Gray Line Ottawa

Gray Line Ottawa Gray Line Ottawa offers the highest quality city tour on an open top double-decker bus in Ottawa. Book now at grayline-ottawa.com!

Are you afraid of a little rain? We aren’t! Grab a poncho at the kiosk for $5.99 plus tax and hop on!Avez-vous peur qu’i...
09/12/2024

Are you afraid of a little rain? We aren’t! Grab a poncho at the kiosk for $5.99 plus tax and hop on!

Avez-vous peur qu’il fleuve? Pas nous! Ramassez un poncho au kiosque pour $5.99 plus taxe et montez!

Did you know that Gray Line is the largest provider of sightseeing tours on the planet? And to think that it all started...
09/10/2024

Did you know that Gray Line is the largest provider of sightseeing tours on the planet? And to think that it all started from one blue and gray bus somewhere in Washington, D.C.

Saviez-vous que Gray Line est le plus grand opérateur de visites touristiques sur la planète? C’est bizarre d'imaginer que tout a commencé avec un seul autobus bleu et gris à Washington il y a plus de 100 ans.

Keep seeing our red buses but don’t know where the tours start? Come find our kiosks (one blue and one red) at 44 Sparks...
09/09/2024

Keep seeing our red buses but don’t know where the tours start? Come find our kiosks (one blue and one red) at 44 Sparks St, right beside the National War Memorial.

Vous voyez nos bus rouges, cependant savez-vous où nos tours commencent? J’ai la réponse. Nos kiosques sont situés à 44 Sparks St, à côté du Monument commémoratif de guerre.

How long is the tour? Our Hop-On and Hop-Off tours include a 90 minute bilingual guided tour and you can get on and off ...
09/06/2024

How long is the tour? Our Hop-On and Hop-Off tours include a 90 minute bilingual guided tour and you can get on and off throughout the whole day!

Combien de temps dure la visite? Notre billet d’un jour inclut une visite guidée qui dure 90 minutes, mais vous pouvez monter et descendre pendant toute la journée!

Although we do not have our own parking, we suggest parking at the National Art Centre or at the World Exchange Plaza bo...
09/05/2024

Although we do not have our own parking, we suggest parking at the National Art Centre or at the World Exchange Plaza both are 5 minutes away on foot.
More parking options are available on our website.

Malheureusement, nous n’avons pas notre propre stationnement, mais vous pouvez vous garer au Centre national des arts ou au World Exchange Plaza, qui se situent les deux à 5 minutes de marche. D’autres options de stationnement se retrouvent sur notre site web.

All of our tours are pet-friendly! Don’t leave your furry 4-legged friend at home, bring them with you!Toutes nos tours ...
09/03/2024

All of our tours are pet-friendly! Don’t leave your furry 4-legged friend at home, bring them with you!

Toutes nos tours acceptent les animaux de compagnie. Pas besoin de dire « au revoir » à votre ami, amenez-le avec vous!

Happy Labour Day! Don’t forget to appreciate all the hard workers in our society, enjoy the last vestiges of summer, and...
09/03/2024

Happy Labour Day! Don’t forget to appreciate all the hard workers in our society, enjoy the last vestiges of summer, and make the most of this holiday!

Bonne fête du travail! N’oubliez pas d'apprécier tous les travailleurs dans notre société, profitez des derniers instants d’été et tirez le meilleur parti de cette journée.

Much to our dismay, summer is winding down and soon the days will be shorter, darker, and colder. Fortunately, we all ha...
08/30/2024

Much to our dismay, summer is winding down and soon the days will be shorter, darker, and colder. Fortunately, we all have one last chance to enjoy what remains of this season during the last long weekend of the season.

Whether you’re going back to school, or starting your fall commitments, the Labour Day long weekend is your last chance to enjoy the good weather, and hopefully we’ll see you downtown!

Malheureusement, la fin d’été est arrivée et bientôt les journées seront plus courtes, plus sombres et plus froides. Mais, nous avons une dernière occasion de profiter de ce que reste de cette saison.

N’importe quoi vous attendre cet automne, la fête de travail est votre dernière chance de profiter de beaux temps beaux et nous espérons vous voir en ville!

Congratulations to ! You are the lucky winner of Sauces Watatatow giveaway. We hope you folks have a blast on us!Congrat...
08/24/2024

Congratulations to ! You are the lucky winner of Sauces Watatatow giveaway. We hope you folks have a blast on us!

Congratulations à ! Vous avez eu la chance de gagner notre concours de Sauces Watatatow.

Our double-deckers run every 40 minutes. First tour leaves at 10am!Nos tours d’autobus à deux étages circulent chaque 40...
08/07/2024

Our double-deckers run every 40 minutes. First tour leaves at 10am!

