Simuve

Simuve Il Progetto SiMuVe, si propone di mettere in rete musei e siti di interesse storico, archeologico e naturalistico della città di Ventimiglia.
(8)

CHE COSA È SIMUVE
Il Progetto SiMuVe, grazie al programma “Liguria Heritage” della Regione Liguria, si propone di mettere in rete musei e siti di interesse storico, archeologico e naturalistico che costituiscono l’ossatura dell’offerta culturale e turistica della città di Ventimiglia e del suo territorio, promuovendo la loro conoscenza e valorizzazione, itinerari di visita
multilingue, l’utilizz

o di metodologie di comunicazione avanzate. I SITI INTERESSATI:
CAVERNE E MUSEO DEI BALZI ROSSI
GIARDINI BOTANICI HANBURY A LA MORTOLA
FORTEZZA DELL’ANNUNZIATA E MUSEO CIVICO ARCHEOLOGICO “GIROLAMO ROSSI”
CENTRO STORICO DI VENTIMIGLIA ALTA
CHIESA E CONVENTO DI SANT’AGOSTINO E BIBLIOTECA APROSIANA
AREA ARCHEOLOGICA DELLA CITTÀ ROMANA DI ALBINTIMILIUM

Per informazioni e prenotazioni tablets:
For further information and to book tablets:
Pour plus d’informations et pour réserver les tablettes:
Comune di Ventimiglia - Ufficio Cultura e Manifestazioni
Piazza XX Settembre -18039 - VENTIMIGLIA
Tel. (+39) 0184 6183233

WHAT IS SiMuVe
The SiMuVe Project, thanks to the ”Liguria Heritage” Programme of the Regione Liguria, aims to put on the Internet those museums and places of historic, archaeological and natural interest that make up the cultural and tourist panorama of the city of Ventimiglia promoting their knowledge
and value, multilingual tours by means of advanced communication methodologies. THE SITES
BALZI ROSSI CAVES AND MUSEUM
HANBURY BOTANICAL GARDENS IN LA MORTOLA
ANNUNZIATA FORT AND ”GIROLAMO ROSSI” ARCHAEOLOGICAL CITY MUSEUM
HISTORIC CENTRE OF VENTIMIGLIA
SANT’AGOSTINO CHURCH AND MONASTERY AND APROSIANA LIBRARY
ARCHAEOLOGICAL AREA OF THE ROMAN CITY OF ALBINTIMILIUM

QU’EST-CE QU’EST SiMuVe
Grâce au programme ”Liguria Heritage” de la Région Ligurie, le Projet SIMuVe propose de créer un réseau des musées et des sites d’intérêt historique, archéologique et naturel qui constituent l’ossature de l’offre culturelle et touristique de la ville de Vintimille et de son territoire, à travers leur connaissance et leur mise en valeur et en promouvant des itinéraires de visite multilingues et l’utilisation de méthodes de communication modernes. LES SITES CONCERNÉS
GROTTES ET MUSÉE DES BALZI ROSSI
JARDINS BOTANIQUES HANBURY AU CAP MORTOLA
FORTERESSE DE L’ANNUNZIATA ET MUSÉE MUNICIPAL ARCHÉOLOGIQUE ”GIROLAMO ROSSI”
CENTRE HISTORIQUE DE LA VILLE HAUTE DE VINTIMILLE
ÉGLISE ET COUVENT DE SANT’AGOSTINO ET BIBLIOTHÉQUE APROSIANA
AIRE ARCHÉOLOGIQUE DE LA CITÉ ROMAINE D’ALBINTIMILIUM

Vi aspettiamo Domenica mattina al Museo Civico Archeologico Girolamo Rossi - Ventimiglia per "FAMu", la Giornata Naziona...
06/10/2016

Vi aspettiamo Domenica mattina al Museo Civico Archeologico Girolamo Rossi - Ventimiglia per "FAMu", la Giornata Nazionale delle Famiglie al Museo!!
Info al numero 0184351181

Domenica prossima, 9 Ottobre il Museo Civico Archeologico Girolamo Rossi - Ventimiglia partecipa alla Giornata Nazionale delle Famiglie al Museo " FAMu ". Dalle 9.30 alle 13.00 con una serie di laboratori di disegno e cacce al tesoro, i più piccoli e i più grandicelli in compagnia dei genitori e dei nonni scopriranno il Museo e i reperti in esso esposti divertendosi ad imparare che la storia non è fatta solo di noia e polvere ;)
Per info: M.A.R, 0184351181

30/09/2016

Sei nella grotta di Florestano ai Balzi Rossi. In questa, come nelle altre grotte, l'uomo preistorico veniva a ripararsi a fare riti propiziatori.

01/06/2016

Torna lo Yoga all'aperto sulla Terrazza del Forte dell'Annunziata!! A partire da domani sera e per tutti i Giovedi di Giugno e Luglio, la scuola di Yoga Pramiti terrà lezioni aperte a tutti, gratuite, dalle ore ore 19 alle ore 20.30.. Esperienza da non perdere!

