Opérations contre le gel printanier... plutôt réussites, j'ai l'impression.
ひとり黙々と作業の人もいれば、何人かでコーヒーを飲みながら「風向き悪いねぇ~」などとお喋りのチームも。今回は何とか災難を逃れた・・・印象です。
今朝の日の出は6時55分、マイナス1°C。朝日があたることで霜が急激に融け、焦げたようになるのを避けるため、こうして水をかけながら巻藁を燃やして、煙のカーテンを作る作業でした。
Pause déjeuner au Comptoir Porcelana dans la Cité du Chocolat Valrhona. Menu "Tout Chocolat" avec petite salade sauce praliné, parmentier fruits de mer chocolat Dulcey 32%, et clafoutis chocolat griotte.
http://www.citeduchocolat.com/fr/espace-de-restauration-comptoir-porcelana.html
3日間、日本からの女性ブーランジェ&パティシエさんとブラブラ食べ歩きの旅。Valrhona社のミュージアム内にあるカフェテリア『Comptoir Porcelana』で、前菜からデザートまでチョコレートづくしのメニューをいただきました。
Meilleurs voeux 2017 : j'ai commencé le travail de l'année dans la Vallée du Rhône. C'était la journée du ciel bleu puis la neige.
新年明けましておめでとうございます。お仕事初めは、ローヌ地方から。青空にラッキー♪と浮かれていたら、止まない雪の中、この坂を登る羽目に・・・。今年も波乱万丈ながら、楽しくガイドしてまいりまーす。
Ma destination préférée de cette époque : marchés de Noël en Alsace.
家族旅行で3日間、アルザスのマルシェ・ド・ノエルめぐりをしてきました。ツーリストが押し寄せるこの時期、ワイナリーもまだ開いているところが多くてお勧めです!!
Champagne Charles-Heidsieck, la visite avec son ambassadrice Sophie. Ses caves en forme de pyramide ont été creusées par Romains, et bien sûr sont classées au patrimoine UNESCO.
シャルル・エドシック社のブランド・アンバサダー、ソフィさんに迎えていただき訪問。ローマ人によってピラミッド型に掘られたチョーク土壌のカーヴは、周辺の4つのメゾンとともにユネスコ世界遺産に認定されています。ほら、カーヴはシャンパーニュボトルと同じ形!自分のヴィンテージのワインも見つけました!
Un souvenir du mois de septembre... (encore!), la visite au Domaine des 30 Arpents, une belle forêt et la fromagerie de Brie par la famille Rothchild. http://www.cfber.fr/
まだ9月の写真をアップしきれていませんが・・・ブリー・ド・モーの生産農家を訪ねてきました。18世紀末にロッシルド家がこの土地を入手、1600haの森にエコシステムを作ることから始まったそうで、バランスの取れた環境から搾られる牛乳。意外にも小規模なカーヴでした。トリュフ入りのブリーがたまりません~!!
C'était dimanche dernier au soir de la pleine lune, une balade dans le vieux quartier de Lyon.
もう先週の日曜日ですが、満月を眺めながら、久しぶりにリヨン旧市街をブラブラしました。
La visite d'une cave d'affinage du Comté. Le fromage quitte chez les fruitières à 4 mois environ, quand il devient assez solide pour le transport. 97000 fromages sont là!
ジュラ地方でも3軒しかない、コンテチーズの長期熟成庫へ。各チーズ製造所で4ヶ月になり輸送に耐えられる硬さになったものが運ばれてきて、24ヶ月以上のものまで、97000個がここに並んでいるのだとか。スイス国境は目の前、奥地まで登ってきた甲斐がありました。
牛乳からチーズに加工するまでを学ぶには、ポリニーの街にあるメゾン・デュ・コンテへ。http://www.maison-du-comte.com/
Spectacle son et lumière devant le Palais des Ducs, pour fêter un an du patrimoine UNESCO.
『クリマ・ド・ブルゴーニュ』がユネスコ世界遺産になってから、ちょうど1年が経ち、この1ヶ月間いろいろなイベントが続きました。〆はディジョンの王公宮殿前で、プロジェクションを観ながら夕涼み。