui devient un bateau sur la rivière des Outaouais!



Lady Dive Tours offers quality double decker and amphibus tours of the National Capital Region. Our sightseeing tours of Ottawa are a must do. Book online!

Although we do not have our own parking, we suggest parking at the National Art Centre or at the World Exchange Plaza bo...
07/29/2023

Although we do not have our own parking, we suggest parking at the National Art Centre or at the World Exchange Plaza both are 5 minutes away on foot.
More parking options are available on our website.

Malheureusement, nous n’avons pas notre propre stationnement, mais vous pouvez vous garer au Centre national des arts ou au World Exchange Plaza, qui se situent les deux à 5 minutes de marche. D’autres options de stationnement se retrouvent sur notre site web.

The NAC Foundation raises funds to support the National Arts Centre’s work in performance, creation and learning across Canada. Enriching the lives of Canadians through the performing arts and championing our country’s artists, students and educators.

Keep seeing our red buses but don’t know where the tours start? Come find our kiosks (one blue and one red) at 44 Sparks...
07/26/2023

Keep seeing our red buses but don’t know where the tours start? Come find our kiosks (one blue and one red) at 44 Sparks St, right beside the National War Memorial.

Vous voyez nos bus rouges, cependant savez-vous où nos tours commencent? J’ai la réponse. Nos kiosques sont situés à 44 Sparks St, à côté du Monument commémoratif de guerre.

View more than 75 sights in the National Capital Region! If you're looking to see the best main attractions in Ottawa, try Lady Dive Tours!

Our double-deckers run every 40 minutes. First tour leaves at 10am!Nos tours d’autobus à deux étages circulent chaque 40...
07/19/2023

Our double-deckers run every 40 minutes. First tour leaves at 10am!

Nos tours d’autobus à deux étages circulent chaque 40 minutes.
Le premier départ est à 10h!

Did you know that there are more than half a million people aged 100 and over in the world? Good thing we have a senior ...
07/11/2023

Did you know that there are more than half a million people aged 100 and over in the world? Good thing we have a senior discount. Check out our website for more info.

Saviez-vous qu’il y a plus qu’un demi-million de personnes dans le monde qui ont plus de 100 ans? C’est pour ça que nous avons un prix spécial pour les personnes âgées. Visitez notre site web pour en savoir plus.

Our Amphibus runs every 90 minutes. First tour leaves at 10:30am!Notre Amphibus circule chaque 90 minutes. Le premier dé...
07/09/2023

Our Amphibus runs every 90 minutes. First tour leaves at 10:30am!

Notre Amphibus circule chaque 90 minutes. Le premier départ à 10h30!

Keep seeing our red buses but don’t know where the tours start? Come find our kiosks (one blue and one red) at 44 Sparks...
07/04/2023

Keep seeing our red buses but don’t know where the tours start? Come find our kiosks (one blue and one red) at 44 Sparks St, right beside the National War Memorial.

Vous voyez nos bus rouges, cependant savez-vous où nos tours commencent? J’ai la réponse. Nos kiosques sont situés à 44 Sparks St, à côté du Monument commémoratif de guerre.

Happy Canada Day! Today is the day for moose-themed clothing, fireworks, and taking a minute to be thankful for the coun...
07/01/2023

Happy Canada Day! Today is the day for moose-themed clothing, fireworks, and taking a minute to be thankful for the country we live in. Here’s to Canada’s 156th Birthday!

Le Canada a 156 ans aujourd'hui! C’est le jour des vêtements en thème d'élan, des feux d’artifice, et le jour à prendre un moment pour remercier le pays dans lequel nous habitons. Joyeuse fête du Canada!


Presque 8 millions de personnes parlent le français au Canada, incluant notre équipe entière! N’oubliez pas de célébrer ...
06/24/2023

Presque 8 millions de personnes parlent le français au Canada, incluant notre équipe entière! N’oubliez pas de célébrer la langue française et les traditions culturelles qu’elle apporte aux Canadiens français.

Nearly 8 million people speak French in Canada, including our entire team! Don’t forget to celebrate the French language and the rich cultural traditions it lends to French Canadians. Happy Saint-John-Baptiste day!


On June 21st, when the sun loiters in the sky for the longest, marking the day as the summer solstice, we take the time ...
06/21/2023

On June 21st, when the sun loiters in the sky for the longest, marking the day as the summer solstice, we take the time to celebrate the unique heritage, diverse cultures, and outstanding contributions of the First Nations, Inuit, and Métis peoples.

Although these groups share many similarities, they each have their own distinct heritage, language, cultural practices, and spiritual beliefs.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Le 21 juin marque le début de l’été. En cette journée, le soleil se couche t**d marquant le solstice d’été. Nous prenons le temps de célébrer les uniques héritages, diverses cultures, et nombreuses importantes contributions par les Premières Nations, les Inuits et les Métis.