Sabato 21 Maggio, nel Centro Storico di Ventimiglia, a partire dalle ore15:00, si terrà la terza edizione del Cammino ne...
18/05/2016

Sabato 21 Maggio, nel Centro Storico di Ventimiglia, a partire dalle ore
15:00, si terrà la terza edizione del Cammino nell'arte, manifestazione
dedicata a tutti i bambini che avranno voglia di giocare e divertirsi con
attività creative e stimolanti. I laboratori, situati in vari luoghi di
interesse storico e artistico, coinvolgeranno i partecipanti in varie
attività in un percorso itinerante dove i bambini, divisi in gruppi di 10/15
partecipanti ciascuno, potranno sperimentare diverse attività, passando un
pomeriggio all'insegna del divertimento e della creatività.

In queste vacanze pasquali i musei di Ventimiglia resteranno aperti per permettere a tutti di visitarli! Ecco gli orari ...
25/03/2016

In queste vacanze pasquali i musei di Ventimiglia resteranno aperti per permettere a tutti di visitarli! Ecco gli orari di apertura e i costi per Domenica e Lunedi:

MUSEO BALZI ROSSI
Aperto domenica 27 ed anche lunedì 28 dalle ore 8,30 alle 19,30
costo biglietto = € 4;under 18 = gratuito; anni 18/25 = € 2

MUSEO ARCHEOLOGICO ROSSI (MAR)
Aperto domenica 27 dalle ore 10 alle 12,30
costo biglietto = € 6; visitabile, negli stessi orari, anche la mostra “ABI-Tanti al MAR”

GIARDINI BOTANICI HANBURY
Aperti domenica 27 ed anche lunedì 28 dalle ore 9,30 alle 19
costo biglietto = € 9; over 65 = € 7,50; famiglie = € 25

L’Antiquarium di Nervia resterà chiuso.

  ...oggi pomeriggio una passeggiata per ammirare e conoscere meglio le bellezze storico-culturale della nostra città! O...
12/03/2016

...oggi pomeriggio una passeggiata per ammirare e conoscere meglio le bellezze storico-culturale della nostra città! Ore 16 ci vediamo in Piazza Marconi alla Marina San Giuseppe!!

Domani sabato 13 Febbraio, in occasione dell'imminente festa di San Valentino, il Museo Civico di Ventimiglia celebrerà ...
12/02/2016

Domani sabato 13 Febbraio, in occasione dell'imminente festa di San Valentino, il Museo Civico di Ventimiglia celebrerà la festa degli innamorati anche della cultura e della storia, con un ingresso speciale riservato alle coppie al prezzo di un biglietto.
Alle ore 10,30 e 15,30 verranno organizzate due visite guidate a tema in cui l'amore sarà il filo conduttore che permetterà di scoprire alcuni reperti testimoni di rapporti affettivi e di coppia dell'epoca romana.

31/01/2016

Al Museo G.Rossi per la conferenza "Notizie dagli scavi delle mura settentrionali di Albintimilium " nell'ambito del pro...
12/12/2015

Al Museo G.Rossi per la conferenza "Notizie dagli scavi delle mura settentrionali di Albintimilium " nell'ambito del progetto "Ventimiglia e il suo territorio dalle origini ai giorni nostri" ...ascoltando la dott.ssa Daniela Gandolfi

Per questo ponte i   saranno aperti tutti i giorni, dalle 9.30 alle 16 (uscita alle 17)..  Coop Omnia
05/12/2015

Per questo ponte i saranno aperti tutti i giorni, dalle 9.30 alle 16 (uscita alle 17).. Coop Omnia

04/12/2015

Point sur ce territoire, candidat au patrimoine mondial de l'UNESCO.

La Fortezza ammira questo bel tramonto autunnale dalla sua solita postazione privilegiata... Merita di essere visitata a...
28/11/2015

La Fortezza ammira questo bel tramonto autunnale dalla sua solita postazione privilegiata... Merita di essere visitata anche solo per questi spettacoli!

17/11/2015

Mercoledì 18 novembre 2015, alle ore 12.00, presso l'Antiquarium dell'area archeologica della città antica di Albintimilium (loc. Nervia, Corso Genova 134, Ventimiglia) si terrà la conferenza dal titolo: 'Una nuova stagione per il teatro romano di Ventimiglia' in occasione della conclusione del I° l…

Sabato 7 Novembre ore 16 "Musica e Poesia"..al Forte..Un connubio che non ha quasi bisogno di presentazioni.. L'iniziati...
05/11/2015

Sabato 7 Novembre ore 16 "Musica e Poesia"..al Forte..Un connubio che non ha quasi bisogno di presentazioni.. L'iniziativa, in collaborazione con l'Assessorato alla Cultura di Ventimiglia, la Sezione Intemelia dell'IISL e con l'Unitre Intemelia, si svolgerà nelle nuove sale espositive del Museo al piano "– 1" del Forte dell'Annunziata, in un ambiente particolarmente suggestivo affacciato sul mare che acquisirà nuove sfumature attraverso gli echi poetici e musicali. Assisteremo a lettura di opere di Silvano Volcan, poeta bordigotto emerso negli ultimi anni fra i più fecondi del panorama letterario, accompagnate da musiche di Quantz, Stanley e Tessarini eseguite da Adriano Megetto al flauto traversiere e da Sergio Basilico all'arciliuto. EVENTImiglia

