Tanabe City Kumano Tourism Bureau

Tanabe City Kumano Tourism Bureau Official account of the Tanabe City Kumano Tourism Bureau and KUMANO TRAVEL. Share your favorite photos to our wall to give us permission to repost.

For more information, visit http://www.tb-kumano.jp/en Journey to Japan's spiritual roots: Your guide to the Kumano Kodo pilgrimage routes, Kumano Sanzan, local cuisine & hot springs in the Kii-Peninsula and the Kumano region. Join the community!

日本の精神文化のルーツ、聖地熊野への旅:
田辺市熊野ツーリズムビューローは、和歌山県田辺市に事務局を置く観光プロモーション団体兼着地型旅行会社です。世界遺産熊野古道や温泉などの観光資源について多言語での情報発信と、主に国内外の個人のお客様を対象とした着地型旅行の手配・提案を行っています。

【  ~ BOND has joined the KUMANO TRAVEL community!  ~ 】BOND is a relaxing and cozy guesthouse located close to the Ukegaw...
15/03/2025

【 ~ BOND has joined the KUMANO TRAVEL community! ~ 】

BOND is a relaxing and cozy guesthouse located close to the Ukegawa bus stop in Hongu. The inn is run by the owners -- who also operate a bento box lunch service in the area -- and their pet dog. Meals use plenty of local, seasonal ingredients following the owners' sustainable ecological motto of "chisan chiso" 地産地消 or in English, locally produced, locally consumed. The bath and toilet are shared with the owners, but only one group booking is accepted per day, making it a comfortable retreat. With the Kogumotori-goe (to Koguchi) trailhead nearby, it is a convenient stay for Kumano Kodo walkers eventually heading to Nachi.
NOTE: There is a dog on the premises. Guests who have a dog allergy or who do not like dogs should consider a different accommodation.
Book now >>
https://www.kumano-travel.com/en/accommodations/bond

家族と愛犬で営む当宿では、アットホームなおもてなしと、心からくつろげる空間をご用意しております。旅の疲れを癒し、夜には満天の星空が広がり、自然と一体になるような特別な時間をお楽しみいただけます。食事は地元の旬の食材をふんだんに使用し、「地産地消」をモットーにしています。ベジタリアンやその他の食事制限にも柔軟に対応し、皆さまに安心してお楽しみいただけます。熊野古道を歩き、心と体をリフレッシュした後は、「BOND」で心の絆を深めるひとときをお過ごしください。
【ご注意】常駐の犬がおります。犬アレルギーをお持ちの場合や、苦手な方はご利用をご遠慮ください。ご理解をいただきました上でのご予約をお願いいたします。
ご予約はこちら>>
https://www.kumano-travel.com/jp/accommodations/bond

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #近露 #野長瀬 #2つの巡礼者

【  ~ Once in a Lifetime Spring Tours – Spots Still Open!  ~ 】Hoping to visit the Kumano Kodo in April?Join this Kumano K...
12/03/2025

【 ~ Once in a Lifetime Spring Tours – Spots Still Open! ~ 】

Hoping to visit the Kumano Kodo in April?

Join this Kumano Kodo self-guided spring tour which includes participation in a local spring festival on a World Heritage grand shrine! It is a very rare chance to participate in a Japanese festival, let alone one with thousands of years of history!
Book now while spaces are still open!

Kumano Kodo Trek & Grand Shrine Festival - 7 days Self-Guided | Advanced | April 13~19, 2025

https://www.kumano-travel.com/en/tours-activities/local-package-tours/3958

Want an expert pilgrimage challenge?

Try this 7-day self-guided Kumano Kodo Kohechi package tour between the Shingon Buddhist enclave of Koyasan and Hongu through the rugged Kii Mountains of Kumano!

Includes two nights in Koyasan, two nights at onsen hot spring accommodation, and rugged mountain pilgrimage trail in between!

