Spanische Akademie Lübbecke

Spanische Akademie Lübbecke Perfektionieren Sie bei uns Ihr Spanisch: Nachhilfe für Schüler, Spanisch für den Beruf, den Urla Spanisch Unterricht

02/02/2025

L A P A L A B R A D E L A S E M A N A
W O R T D E R W O C H E
📆 02 de febrero de 2025

La p l a n t i l l a

1.- La p l an t i l l a: pieza plana y flexible que se introduce en el zapato 👞 para hacerlo más cómodo.
“Desde que el zapatero me puso estas plantillas los pies no me duelen.”
1.- Die Innensohle: flaches und flexibles Teil, das in den Schuh eingesetzt wird, um ihn bequemer zu machen.
„Seitdem der Schuhmacher diese Einlagen an meinen Füßen angebracht hat, tun sie nicht mehr weh.“

2.- La p l a n t i l l a: personas 👨🏾‍🤝‍👨🏽 que trabajan para una empresa o un organismo.
“la plantilla se reunió en la sala de conferencias.”
2.- Das Personal: Personen👨🏾‍🤝‍👨🏽 , die für ein Unternehmen oder eine Organisation arbeiten.
„Das Personal versammelte sich im Konferenzraum.“

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like 👍 da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

01/02/2025

D I C H O D E L A S E M A N A
S P R U C H D E R W O C H E
📆 1 de febrero de 2025

“Nunca bajes la cabeza, mira siempre hacia adelante ganes o pierdas.”: Enzo Ferrari

„Senke niemals den Kopf, schaue immer nach vorne, ob du gewinnst oder verlierst.“: Enzo Ferrari

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like 👍 da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

26/01/2025

L A P A L A B R A D E L A S E M A N A
W O R T D E R W O C H E
📆 26 de enero de 2025

el b o t e

1.- el b o t e: embarcación pequeña de remo o motor 🚤, sin cubierta y con tablas que sirven de asientos.
1.- das B o o t : kleines Ruder- oder Motorschiff 🚤, ohne Deck und mit Brettern, die als Sitzgelegenheiten dienen.

2.- el b o t e 🥫: recipiente que generalmente es un poco más alto que ancho, normalmente cilíndrico que sirve para envasar alimentos.
“Deme un bote de tomate 🍅 de 250 ml.”
2.- das G l a s 🥫: Behälter, der im Allgemeinen etwas höher als breit ist, normalerweise zylindrisch und zum Verpacken von Lebensmitteln verwendet wird.
„Gib mir eine 250-ml-Flasche Tomaten 🍅, bitte.“

3.- el b o t e: es el dinero 💰 que dan los clientes a los empleados de un establecimiento. Es también el recipiente en el que los empleados de un bar, restaurante, cafetería, discoteca, … echan las propinas para después repartirlas.
3.- das T r i n k g e l d:. Es ist das Geld 💰, das Kunden den Mitarbeitern eines Betriebes geben. Es sind auch die Behälter, in denen die Mitarbeiter einer Bar, eines Restaurants, einer Cafeteria, eines Nachtclubs usw. das Trinkgeld legen, um dieses später zu verteilen

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

25/01/2025

D I C H O D E L A S E M A N A
S P R U C H D E R W O C H E
📆 25 de enero de 2025

“Todo progreso se lleva a cabo fuera de la zona de confort”: Michael John Bobak

„Alle Fortschritte finden außerhalb der Komfortzone statt“: Michael John Bobak

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like 👍 da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

19/01/2025

L A P A L A B R A D E L A S E M A N A
W O R T D E R W O C H E
📆 19 de enero de 2025

C o m o

Yo c o m o: primera persona en singular de presente del verbo comer. Tomar alimentos 🥗🍟🥐 sólidos por la boca 💋 .
“Yo como siempre para desayunar una tostada con mermelada”.
Ich e s s e: Präsens der ersten Person Singular des Verbs essen. Feste Nahrung 🥗🍟🥐 durch den Mund 💋einnehmen.
„Zum Frühstück esse ich immer ein Toastbrot mit Marmelade.“
----------
C o m o:
1.- como: se usa en las oraciónes de comparación de igualdad.
“Pablo 🧑🏻 es tan listo como Juan 👦🏻”.
1.- wie: wird in Gleichheitsvergleichssätzen verwendet.
„Pablo 👨🏻 ist genauso schlau wie Juan 👦🏻".