Domani 31 ottobre alle ore 15.30 nella Sala “Emilio Azaretti” del Museo Civico Archeologico “Girolamo Rossi” presso il F...
30/10/2015

Domani 31 ottobre alle ore 15.30 nella Sala “Emilio Azaretti” del Museo Civico Archeologico “Girolamo Rossi” presso il Forte dell'Annunziata, con i saluti del Sindaco di Ventimiglia, dott. Enrico Ioculano, del Conservatore del Museo dott.ssa Daniela Gandolfi e del Presidente della Sezione Intemelia dell'IISL, rag. Italo Orengo, si inaugurerà il XX ciclo di conferenze “Ventimiglia e il suo territorio dalle origini ai giorni nostri”, organizzato in collaborazione con l'Assessorato alla Cultura della Città di Ventimiglia e con la Sezione Intemelia dell'Istituto Internazionale di Studi Liguri.
Anche in questa edizione molti e autorevoli gli incontri previsti, il primo vedrà l'intervento del professor Fabio Negrino dell'Università degli Studi di Genova su Quando arrivammo nella terra dei Neandertal - Nuove scoperte al riparo Bombrini (Balzi Rossi,Ventimiglia), in cui verranno descritti i risultati dell'ultima campagna di scavi nel sito ventimigliese condotte dal relatore insieme al professor Julien Riel Salvatore dell'Università canadese di Montreal, con lo scopo di indagare sulla misteriosa scomparsa dell’uomo di Neanderthal avvenuta oltre 40 mila anni fa nel momento di ‘transizione’ ovvero quando si è avuta la sostituzione biologica e culturale in Europa dell’uomo di Neanderthal con l’Homo Sapiens. Il sito dei Balzi Rossi è infatti ad oggi uno dei pochi luoghi in Europa che testimoniano questo passaggio. L’impulso è stato dato in particolare dalla ricerca, apparsa tra l’altro sulla famosa rivista scientifica americana Science, effettuata dall’importante laboratorio di ricerca dell’istituto antropologico di Lipsia che ha analizzato due denti da latte neanderthaliani, uno dei quali rinvenuto proprio nel Riparo Bombrini dei Balzi Rossi.

I "Kids" di Liguria Heritage al Museo Archeologico G. Rossi!Ecco un video sicuramente molto interessante per tutti gli i...
16/10/2015

I "Kids" di Liguria Heritage al Museo Archeologico G. Rossi!Ecco un video sicuramente molto interessante per tutti gli insegnanti intenzionati ad organizzare visite didattiche! Questo il sito del M. A. R dove trovare tutti i contatti: www.marventimiglia.it

Liguria Heritage a misura di bambino con Liguria Heritage Kids; eventi e appuntamenti con le famiglie e i ragazzi delle scuole nei beni recuperati e valorizz...

Anche i bambini coinvolti nel progetto Liguria Heritage!!
08/10/2015

Anche i bambini coinvolti nel progetto Liguria Heritage!!

Oggi   e anche i nostri Giardini Botanici Hanbury aderiscono! Un' occasione da non perdere per ammirarli!
04/10/2015

Oggi e anche i nostri Giardini Botanici Hanbury aderiscono! Un' occasione da non perdere per ammirarli!

Domenica 4 ottobre è la "Giornata Nazionale delle Famiglie al Museo" per promuovere la cultura museale ad un pubblico di famiglie con bambini.

Domenica 4 ottobre è la Giornata Nazionale delle Famiglie al Museo che si celebra in tutta Italia in centinaia di strutt...
02/10/2015

Domenica 4 ottobre è la Giornata Nazionale delle Famiglie al Museo che si celebra in tutta Italia in centinaia di strutture museali con lo slogan: Nutriamoci di cultura per crescere meglio.
Il nostro Museo Civico Archeologico “Girolamo Rossi” aderisce anche quest'anno organizzando nella mattinata di domenica dalle 9.30 alle 13.00 una serie di laboratori didattici dedicati ai più piccoli e ai più grandicelli in compagnia dei genitori e dei nonni!!Le famiglie potranno partecipare all'iniziativa pagando soltanto un euro a gruppo. Cultura in Liguria

Eccovi un bellissimo video girato con un drone che ci regala un'insolita vista mozzafiato di Villa Hanbury, il parco e l...
02/10/2015

Eccovi un bellissimo video girato con un drone che ci regala un'insolita vista mozzafiato di Villa Hanbury, il parco e la costa a picco sul mare di quella fantastica area!