KUMANO KODO Trek - 7 days | Expert | Kohechi, Koyasan to Hongu: Apr 27 to May 3, 2025

https://www.kumano-travel.com/en/tours-activities/local-package-tours/3556

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #近露 #野長瀬 #2つの巡礼者 #春祭り #熊野本宮大社 #小辺路

【  ~ DUAL PILGRIM Awarded Prize for Celebrating World Heritages ~ 】We are very honored to announce that the DUAL PILGRIM...
11/03/2025

【 ~ DUAL PILGRIM Awarded Prize for Celebrating World Heritages ~ 】

We are very honored to announce that the DUAL PILGRIM initiative has received the Grand Prize Runner-up CJPF Award for 2025.
Thank you so much to all the stakeholders involved in making the DUAL PILGRIM possible!

More about the award:

https://www.tb-kumano.jp/en/2025/03/05/14516/

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #2つの巡礼者

【  ~ Kumano Hagi Matsumiya has joined the KUMANO TRAVEL community!  ~ 】Kumano Hagi Matsumiya is a historic inn located i...
08/03/2025

【 ~ Kumano Hagi Matsumiya has joined the KUMANO TRAVEL community! ~ 】

Kumano Hagi Matsumiya is a historic inn located in Hagi, a small village north of Hongu village. It is currently operated by a married couple who hope to share its rich history and their simple hospitality with guests from all over the world.

Established in 1889, the inn was originally a popular stop for wood rafters who floated cedar and cypress logs along the Kumano-gawa River from Totsukawa Village to Shingu. Back then, the river was the highway, and Hagi, the area of the inn, was a busy place. The ruins of the harbor are still nearby.

There are seven Japanese-style rooms, shared baths, and a nostalgic turn-of-the-century ambiance. Meals are held in the dining area. It is conveniently located for Kumano Kodo Kohechi walkers, just a 13-minute walk to the Yakio trailhead and 7 minutes to the roadside rest area Oku-Kumano Hongu.

Shuttle service is offered to and from Hosshinmon-oji, Kumano Hongu Taisha, and Kogumotori-goe Ukegawa trailhead, making it a decent option for Nakahechi walkers as well.

Book now >>
https://www.kumano-travel.com/en/accommodations/kumano-hagi-matsumiya

現在は夫婦2人で営んでいる「熊野萩まつみや」は、明治22年【1889年】創業の老舗旅館です。

国道が整備されていない頃、十津川村から新宮までの交通手段は舟でした。十津川村で伐採された木材は、筏(いかだ)にして流しました。
十津川村と新宮の間に位置する萩地区は、中継地点として当時は筏師さんの宿泊で大変賑わったそうです。宿のすぐ近くの熊野川には、今でもかつての波止場が残っています。

現在の建物は増築されておりますが、賑わっていた頃の雰囲気を味わってもらいながら、昔のノスタルジーな気持に浸っていただけたら幸いです。

温泉も大浴場もありませんが、アットホームなおもてなしをさせていただきす。
熊野古道小辺路の果無(はてなし)登山口八木尾から徒歩13分、道の駅奥熊野ほんぐう店へは徒歩7分の距離です。

小辺路を歩く方はもちろん、熊野本宮大社(本宮大社前バス停)、発心門王子、小雲取越請川登り口への送迎も行っており、中辺路を歩く方にもおすすめです。
どうぞ、ご利用をお待ちしております。

ご予約はこちら>>
https://www.kumano-travel.com/jp/accommodations/kumano-hagi-matsumiya

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #近露 #野長瀬 #2つの巡礼者 #熊野萩まつみや

【  ~ Spring Tour-Once in a lifetime opportunity!~】An April Kumano Kodo tour – which includes participation in a local sp...
07/03/2025

【 ~ Spring Tour-Once in a lifetime opportunity!~】

An April Kumano Kodo tour – which includes participation in a local spring festival on a World Heritage grand shrine – has just gone on sale! Do not miss out on this once-in-a-lifetime experience! It is a very rare chance to participate in a Japanese festival, let alone one with thousands of years of history! Join now!

