Deux gîtes agréables et spacieux
Le Petit Chai - 5 personnes
Les Tournesols - 12 personnes
Réservés ensemble, les deux gîtes sont parfaitement aménagés pour un groupe de 17 personnes. Two pleasant and spacious lodgings
Le Petit Chai - 5 people
Les Tournesols - 12 people
Booked together, the two gîtes are perfectly equipped for a group of 17 people. Accessible to people with reduced mobility. L
es "Tournesols" et le "Petit Chai" classés Meublé de Tourisme *** Idéalement situé dans le hameau endormi de Chaunac, Le Domaine Bardon est entre Jonzac et Montendre, au coeur de la campagne entourée de vignes et de champs de tournesols. The "Sunflowers" and the "Petit Chai" classified Meublé de Tourisme *** Ideally located in the sleepy hamlet of Chaunac, Domaine Bardon is between Jonzac and Montendre, in the heart of the countryside surrounded by vineyards and fields of sunflowers. Tous nos invités ont accès au jardin, à la piscine chauffée; salée et clôturée de 12m x 6m, à la table de ping-pong extérieure, au terrain de pétanque, au trampoline ainsi qu'au badminton extérieur et aux divers jeux pour enfants. All our guests have access to the garden, the heated swimming pool; salted and fenced 12m x 6m, outdoor ping-pong table, petanque court, trampoline as well as outdoor badminton and various games for children. Quelques informations sur les environs...Some information about the surroundings...
MONTENDRE (10mn en voiture)
Montendre est notre ville locale. Au coeur de la ville se trouve un petit château en ruine sur la colline , une promenade jusqu'à la tour et les remparts du château est récompensée par de belles vues sur la ville et la campagne environnante. 1 marché est organisé tous les jeudis matins où vous pourrez retrouver tous les produits frais locaux. MONTENDRE (10 mins by car)
Montendre is our local town. At the heart of the town is a small ruined castle on the hillside, a walk up to the castle tower and ramparts is rewarded with lovely views of the town and surrounding countryside. 1 market is organized every Thursday morning where you can find all the fresh local products. En juillet et août, une soirée Marché Gourmande est organisée tous les mardis soir. Le centre-ville est rempli de stands de nourriture et de sièges pour des centaines. L'atmosphère y est très familiale et chaleureuse, quelques bars et stands vendent des vins locaux ce qui vous permettera de déguster les bons produits de notre région sans oublier les stands offrant des cuisines variées. In July and August, a Gourmet Market evening is organized every Tuesday evening. The city center is filled with food stalls and seating for hundreds. The atmosphere is very family and warm, some bars and stands sell local wines which will allow you to taste the good products of our region without forgetting the stands offering varied cuisines. Montendre dispose également d'un grand lac de plaisance entouré d'un sentier forestier et d'un labirynthe "Mysterra". De nombreuses activités de plein air intéressantes, notamment une salle de sport en plein air, de la voile, de la pêche et une grande piscine extérieure avec machine à vagues. Montendre a un beau parcours de golf de neuf trous et il y a des écuries à la périphérie. Montendre Lac accueille également un festival de musique annuel mettant en vedette des groupes français et internationaux, dont ces dernières années The Kaiser Chiefs & Franz Ferdinand. Montendre also has a large recreational lake surrounded by a forest path and a “Mysterra” maze. Lots of great outdoor activities including an outdoor gym, sailing, fishing and a large outdoor pool with wave machine. Montendre has a beautiful nine-hole golf course and there are stables on the outskirts. Montendre Lac also hosts an annual music festival featuring French and international bands, including in recent years The Kaiser Chiefs & Franz Ferdinand. JONZAC (15mn en voiture)
Le château de Jonzac, au cœur de cette belle ville, est construit sur un éperon rocheux et domine majestueusement la vallée de la Seugne. Résistant aux attaques de la guerre de Cent Ans et des Huguenots, cette place forte fut transformée en une magnifique demeure seigneuriale au XVIIe siècle. Les Antilles de Jonzac est l'un des plus grands centres aquatiques et récréatifs d'Europe avec des bâtiments répartis sur un impressionnant 10 000 m² de terrain combinant un espace spa et des piscines tropicales lagon (voir Pic) qui attirent plus de 400 000 visiteurs chaque année. JONZAC (15 mins by car)
Jonzac Castle, in the heart of this beautiful town, is built on a rocky outcrop and majestically dominates the Seugne valley. Resisting the attacks of the Hundred Years' War and the Huguenots, this stronghold was transformed into a magnificent stately home in the 17th century. Les Antilles de Jonzac is one of the largest aquatic and recreational centers in Europe with buildings spread over an impressive 10,000 m² of land combining a spa area and tropical lagoon swimming pools (see Pic) which attract over 400,000 visitors every year. BLAYE (30mn en voiture)
La citadelle de Blaye est aujourd'hui, au sein du Réseau des sites majeurs Vauban, inscrite au Patrimoine Mondial de l'UNESCO avec le Verrou Vauban. Marquée par l'histoire de France et par des personnages illustres, elle vous invite à découvrir de magnifiques panoramas sur le plus vaste estuaire d'Europe : la Gironde. La citadelle vous promet une balade agréable dans ses ruelles à la rencontre de ses artisans d'art, restaurateurs et commerçants. Sans oublier le marché samedi matin pour découvrir les produits frais et locaux ainsi que le bon côte de Blaye! Bonne dégustation. BLAYE (30 minutes by car)
The Blaye citadel is today, within the Network of major Vauban sites, listed as a UNESCO World Heritage Site with the Vauban Lock. Marked by the history of France and by illustrious figures, it invites you to discover magnificent panoramas of the largest estuary in Europe: the Gironde. The citadel promises you a pleasant stroll through its streets to meet its artisans, restaurateurs and traders. Without forgetting the market on Saturday morning to discover fresh and local products as well as the good Côte de Blaye!