Nos tours d’autobus à deux étages circulent chaque 40 minutes.
Le premier départ est à 10h!

Civic holiday long weekend is fast approaching and it is going to get busy! Grab your sunscreen, good spirits (and a tou...
07/31/2024

Civic holiday long weekend is fast approaching and it is going to get busy! Grab your sunscreen, good spirits (and a touch of patience), and we’ll see you at 44 Sparks St!

Le long weekend de la fête civique approche rapidement et il sera vraiment occupé! Tenez votre crème solaire, votre bonne humeur (et une petite touche de patience) et retrouvez-nous au 44 Rue Sparks!

Culture is defined as language, folklore, humour, culinary, art and music associated with a particular group of people. ...
06/27/2024

Culture is defined as language, folklore, humour, culinary, art and music associated with a particular group of people. We are incredibly fortunate to have such an incredible mosaic of cultures here in Canada. Happy Multiculturalism Day!

La culture est définie comme la langue, le folklore, l'humour, la cuisine, l'art et la musique associés à un groupe particulier. Nous sommes incroyablement chanceux d’avoir une telle mosaïque de cultures ici au Canada. Bonne Journée du multiculturalisme!

Comme vous pouvez certainement l'entendre pendant nos visites, nous sommes très fières de notre culture franco-canadien....
06/24/2024

Comme vous pouvez certainement l'entendre pendant nos visites, nous sommes très fières de notre culture franco-canadien. Aujourd'hui nous apprécions notre culture et histoire francophone! Bonnne fête de la Saint-Jean-Baptiste!

As you can certainly hear during our tours, we are very proud of our francocanadien roots. Today we take a minute to appreciate our french culture and history here in Ottawa. Happy Saint-Jean-Baptiste Day!

To the men who inspire wonder, curiousity, and a love for fun: Happy Father's Day! Aux hommes qui inspirent l'émerveille...
06/16/2024

To the men who inspire wonder, curiousity, and a love for fun: Happy Father's Day!

Aux hommes qui inspirent l'émerveillement et la curiosité: Bonne fête des pères !

We have some exciting news! This summer we are launching a Wine&Cider Tour. Hop aboard one of our signature red buses fo...
06/13/2024

We have some exciting news! This summer we are launching a Wine&Cider Tour. Hop aboard one of our signature red buses for a day of wine samples, charcuterie, and jaw-dropping scenery. Keep your eyes peeled for some insider insights from our Launch Tour this weekend!

Nous avons des nouvelles incroyables! Cet été sera la première saison de notre Tour des Vins et Cidres d'Ottawa. Montez à bord notre autobus rouge pour une journée
de dégustation de vin, de charcuterie et des vues épatantes. Gardez vos yeux bien ouverts pour des aperçus d'initiés de notre visite de lancement ce weekend!

Our double-deckers run every hour on the hour. First tour leaves at 10am!Nos tours d’autobus à deux étages circulent cha...
06/08/2024

Our double-deckers run every hour on the hour. First tour leaves at 10am!

Nos tours d’autobus à deux étages circulent chaque heure.
Le premier départ est à 10h!

Keep seeing our red buses but don’t know where the tours start? Come find our kiosks (one blue and one red) at 44 Sparks...
05/31/2024

Keep seeing our red buses but don’t know where the tours start? Come find our kiosks (one blue and one red) at 44 Sparks St, right beside the National War Memorial.

Vous voyez nos bus rouges, cependant savez-vous où nos tours commencent? J’ai la réponse. Nos kiosques sont situés à 44 Sparks St, à côté du Monument commémoratif de guerre.

🚌🏁 Taking a pit stop this weekend! 🏁🚌 We're hitting the sidelines as the Tamarack Race Weekend zooms through the streets...
05/24/2024

🚌🏁 Taking a pit stop this weekend! 🏁🚌 We're hitting the sidelines as the Tamarack Race Weekend zooms through the streets of Ottawa. 🏃 Catch us back on the road Monday, May 27th! Have a speedy weekend, everyone! 🚦

🚌🏁 En pause ce week-end! 🏁🚌 Nous prenons un moment de repos alors que le week-end de course Tamarack bat son plein dans le centre-ville d'Ottawa. 🏃 nous serons de retour lundi 27 mai. Profitez bien du soleil! 🌞

Address

59 Sparks Street
Ottawa, ON
K1A1J4

Opening Hours

Monday 8am - 4pm
Tuesday 8am - 4pm
Wednesday 8am - 4pm
Thursday 8am - 4pm
Friday 8am - 4pm
Saturday 8am - 4pm
Sunday 8am - 4pm

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Gray Line Ottawa posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Gray Line Ottawa:

Videos

Share

Nearby travel agencies


Other Sightseeing Tour Agencies in Ottawa

Show All