Kumano Kodo Trek & Grand Shrine Festival - 7 days Self-Guided | Advanced | April 13~19, 2025

Book now>>
https://www.kumano-travel.com/en/tours-activities/local-package-tours/3958

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #2つの巡礼者 #熊野本宮大社 #例大祭

【  ~ Soaking, Praying, Cleansing: Kumano Water Purification 】The element of water is everywhere, and the Japanese believ...
04/03/2025

【 ~ Soaking, Praying, Cleansing: Kumano Water Purification 】

The element of water is everywhere, and the Japanese believe it has a purifying power.

Whether soaking in an onsen hot spring bath, washing your hands before entering a shrine, or even walking in the rain, for centuries pilgrims have believed these are all forms of natural purification in Kumano.

Embrace the ways of water purification rites described in this article.

つかる、祈る、清める: 熊野の水垢離

どこにでもある水。日本では、古くから水の浄化作用を信じてきました。

いにしえの熊野の巡礼者も、温泉につかったり、神社に入る前に手を洗ったり、雨の中を歩いたりすることを、自然による『清め』と考えてきました。

こちらの記事で紹介している『水垢離』を古道歩きに取り入れてみるのはどうでしょう。


https://www.tb-kumano.jp/en/2025/03/03/14480/


https://www.tb-kumano.jp/onsen/

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #2つの巡礼者 #潮ごり #湯ごり #水ごり

【  ~ Minpaku Stream Ishiburi has joined the KUMANO TRAVEL community!  ~ 】Minpaku Stream Ishiburi is a comfortable, priva...
01/03/2025

【 ~ Minpaku Stream Ishiburi has joined the KUMANO TRAVEL community! ~ 】

Minpaku Stream Ishiburi is a comfortable, private rental house just a 10-minute drive from Takahara rest area. It is a cozy, renovated traditional family home of the owner with spacious grounds for up to 8 people to relax and appreciate local nature.

The rooms are Japanese-style with futons, and the house has a shared bath and toilet. There is a free-use kitchen and breakfast-like items are offered in the morning with some limited drinks for sale onsite. The owner offers free shuttle service to Takijiri and Takahara for pickup on the check-in date, and drop-off the following morning. He also offers transport to a nearby supermarket.

Surrounded by the soothing sounds of the Ishiburi River and lush nature, this is the perfect choice for Kumano Kodo hikers on one of the first days of their pilgrimage.

Book now >>
https://www.kumano-travel.com/en/accommodations/minpaku-stream-ishiburi

滝尻王子から車でわずか3分、高原休憩所から車で10分の便利な立地にある一棟貸しの宿です。

最大8名様までご利用いただけるプライベート空間は、熊野古道歩きに最適な拠点として多くの方にご利用いただいています。

滝尻や高原への送迎サービスのほか、近隣への夕食買い出しの送迎もご提供。石船川のせせらぎと豊かな自然に包まれながら、ゆったりとした時間をお過ごしください。

グループ旅行やファミリー旅行に最適なプライベート空間で、思い出に残るひとときをどうぞ。

ご予約はこちら>>
https://www.kumano-travel.com/jp/accommodations/minpaku-stream-ishiburi

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #近露 #野長瀬 #2つの巡礼者

【  ~ Expert Kumano Kodo Kohechi Self-guided Package Tour On Sale  ~ 】Seek higher ground for Golden Week in Japan!Join ou...
28/02/2025

【 ~ Expert Kumano Kodo Kohechi Self-guided Package Tour On Sale ~ 】

Seek higher ground for Golden Week in Japan!

Join our self-guided 7-day expert Kumano Kodo Kohechi package tour (April 27 - May 3) that stretches from the Shingon Buddhist enclave of Koyasan to Hongu and the hot springs of Yunomine Onsen.

Avoid the crowds and get off the beaten track and take the high, sacred Kii Mountains of Kumano!

Book now >>
https://www.kumano-travel.com/en/tours-activities/local-package-tours/3556

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #近露 #野長瀬 #2つの巡礼者

【  ~ Ume Blossoms Signal the Coming of Spring in Kumano 】Dappled drops of pink and white signal spring is on its way!The...
25/02/2025

【 ~ Ume Blossoms Signal the Coming of Spring in Kumano 】

Dappled drops of pink and white signal spring is on its way!