Villa Hanbury dallâ

Il progetto   prevede anche un simpatico contest fotografico! Pubblicando su questa pagina (o sulla pagina EVENTImiglia ...
29/09/2015

Il progetto prevede anche un simpatico contest fotografico! Pubblicando su questa pagina (o sulla pagina EVENTImiglia ) una vostra foto che vi vede ritratti(molto importante che vi si veda) in prossimità dei siti del SiMuVe o accanto ai nuovi totem informativi recentemente posizionati nei punti strategici della città, potrete vincere, a seconda del numero di "Mi Piace" ricevuti, un soggiorno per due persone presso un B&B situato nel centro storico. La prima non poteva essere che quella del nostro primo cittadino :-)

ANTIQUARIUM E AREA ARCHEOLOGICA DELLA CITTA ANTICA DI ALBINTIMILIUMAlla periferia orientale della città, in prossimità d...
26/09/2015

ANTIQUARIUM E AREA ARCHEOLOGICA DELLA CITTA ANTICA DI ALBINTIMILIUM

Alla periferia orientale della città, in prossimità del torrente Nervia, sono visitabili i resti della antica città di Albintimilium, fondata dai romani nel corso del II secolo a.C. L’area archeologica conserva tratti delle antiche mura, delle porte urbiche, delle strade e di alcuni monumenti pubblici (teatro e terme) e privati (domus signorili e alcune insulae residenziali). Un percorso museale allestito nell’Antiquarium statale introduce alla visita dell’area archeologica.

At the eastern edge of Ventimiglia, close to the Nervia stream, you can visit the remains of the ancient city of Albintimilium, founded by the Romans during the 2nd century BC. The archaeological area conserves pieces of the ancient walls, the city gates, roads and monuments, both public (theatre and baths) and private (noble domus and some residential insulae). A museum path through the national Antiquarium leads to the archaeological area.

À la périphérie orientale de la ville, à proximité du torrent Nervia, il est possible de visiter les vestiges de la cité antique d’Albintimilium, fondée par les Romains au IIe siécle av. J.-C. L’aire archéologique conserve les traces des anciens remparts, des portes de la ville, des routes et de certains monuments publics (théatre et thermes) et privés (domus aristocratiques et certaines insulae résidentielles). Un parcours disposé dans l’Antiquarium présente la visite de l’aire archéologique.

Corso Genova 134, località Nervia - 18039 - VENTIMIGLIA - Tel/Fax (+39) 0184 252320
[email protected]
www.archeoliguria.beniculturali.it

Servizi offerti
Visita accompagnata su richiesta
Brochure informativa italiano e francese
Per gruppi organizzati e scuole prenotazione obbligatoria
Non sono presenti barriere architettoniche
Ingresso gratuito

Orari
Invernale (dal 16/09 al 15/06)
da martedì a venerdì: 9-14
sabato: 9-14
prima e terza domenica del mese: 9-14
Estivo (dal 16/06 al 15/09)
da martedì a venerdì: 9-14
sabato: 14-19
prima e terza domenica del mese: 14-19

CHIESA S.AGOSTINO E BIBLIOTECA APROSIANALa chiesa, con annesso convento, venne fatta costruire nel 1487 dai frati agosti...
26/09/2015

CHIESA S.AGOSTINO E BIBLIOTECA APROSIANA
La chiesa, con annesso convento, venne fatta costruire nel 1487 dai frati agostiniani e conserva tuttora al suo interno opere pittoriche e scultoree di notevole valore. Dell’originaria Biblioteca fondata nel 1648 dal ventimigliese Angelico Aprosio nell’ala destra del convento, prima biblioteca pubblica della Liguria, si conservano oggi 6764 volumi dei secoli XV-XVIII, consultabili nella sede del centro storico (via Garibaldi, 10). Negli spazi della originaria Libraria è attualmente conservato il Fondo Moderno della Biblioteca Civica di Ventimiglia.

The church and the annexed monastery were commissioned in 1487 by Augustinian monks and continue to house artistic works and sculptures of significant value. From the original Library, founded in 1648 by Ventimiglia citizen Angelico Aprosio in the right wing of the monastery, Liguria’s first public library, 6764 volumes from the 15th-18th centuries have been conserved and can be consulted in the seat of via Garibaldi 10 in the historic centre. The original Libraria now houses the Fondo Moderno della Biblioteca Civica di Ventimiglia.

L’Èglise, avec son couvent, a été construite en 1487 par les frères agostiniens et conserve en son sein des peintures et des sculptures de grande valeur. La bibliothèque d’origine a été crée en 1648 par Angelico Aprosio, originaire de Vintimille, dans l’aile droite du couvent et fut la première bibliothèque publique de Ligurie. Aujourd’hui, les 6.764 volumes datant des XV-XVIIIe siècles sont conservés au siège se trouvant dans le centre historique (via Garibaldi, n.10) où il est possible de les consulter. Le Fonds Moderne de la Bibliothèque Municipale de Vintimille est actuellement conservé dans les espaces de la librairie d’origine.