Bien que ces groupes partagent plusieurs similitudes, ils ont chacun leurs propres héritages, langues, pratiques culturelles, et croyances spirituelles distinctes.

Our double-deckers run every hour on the hour. The first tour leaves at 10am!Nos tours d’autobus à deux-étage circulent ...
06/15/2023

Our double-deckers run every hour on the hour. The first tour leaves at 10am!

Nos tours d’autobus à deux-étage circulent chaque heure.
Le premier départ est à 10h!





Did you know that Grayline is the largest provider of sightseeing tours on the planet? And to think that it all started ...
06/13/2023

Did you know that Grayline is the largest provider of sightseeing tours on the planet? And to think that it all started from one blue and gray bus somewhere in Washington, D.C.

Link in bio to book now!

Saviez-vous que Grayline est le plus grand opérateur de visites touristiques sur la planète? C’est bizarre d' imaginer que tout a commencé avec un seul autobus bleu et gris à Washington il y a plus de 100 ans.





It rained, it poured, but it was beautiful. Thank you for joining us at the Tulip Festival, and we hope to see you again...
05/27/2023

It rained, it poured, but it was beautiful. Thank you for joining us at the Tulip Festival, and we hope to see you again!

Il a plu, il y a eu des orages mais les beaux temps et les tulipes étaient magnifiques. Merci de nous avoir rejoint au Festival des tulipes. Nous espérons vous revoir bientôt!

📅 Mark your calendars for May 12th- 22nd! The Tulip Festival is coming to Ottawa, and we are proud to say that we are th...
04/21/2023

📅 Mark your calendars for May 12th- 22nd! The Tulip Festival is coming to Ottawa, and we are proud to say that we are the official transportation. Will we see you there?

----

📅 Marquez vos calendriers du 12 au 22 mai ! Le Festival des tulipes arrive à Ottawa, et nous sommes fiers de dire que nous sommes le transport officiel. Nous vous y verrons ?

Thank you/ Merci Date Night Ottawa!😀
04/17/2023

Thank you/ Merci Date Night Ottawa!😀

Just in time for Mother's Day weekend, the historic ByWard Market building will be lined with tulips for sale, local vendors, artisans, and street performers on May 13-14 and May 20-21 💐🛍️

Watch the live painting of colossal tulips on George Street Plaza and walk amongst the blooms on the William Street road mural by local artist, Artwork By Emilie! 🎨

Don’t miss the Tulip Trolley departing from the Market to the Festival grounds at Commissioners Park 🚋🌳

Take the shuttle for a small fee to secure one-way or round-trip transportation. For a full list of stops and to purchase tickets, visit Cobblestone - Ottawa Bus Tour Co.

📸:

👉 🌷Did you know that the first day of spring was yesterday?We didn't either,  but we're glad it is! Why? because it mean...
03/21/2023

👉 🌷Did you know that the first day of spring was yesterday?

We didn't either, but we're glad it is!

Why? because it means that we're inching closer to the Summer and our two sister companies & will open!

----

👉 🌷 Saviez-vous que le premier jour du printemps était hier?

Nous ne le savions pas non plus, mais nous sommes heureux que ce soit le cas!

Parce que cela signifie que nous nous rapprochons de l'été et que nos deux entreprises sœurs & ouvriront leurs portes!

📸Photographer: IG

03/10/2023

🙌 Spring break is coming up! And we know you want to do something that's a little different from the usual spring break activities—so why not take a cobblestone tours tour?

It's got all the charm of being on vacation, but with none of the hassle. You don't have to worry about booking a flight or figuring out where you're going to stay; we'll take care of all that for you. All you have to do is show up.😉

And believe us when we say your friends will be jealous when they see the pics of you getting some culture in our beautiful city. We promise it'll be worth it!

Click the 🔗 in our bio to get your ticket!

----

Les vacances de printemps approchent ! Et nous savons que vous voulez faire quelque chose d'un peu différent des activités habituelles des vacances de printemps - alors pourquoi ne pas faire une visite guidée de la ville d'Ottawa ?

Vous n'avez pas à vous soucier de réserver un vol ou de déterminer où vous allez loger. Tout ce que vous avez à faire, c'est de vous présenter.😉

Cliquez sur le 🔗 dans notre bio pour reservez vos tickets!

Address

74 George Street
Ottawa, ON

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Cobblestone - Ottawa Bus Tour Co. posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Cobblestone - Ottawa Bus Tour Co.:

Videos

Share

Nearby travel agencies


Other Sightseeing Tour Agencies in Ottawa

Show All