They are ume flowers (once referred to as “plum blossoms”) blooming in the Kumano area.

Ume is a ubiquitous fruit used to make traditional Japanese “umeboshi” (dried, pickled ume), “umeshu” liqueur, and other savory products.

Visitors can even try umeshu at Umeshu Otanoshimidokoro Umeco, a standing bar-type tasting station near Kii-Tanabe Station.

Ume trees should bloom for just a couple more weeks in the area! Check them out!

【熊野に訪れる春の足音】

熊野の地にも、春の訪れが静かに近づいています。淡いピンクや純白の梅の花が咲き始め、周囲を優しい香りで包み込んでいます。

この地域では、梅の花があと数週間で見頃を迎える予定です。満開の梅が織りなす美しい景色を楽しむ絶好の機会となるでしょう。春の風に揺れる可憐な花々を眺めながら、熊野の自然の魅力を堪能してみてはいかがでしょうか。

また、紀伊田辺駅近くにある「梅酒おたのしみ処 うめ子」では、こだわりの梅酒を試飲することができます。さまざまな風味の梅酒を味わいながら、春のひとときをゆったりと過ごしてみるのもおすすめです。

熊野の春景色とともに、心安らぐひとときをお楽しみください。


https://www.tb-kumano.jp/en/cuisine/local-specialties/


https://www.tb-kumano.jp/cuisine/local-specialties/

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #2つの巡礼者 #梅 #梅干 #梅酒 #うめ子 #南紀みらい

【  ~ Notice of Postponement: KUMANO TRAVEL Reservation System Renewal ~】We regret to inform you that the scheduled renew...
22/02/2025

【 ~ Notice of Postponement: KUMANO TRAVEL Reservation System Renewal ~】

We regret to inform you that the scheduled renewal of the KUMANO TRAVEL reservation system, originally planned for Tuesday, February 25, 2025, has been postponed due to delays in system modifications.

We sincerely apologize to all those who have been eagerly awaiting the renewal.
Please note that new reservations via the current website will resume on Saturday, February 22, 2025, at 9:00 AM (JST).

Additionally, access to My Page, reservation confirmation, modifications, and cancellations will continue to be available as usual.

We will provide further updates regarding the revised schedule for the transition to the new system as soon as it is determined.

We appreciate your patience and understanding, and we sincerely apologize for any inconvenience this may cause.

Thank you for your continued support.


【お詫び】KUMANO TRAVEL 予約システムリニューアル延期のお知らせ

2025年2月25日(火)に予定しておりましたKUMANO TRAVEL 予約システムのリニューアルにつきまして、システム改修の遅延により、やむを得ず延期させていただくこととなりました。

リニューアルをお待ちいただいていた皆様には、ご迷惑をおかけすることとなり、深くお詫び申し上げます。

なお、現行の予約システムによる新規予約の受付は、2025年2月22日(土)9:00より再開いたします。

また、マイページへのアクセスや、予約確認・変更・キャンセルにつきましては、これまで通りご利用いただけます。

新システムの公開スケジュールについては、決まり次第改めてご案内いたします。
皆様にはご不便をおかけいたしますが、何卒ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #近露 #野長瀬 #2つの巡礼者

【  ~ Tanabe Gourmet Guide Available Now 】Oishii~! Delicious!What and where to eat in Tanabe!Check out the Tanabe Gourmet...
18/02/2025

【 ~ Tanabe Gourmet Guide Available Now 】

Oishii~! Delicious!
What and where to eat in Tanabe!

Check out the Tanabe Gourmet Guide with tips, map, and detailed restaurant guide for Tanabe restaurants.

Pick up a copy at the TANABE Tourist Information Center located next to Kii-Tanabe Station or download a copy from the website.

https://www.tb-kumano.jp/en/2025/02/17/14370/

**********************************************


#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #2つの巡礼者 #田辺グルメガイド #居酒屋 #味光路

【  ~ Guest House Hiyodori has joined the KUMANO TRAVEL community!  ~ 】Guest House Hiyodori is a conveniently located, re...
15/02/2025

【 ~ Guest House Hiyodori has joined the KUMANO TRAVEL community! ~ 】

Guest House Hiyodori is a conveniently located, recently renovated country house turned inn right along the Kumano Kodo in Nonaka. It is less than a kilometer from the giant Japanese cedars and Toganoki-jaya teahouse at Tsugizakura-oji.