2.- como: introduce una oración que nos indica una causa, cuando aparece antes de la oración principal. Si la oración principal va en primer lugar se usa “porque”.
“Como llovía ☔ mucho, no fuimos a la playa 🏖”.
“No fuimos a la playa porque llovía mucho”.
2.- da: leitet einen Satz ein, der uns eine Ursache verrät, wenn dieser vor dem Hauptsatz steht. Steht der Hauptsatz an erster Stelle, wird „weil“ verwendet.
„Da es viel geregnet ☔ hat, sind wir nicht an den Strand 🏖 gegangen.“
„Wir sind nicht an den Strand gegangen, weil es viel geregnet hat.“

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

18/01/2025

D I C H O D E L A S E M A N A
S P R U C H D E R W O C H E
📆 18 de enero de 2025

“Adormecer el dolor 😥 un rato te hará sentirlo luego con más 😣 intensidad”: Albus Dumbledore

„Wenn du den Schmerz 😥 für eine Weile verdrängst, danach wirst du es 😣 intensiver spüren“: Albus Dumbledore

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like 👍 da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

12/01/2025

L A P A L A B R A D E L A S E M A N A
W O R T D E R W O C H E
📆 12 de enero de 2025

El p u n t o / la p u n t a

1.- El p u n t o: señal de muy pequeño tamaño, sin dimensiones concretas, que se puede utilizar en escritura por ejemplo encima de la i o de la jota o al final de una frase. También se usa en los signos de interrogación (¿...?) y de admiración (¡...!) e incluso para hacer dibujos.
„Este cuadro 🖼 está hecho a base de puntos“.
1.- Der P u n k t: ein sehr kleines Zeichen ohne bestimmte Abmessungen, das schriftlich verwendet werden kann, beispielsweise über dem i oder dem j oder am Ende eines Satze. Es wird auch in Fragezeichen und Ausrufezeichen verwendet und sogar um Zeichnungen anzufertigen.
„Dieses Gemälde 🖼 besteht aus Punkten“.

2.- La p u n t a: extremo o parte final de una cosa.
„La punta de un lápiz ✏“.
2.- Die S p i t z e: Ende oder letzter Teil einer Sache.
„Die Spitze eines Bleistifts ✏“.

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

11/01/2025

D I C H O D E L A S E M A N A
S P R U C H D E R W O C H E
📆 11 de enero de 2025

“La competición te hace mejor siempre, incluso si tu competidor 🥇 gana”: Carlos Slim

„Wettbewerb macht dich immer besser, auch wenn dein Konkurrent 🥇 gewinnt“: Carlos Slim

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like 👍 da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

05/01/2025

L A P A L A B R A D E L A S E M A N A
W O R T D E R W O C H E
📆 5 de enero de 2025

El c a b a l l e r o

1.- c a b a l l e r o: persona masculina adulta. Se usa en contextos determinados como ropa de caballero, zapatos de caballero, servicio de caballeros……
1.- H e r r: erwachsene männliche 🧔🏻 Person. Es wird in bestimmten Zusammenhängen wie Herrenbekleidung 👔, Herrenschuhen 👞, Herrentoiletten usw. verwendet.

2.- C a b a l l e r o : hombre que normalmente montaba a caballo 🐴 y peleaba en las guerras, solía pertenecer a la nobleza.
2.- R i t t e r : Mann, der normalerweise auf einem Pferd 🐴 ritt und in Kriegen kämpfte, gehörte normalerweise dem Adel an.

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

04/01/2025

D I C H O D E L A S E M A N A
S P R U C H D E R W O C H E
📆 4 de enero de 2025

“Vale más hacer la cosa más insignificante del mundo 🌍, que estar media hora ⏱sin hacer nada”: Goethe

„Es ist besser, die unbedeutendste Sache der Welt 🌍 zu tun, als eine halbe Stunde⏱ lang nichts zu tun“: Goethe

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

01/01/2025

Wir starten im neuen Jahr in der Woche des 13. Januar.
Bei Interesse unter 05741 230 189
oder [email protected] 😃
Alles Gute für euch im neuen Jahr ✨🍀🐷

29/12/2024

L A P A L A B R A D E L A S E M A N A
W O R T D E R W O C H E
📆 29 de diciembre de 2024

P e n a

1.- p e n a: sentimiento grande de tristeza 😥.
„¡Qué p e n a!“
1.- p e n a: großes Gefühl der Traurigkeit 😥.
„Wie Schade!“

2.- Vale la p e n a = Es lohnt sich, es zahl sich aus.
“Ir a España 🇪🇸 vale la pena.”
„Es lohnt sich, nach Spanien 🇪🇸 zu reisen.“

¡Os deseo un p r ó s p e r o 🍀 año 2 0 2 5!
Ich wünsche euch ein erfolgreiches 🍀 Jahr 2 0 2 5!