P.zza E. e M. Bassi, - 18039 - VENTIMIGLIA
Tel/Fax (+39) 0184.618106
[email protected]
www.comune.ventimiglia.it

Caratteristiche
Accesso ai disabili
Ascensore
Sala convegni
Spazio mostre temporanee
Aula didattica

Servizi offerti
Servizio prestito, prestito interbibliotecario, consultazione in sede
wi-fi gratuito

Orari
Invernale (dal 1/10 al 31/05)
lunedì, mercoledì, sabato: ore 8,30 - 13,15 - martedì, giovedì, venerdì: ore 14,30 - 19,15
Estivo (dal 1/06 al 30/09)
dal lunedì al sabato: ore 8,30 - 13,15

1 ORATORIO DI SAN GIOVANNI BATTISTAFatto costruire nel XVII secolo dalla Confraternita dei Bianchi sul sito già occupato...
25/09/2015

1 ORATORIO DI SAN GIOVANNI BATTISTA
Fatto costruire nel XVII secolo dalla Confraternita dei Bianchi sul sito già occupato dalla chiesa di Santa Chiara. Presenta pianta a unica navata, con facciata dominata dal grande portale architravato in marmo bianco.

Commissioned in the 17th century by the Bianchi Confraternity on the site already occupied by the Santa Chiara church. It boasts a single nave and its facade is dominated by the great architraved portal in white marble.

Il a été édifié au XVIIe siècle par la Confrérie des Bianchi sur le site de l'église de Santa Chiara. Il présente un plan à nef unique, avec une façade dominée par un grand portail architravé en marbre blanc.

2 BATTISTERO
Di età romanica, a pianta ottagonale, con interno articolato in nicchie semicircolari e rettangolari alternate e, al centro, una grande vasca ottagona realizzata verso la metà del XIII secolo,
in calcare della Turbia.

From the Romanesque age, with an octagonal layout and an interior structure comprised of alternating semi-circular and rectangular recesses and, in the centre, a large octagonal basin, created towards the mid-13th century in Turbia limestone.

Datant de l’époque romane, il présente un plan octogonal, avec un intérieur articulé autour de niches semi-circulaires et rectangulaires et au centre, une grande vasque octogonale, réalisée vers la moitié du XIIIe siècle, en calcaire de La Turbie.

3 CATTEDRALE DELLA VERGINE ASSUNTA
Conservata nella fase romanica (seconda metà dell’XI secolo) sopra i resti della primitiva chiesa altomedievale (IX-X secolo), con ricostruzioni del XIII secolo cui risale il grande portale strombato ad arco acuto.

Preserved in the Romanesque age (the second half of the 11th century) over the remains of the primitive church from the dark ages (9th-10th century), with 13th century reconstructions including the great splayed portal with acute arch.

Érigée pendant la période roman (seconde moitié du XIe siècle) sur les restes d’une église primitive datant du Haut Moyen-Âge (IX-Xe siècle), elle a été rénovée au XIIIe siècle et arbore un grand portail ébrasé à arc aigu datant de la même époque.

4 CONVENTO DELLE CANONICHESSE LATERANENSI
E CHIESA DI SANT’ANTONIO ABATE
Costruito a partire dal 1667 su disegno dell’architetto Pietro Antonio Corradi sull’area dell’antico castello dei conti di Ventimiglia. Vi si accede tramite la scenografica scala a doppia rampa, che conduce alla chiesa di Sant’Antonio Abate, uno dei principali edifici del barocco ligure.

Constructed from 1667 on the site of the ancient castle of the Counts of Ventimiglia according to a design by architect Pietro Antonio Corradi. It is accessed by a double-ramp stairway which leads to the Sant’Antonio Abate church, one of Liguria’s key Baroque buildings.

Construit à partir de 1667 selon un dessin de l'architecte Pietro Antonio Corradi sur le site de l’ancien château des Comtes de Vintimille. On y accède par un spectaculaire escalier à double rampe qui conduit à l’église de Sant'Antonio Abate, un des principaux monuments baroques de Ligurie.

5 BIBLIOTECA APROSIANA, FONDO ANTICO
Pregevole nucleo librario barocco formato dal ventimigliese padre agostiniano Angelico Aprosio (1607-1681), oggi conservato nell’edificio dell’ex Teatro Comunale, con facciata a timpano risalente al 1862. Nell’atrio, reperti medievali e moderni provenienti dai monumenti religiosi e civili della città, oltre a un sarcofago cristiano del VI secolo.

A fine Baroque library created by Augustinian father Angelico Aprosio (1607-1681), a citizen of Ventimiglia. Today the collection is conserved in the building of the old Town Theatre, with a gable facade dating back to 1862. In the atrium are medieval and modern remains of some of the city’s religious and civil monuments, as well as a Christian sarcophagus from the 6th century.

Précieux noyau du livre baroque rassemblé par le père agostinien originaire de Vintimille Angelico Aprosio (1607-1681) et conservé aujourd’hui dans le bâtiment de l’ancien Théâtre Municipal, dont le tympan de la façade date de 1862. Dans l’entrée sont exposées des pièces médiévales et modernes provenant des monuments religieux et civils de la ville ainsi qu’un sarcophage chrétien du VIe siècle.

6 FONDAZIONE BIANCHERI
Conserva ed espone numerosi oggetti e arredi appartenuti al ventimigliese Giuseppe Biancheri
(1821-1908), a lungo Presidente della Camera del Parlamento Subalpino.

