27/12/2024
👇點開還有中文和日文喔!
Only a few days remain until 2025!
再過幾天就是2025年囉!
Here's a primer on how New Year’s is celebrated in Japan. First, there's hatsumode (first shrine visit of the year). In early January, people visit shrines and temples to pray for happiness in the year ahead. Engimono (lucky charms ) are also often worn or eaten. For example, New Year's delicacies such as rice cakes and "osechi" dishes are believed to bring health and happiness. Experience both hatsumode and lucky charms at the same time with a visit to Amanohashidate! The long, narrow sandbar looks like a dragon rising to heaven, making this a popular “power spot” for good fortune. Cross the sandbar for hatsumode at the 1,300-year-old Motoise Kono Jinja Shrine. From all of us in North Kansai to all our readers, we wish you great happiness in 2025!✨
📍 https://maps.app.goo.gl/DnHdCHdQGkKqrsg37
Access: Amanohashidate Sta. (Kyoto Tango Railway) → 5 min walk
今天要為大家介紹日本新年的過節方式。首先是初詣(新年參拜),大家會在1月初到神社或寺廟,祈求一年的幸福。此外,還會穿戴或吃寓意良好的吉祥物,以招個好運。舉個例來說,新年時吃的年糕或御節料理中,就有包含祈求健康和幸福的菜色。如果你想同時體驗初詣和吉祥物,那就非「天橋立」莫屬囉!天橋立細細長長的沙洲有如飛天之龍,因此被視為吉祥的能量景點,很有人氣。穿越沙洲到對岸,則是擁有超過1,300年歷史的「元伊勢籠神社」,在這邊進行新年參拜吧~小編從北近畿地區,祝福大家有個幸福的2025年! ✨
📍 https://maps.app.goo.gl/DnHdCHdQGkKqrsg37
交通方式:京都丹後鐵道天橋立站步行5分鐘
あと数日で2025年!日本の新年の過ごし方をご紹介します。 まずは初詣。1月初旬に神社やお寺に行き、一年の幸せを祈願します。さらに、縁起物を身につけたり食べたりと、ゲンを担ぐことも多いです。たとえば正月に食べる餅やおせち料理には健康や幸せの意味が込められたものがあります。 そんな初詣と縁起物を両方まとめて体験できるのが「天橋立」!細長く伸びる砂洲が天に昇る龍に見えることから、縁起が良いパワースポットとして人気です。砂洲を渡った先には1300年以上の歴史を持つ元伊勢籠神社 があり、ここで初詣をしましょう。北近畿から皆さんの2025年の幸せをお祈りしています! ✨
📍 https://maps.app.goo.gl/DnHdCHdQGkKqrsg37
アクセス:京都丹後鉄道天橋立駅から徒歩5分