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like 👍 da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

28/12/2024

D I C H O D E L A S E M A N A
S P R U C H D E R W O C H E
📆 28 de diciembre de 2024

“Hay un motor poderoso dentro de cada ser humano, que una vez liberado, puede hacer realidad cualquier visión, sueño o deseo”: Anthony Robbins

„In jedem Menschen steckt ein kraftvoller Motor, der sobald er freigesetzt wird, jede Vision, jeden Traum oder jeden Wunsch wahr werden lassen kann“: Anthony Robbins

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like 👍 da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

22/12/2024

L A P A L A B R A D E L A S E M A N A
W O R T D E R W O C H E
📆 22 de diciembre de 2024

P i n o

1.- P i n o 🌲: árbol de tronco elevado, recto y resinoso y hojas persistentes en forma de aguja. Cuyo fruto es la piña y cuya semilla es el piñon.
“El pino es el típico árbol de navidad 🎄.”
2.- K i e f e r 🌲: Baum mit hohem, geradem und harzigem Stamm und ausdauernden nadelförmigen Blättern. Dessen Frucht die Pinien und dessen Samen der Pinienkern ist.
„Die Kiefer ist der typische Weihnachtsbaum 🎄.“

2.- hacer el p i n o🤸🏻‍♀️ : es cuando una persona se coloca en posición invertida sujetándose con las manos en la superficie.
“Hacer el pino 🤸🏻‍♀️ es algo que me parece un poco difícil.”
2.- H a n d s t a n d 🤸🏻‍♀️ machen: wenn eine Person in eine umgekehrte Position sich positioniert und hält sich mit den Händen an der Oberfläche fest.
„Handstand 🤸🏻‍♀️ zu machen, fallt mir etwas schwer.“

¡Os deseo una feliz Navidad🎄!
Ich wünsche euch frohe Weihnachten 🎄!

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like 👍 da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

21/12/2024

D I C H O D E L A S E M A N A
S P R U C H D E R W O C H E
📆 21 de diciembre de 2024

“La zona de confort es un lugar maravilloso, pero no crece nada allí”: Anónimo
„Die Komfortzone ist ein wunderbarer Ort, aber dort wächst nichts“: Anonym

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like 👍 da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

15/12/2024

L A P A L A B R A D E L A S E M A N A
W O R T D E R W O C H E
📆15 de diciembre de 2024

M e d i o / a

1.- M e d i o / a: igual a la mitad de algo.
“Medio metro = 50 cm”
“Media hora = 30 minutos”
1.- H a l b e: gleich der Hälfte von etwas.
„Ein halber Meter = 50 cm“
„Eine halbe Stunde = 30 Minuten“

2.- M e d i a naranja: en este caso nos podemos referir a la mitad de la fruta llamada naranja 🍊 o a la persona con la que tienes una relación sentimental 🥰. En alemán se dice: “Meine bessere Hälfte”.
2.- Eine h a l b e Orange / Bessere H ä l f t e: In diesem Fall können wir uns auf die Hälfte der Frucht namens Orange 🍊 oder auf die Person, mit der wir eine Beziehung 🥰 haben, beziehen. Auf Deutsch heißt es: „Meine bessere Hälfte“.

3.- M e d i a s 🧦, en plural. Prenda de vestir, que se lleva en los pies 🦶🏻 y cubre hasta la rodilla o más arriba. Puede ser de punto, de seda, de nailon.
“Estas medias 🧦 me parecen más bonitas.”
3.- S t r ü m p f e 🧦: Kleidungsstück, das an den Füßen getragen wird und bis zum Knie oder höher reicht. Es kann aus Wolle, aus Seide oder aus Nylon sein.
„Diese Strümpfe 🧦 finde ich schöner.“

Falls euch der Beitrag gefallen hat, lasst gerne ein Like 👍 da.
Gerne dürft ihr den Beitrag teilen!

Adresse

LutherStr. 3
Lübbecke
32312

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Spanische Akademie Lübbecke erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Service Kontaktieren

Nachricht an Spanische Akademie Lübbecke senden:

Videos

Teilen