It conserves and exhibits many objects and furnishings that belonged to Giuseppe Biancheri (1821-1908), citizen of Ventimiglia and long-time President of the Camera del Parlamento Subalpino.

Conserve et expose de nombreux objets et meubles ayant appartenu à Giuseppe Biancheri (1821-1908), originaire de Vintimille et Président de la Chambre du Parlement Subalpin.

7 ORATORIO DI SAN SECONDO O DEI NERI
Monumento barocco, eretto nel 1650, conserva al suo interno, nella volta a botte, affreschi del 1784-86, opera della bottega dei Carrega di Porto Maurizio, il pregevole coro ligneo e l’altare con colonne tortili e gruppo scultoreo.

A Baroque monument erected in 1650, it houses in its barrel vault frescos from 1784-86, works from the ”bottega” of Carrega di Porto Maurizio, as well as fine wooden choir and altar with tortile columns and sculptural group.

Monument baroque érigé en 1650, il conserve en son sein, dans sa voûte en berceau, des fresques datant de 1784-1786, œuvres de la ”bottega” des Carrega di Porto Maurizio, un précieux chœur en bois et un autel avec des colonnes torses et un groupe sculpté.

8 CONVENTO E CHIESA DI SAN FRANCESCO
Originari del XIV secolo, ma interamente trasformati nel corso del Seicento; al 1697 risale il rifacimento del campanile.

0riginally erected during the 14th century but entirely transformed during the course of the
17th century; the bell tower was refurbished in 1697.

Datant à l'origine du XIVe siècle, mais entièrement transformés lors du XVIIe siècle; la rénovation du clocher date de 1697.

9 CHIESA DI SAN MICHELE
Originaria ca****la gentilizia dei Conti di Ventimiglia, risalente all’XI secolo, di cui si conserva solo la navata centrale e la cripta, con colonne romane di reimpiego, tra cui un cippo miliario dell’imperatore Caracalla. Altre due cippi miliari, uno dell’imperatore Augusto, l’altro di Caracalla, riferibili al passaggio della via Iulia Augusta, sono sistemati all’ingresso dell’edificio.
L’attuale facciata venne ricostruita nel 1885.

Dating back to the 11th century, it was originally the noble chapel of the Counts of Ventimiglia. Only the central nave and crypt are preserved, with Roman columns including a milestone to Emperor Caracalla. Two further landmark milestones, one to Emperor Augusto, the other to Caracalla, that can be attributed to the route of via Iulia Augusta, are set at the building’s entrance. The current facade was reconstructed in 1885.

Ancienne chapelle nobiliaire des Comtes de Vintimille, remontant au XIe siècle dont elle conserve uniquement la nef centrale et la crypte, avec des colonnes romaines de remploi, dont une borne milliaire datant de l’époque de l'empereur Caracalla. Deux autres bornes miliaires, remontant aux empereurs Auguste et Caracalla et provenant de la via Iulia Augusta, sont exposées dans l’entrée. La façade actuelle a été rénovée en 1885.

CENTRO STORICOIl centro storico di Ventimiglia alta, uno dei più grandi della Liguria, conserva all’interno delle mura m...
25/09/2015

CENTRO STORICO
Il centro storico di Ventimiglia alta, uno dei più grandi della Liguria, conserva all’interno delle mura medievali con rifacimenti cinquecenteschi, importanti monumenti pubblici, religiosi e privati che testimoniano la vita della città dall’altomedioevo sino all’Ottocento. Chiese, oratori, palazzi nobiliari, resti archeologici, che si possono scoprire percorrendo la centrale Via Garibaldi o addentrandosi lungo i suggestivi ”carruggi” che sboccano nelle numerose piazze.

The historic centre of upper Ventimiglia is one of the largest in Liguria. The medieval city walls, complete with 16th century restoration, surround important public, religious and private monuments that are testimony to the life of the city from the dark ages up to the 19thcentury. Churches, oratories, noble palaces and archaeological remains can be discovered by crossing the central Via Garibaldi or by exploring the suggestive “carruggi” (lanes) that lead to the many squares.

Le centre historique de la ville haute de Vintimille, un des plus grands de Ligurie, conserve à l’intérieur de ses remparts médiévaux, qui ont été rénovés au XVIe siécle, d’importants monuments publics, religieux et privés qui témoignent de la vie de la cité depuis le haut Moyen-Age jusqu’au XIXe siécle.
Il est possible de découvrir des èglises, des oratoires, des palais, des vestiges archéologiques en parcourant la rue centrale, Via Garibaldi, ou en s’engageant dans de charmantes ”carruggi” (ruelles) débouchant sur les nombreuses places de la ville.

MUSEO ARCHEOLOGICO "GIROLAMO ROSSI"Ospitato nelle prestigiose sale del Forte dell'Annunziata, il Museo conserva i repert...
24/09/2015

MUSEO ARCHEOLOGICO "GIROLAMO ROSSI"

Ospitato nelle prestigiose sale del Forte dell'Annunziata, il Museo conserva i reperti della città romana di Albintimilium e di alcune collezioni formatasi alla fine dell'Ottocento. Il percorso museale espone lapidi, sculture, ceramiche, lucerne, vetri, metalli. Al piano sottostante la terrazza, suggestive ricostruzioni dei monumenti che hanno preceduto il forte, la storia del presidio sabaudo, una ricca esposizione dei calchi in gesso delle incisioni rupestri della Valle delle Meraviglie e delle antiche percorrenze della Val Roia.

Housed in the prestigious rooms of the Annunziata Fort, the Museum contains the finds of the Roman city of Albintimilium and several collections put together in the late 19th century. The museum exhibits include headstones, sculptures, ceramics, oil lamps, glasses and metals. The floor under the terrace features evocative reconstructions of the monuments that preceded the fort, the history of the Savoy garrison, a rich exhibition of chalk moulds of the Valle delle Meraviglie cave etchings and of the ancient paths of the Val Roia.

Se trouvant dans les prestigieuses salles de la Forteresse de l’Annunziata, le Musée conserve les pièces de la cité romaine d’Albintimilium et certaines collections rassemblées à la fin du XIXe siècle. Le parcours présente des pierres tombales, des sculptures, des céramiques, des lampes à huile, des verres et des métaux. A l’ètage se situant sous la terrasse, les visiteurs pourront découvrir de magnifiques reconstitutions des monuments ayant précédé la forteresse, l’histoire de la garnison des Savoia, une riche exposition de moulages en plâtre des gravures rupestres de la Vallée des Merveilles et des anciens parcours de la Vallée de la Roya.

Via Verdi 41 - 18039 VENTIMIGLIA - Tel/Fax (+39) 0184 351181
[email protected]
www.marventimiglia.it

Caratteristiche
Accesso ai disabili
Ascensore
Sala mostre-convegni
Aula didattica
Laboratorio di restauro e ricerca
Ampi spazi esterni per manifestazioni e sosta

Servizi offerti
Bookshop
Pubblicazioni del Museo
Visite guidate per gruppi e comitive
Apparati didascalici e multimediali in più lingue (oltre italiano, anche in francese, inglese, tedesco),
Laboratori didattici
Punto informativo Via Iulia Augusta
Punto informativo Memoria delle Alpi

Orari
Invernale (dal 1/09 al 30/06)
martedì, giovedì e sabato: ore 9,00 - 12,30 / 15,00 - 17,00
mercoledì e venerdì: ore 9,00 - 12,30
prima e terza domenica del mese: ore 10,00 - 12,30
Estivo (dal 1/07 al 31/08)
martedì e mercoledì: ore 9,00 - 12,30 / 15,00 - 17,00
giovedì: ore 9,00 - 12,30 / 19,00 - 21,00
venerdì: ore 9,00 - 12,30 / 21,00 - 23,00
domenica: ore 21,00 - 23,00

FORTE DELL'ANNUNZIATAIl Forte venne fatto edificare dal Governo Sabaudo tra il 1831 e il 1837 per rafforzare i propri co...
24/09/2015

FORTE DELL'ANNUNZIATA

Il Forte venne fatto edificare dal Governo Sabaudo tra il 1831 e il 1837 per rafforzare i propri confini occidentali. Alla sua costruzione sovrintese Camillo Benso di Cavour, luogotenente del Corpo Reale del Genio, e lo stesso re Carlo Alberto giunse a Ventimiglia il 2 aprile 1836 per far visita ai lavori. La Fortezza, composta da un grande corpo centrale, sovrapposto a un bastione trapezoidale a picco sul mare, e affiancato da due bastioni laterali con spigoli arrotondati, è oggi sede del Museo Civico Archeologico “Girolamo Rossi” e ospita un ricco calendario di manifestazioni ed eventi.

The Fort was commissioned by the Savoy government between 1831 and 1837 to reinforce its western borders. Its construction was overseen by Camillo Benso of Cavour, lieutenant of the Italian Royal Corps of Engineers, and King Carlo Alberto himself who arrived in Ventimiglia on 2 April 1836 to visit the site. The Fort is composed of a large central section overlapping a trapezoid-shaped bastion that overlooks the sea and is flanked by two lateral bastions with rounded corners. It is now home to the ”Girolamo Rossi” Archaeological City Museum and boasts a rich calendar of shows and events.

La Forteresse a été construite par les Savoia entre 1831 et 1837 afin de renforcer les frontières occidentales du territoire. Sa construction fut supervisée par Camillo Benso de Cavour, lieutenant du Corps Royal du Génie, et le roi Charles-Albert arrivé à Vintimille le 2 avril 1836 pour visiter le chantier. La Forteresse est composée d’un grand corps central, rehaussé d’un bastion trapézoïdal à pic sur la mer et entouré de deux bastions latéraux aux angles arrondis. Elle est aujourdíhui le siège du Musée Municipal Archéologique ”Girolamo Rossi” et accueille de nombreuses manifestations et événements.


Via Verdi 41 - 18039 VENTIMIGLIA - Tel/Fax (+39) 0184 351181
[email protected]
www.marventimiglia.it

GIARDINI BOTANICI HANBURYI Giardini Botanici Hanbury, fondati nel 1867 da Thomas Hanbury, sono fra i più importanti giar...
23/09/2015

GIARDINI BOTANICI HANBURY

I Giardini Botanici Hanbury, fondati nel 1867 da Thomas Hanbury, sono fra i più importanti giardini storici “inglesi” d’acclimatazione della Riviera. Nell’armonia del paesaggio,
il rispetto della naturalità dei cicli vitali delle piante è il criterio guida di questo luogo che offre collezioni con oltre 4.000 specie di climi caldi: succulente, giardino dei profumi, foresta australiana, mimose, agrumi, rose e molte altre.

The Hanbury Botanical Gardens, founded in 1867 by Thomas Hanbury, are among the Riviera’s most important historic ”English” gardens for the acclimation of exotic plants. In tune with their surroundings, they promote respect for the natural life cycle of plants as a fundamental principle. Hanbury boasts collections with more than 4000 species from hot climes: ice plants, a perfume garden, an Australian forest, mimosas, citrus fruits, roses and many others.

Les Jardins Botaniques Hanbury, créés en 1867 par Thomas Hanbury, sont parmi les plus importants jardins anglais d’acclimatation de la Riviera. Dans un paysage harmonieux,
le respect des cycles naturels vitaux des plantes est le principal critère de ce lieu qui présente des collections comprenant plus de 4000 espèces provenant des climats chauds: succulentes, jardin parfumé, forêt australienne, mimosas, agrumes, roses et beaucoup d’autres.

Corso Montecarlo, 43 - 18039 - VENTIMIGLIA
Tel. (+39) 0184 229507
[email protected]
www.giardinihanbury.com

Caratteristiche
Accesso ai disabili con minicar
Sala convegni
Spazio mostre temporanee

Servizi offerti
Pubblicazioni proprie
Visite guidate
Attività didattiche per le scuole
Concorsi fotografici e artistici
Corsi di aggiornamento
Ampi spazi interni per manifestazioni

Orari
9,30-18 (1/03 - 15/06; 16/09 - 15/10)
9,30-19 (16/06 - 15/09)
9,30-17 (16/10 - 28/02)
ultima entrata un’ora prima della chiusura

MUSEO PREISTORICO E GROTTE DEI BALZI ROSSIIl Museo Preistorico dei Balzi Rossi è stato fondato nel 1898 per iniziativa d...
23/09/2015

MUSEO PREISTORICO E GROTTE DEI BALZI ROSSI

Il Museo Preistorico dei Balzi Rossi è stato fondato nel 1898 per iniziativa di sir Thomas Hanbury, per mostrare sul posto i reperti scoperti negli anni immediatamente precedenti a seguito dei lavori della cava Abbo. L’allestimento attuale, distribuito in due edifici museali, è stato inaugurato nel 1994. La visita del Museo comprende, condizioni atmosferiche permettendo, anche un itinerario nell’area archeologica delle grotte visitabili, che attualmente sono la Barma Grande, il Riparo Bombrini, la Grotta del Caviglione, il Riparo Mochi e la Grotta di Florestano.

The Balzi Rossi Prehistoric Museum was founded in 1898 thanks to an initiative by Sir Thomas Hanbury, as a way to exhibit, in loco, the finds unearthed following works in the Abbo quarry in the preceding years. The current layout, spread across two museum buildings, was inaugurated in 1994. Weather permitting, a Museum visit also includes a tour of the archaeological area and its caves - those currently open for visits are Barma Grande, Riparo Bombrini, Grotta del Caviglione, Riparo Mochi and Grotta di Florestano.

Le Musée Préhistorique des Balzi Rossi a été fondé en 1898 par sir Thomas Hanbury pour exposer les pièces découvertes les années précédentes suite aux fouilles dans la grotte Abbo. L’aménagement actuel, qui s’étend sur deux bâtiments, a été inauguré en 1994. La visite du Musée comprend également, si les conditions météo le permettent, un itinéraire dans l’aire archéologique des grottes visitables: la Barma Grande, l’Abri Bombrini, la Grotte du Caviglione, l’Abri Mochi et la Grotte de Florestan.

Confine di Stato, Via Balzi Rossi 9-11 - 18039 VENTIMIGLIA
Tel. (+39) 0184 38113
[email protected]
www.archeoliguria.beniculturali.it/index.php?it/140/museo-preistorico-dei-balzi-rossi-e-area-delle-grotte

Caratteristiche
Accoglienza garantita dal personale addetto alla vigilanza
Accesso ai disabili nel nuovo edificio museale e al piano terra del vecchio museo
Spazi per mostre temporanee

Servizi offerti
Attività didattiche
Supporti cartacei in lingua inglese, francese, tedesca e sp****la

Orari
8.30 - 19.30 (chiuso il lunedì)

Indirizzo

Piazza XX Settembre
Ventimiglia
18039

Telefono

+3901846183233

Sito Web

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Simuve pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'azienda

Invia un messaggio a Simuve:

Condividi

Agenzie Di Viaggio nelle vicinanze


Altro Ventimiglia agenzie di viaggio

Vedi Tutte