The new husband and wife owners have honed their hospitality skills either working at Kumano area inns or as a diving and trail guide in the area. There are two Japanese-style rooms with futons and two Western-style rooms with beds available for guests. Enjoy the homestyle hospitality in a great location.

Book now >>
https://www.kumano-travel.com/en/accommodations/guest-house-hiyodori

熊野古道を愛する夫婦が営む、巡礼者のためのお宿「Guest House ひよどり」です。

ご主人は長年、田辺の海でダイビングガイドを務め、熊野古道を含む山々でのトレッキングガイドも行ってきた、熊野の自然を知り尽くした専門家。一方、奥様は看護師としての経験を活かしながら、古道の宿で接客ノウハウを磨いてきたおもてなしのプロです。

このお宿では、熊野古道だけでなく、熊野の豊かな自然とその魅力を心から感じていただけるひとときをお約束します。ご夫婦が心を込めて提供するおもてなしで、巡礼の旅をさらに特別なものにしてみませんか?

熊野の自然と人の温かさを感じる旅へ、ぜひお越しください。

ご予約はこちら>>
https://www.kumano-travel.com/jp/accommodations/guest-house-hiyodori

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #近露 #野長瀬 #2つの巡礼者

【  ~ Upcoming KUMANO TRAVEL Website Service Maintenance ~ 】To improve convenience, the KUMANO TRAVEL Community Reservati...
14/02/2025

【 ~ Upcoming KUMANO TRAVEL Website Service Maintenance ~ 】

To improve convenience, the KUMANO TRAVEL Community Reservation System will undergo a renewal of its reservation system.

As a result, full and temporary system maintenance will be conducted in the upcoming weeks starting 17:00 February 14, 2025, Japan Standard Time.
For more extensive details, FAQ, and contact information, please see the following link.


https://www.tb-kumano.jp/en/2024/03/13/12612/

お客様の利便性向上を目的として、KUMANO TRAVEL は予約システムのリニューアルを実施いたします。それに伴い、2025年2月14日17時(日本標準時)より今後数週間にわたり、システムメンテナンスを行います。

詳細につきましては、以下のリンクをご確認ください。


https://www.tb-kumano.jp/2025/01/23/13516/

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #近露 #野長瀬 #2つの巡礼者

【  ~ What to Do with an Extra Day in Watarase Onsen 】This is the last in a four-part series of What to Do with an Extra ...
11/02/2025

【 ~ What to Do with an Extra Day in Watarase Onsen 】
This is the last in a four-part series of What to Do with an Extra Day in the Hongu Area.

Wataze Onsen is a beautiful hot spring featuring the largest Rotenburo open-air hot spring bath in all of western Japan. The main lodging facility is called Watarase Onsen, the name most commonly used for the area.

Watching the moon rise over the mountains as you soak in this gorgeous setting is an experience that you will never forget. It is famous for its private Rotenburo open-air baths for couples, families, or groups.

There are rental bungalows and a campground close by.

渡瀬温泉は、昭和40年代に開発された、比較的新しいタイプの温泉です。

西日本最大の露天風呂や、日本屈指の家族専用貸し切り露天風呂がある事でも有名です。最近ではバンガローやキャンプ場などアウトドアの拠点としても若者を中心に人気が高まっています。自然を体験し、その疲れを温泉で癒してみてはいかがですか?

「わたらせ温泉ホテルささゆり・やまゆり」の温泉施設。

大露天風呂と家族専用貸切露天風呂は日帰りのお客様もご利用いただけます。
麺類、丼物などを召し上がれる食堂、お土産処もあります。


https://www.tb-kumano.jp/en/places/wataze/


https://www.tb-kumano.jp/onsen/wataze/

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #2つの巡礼者 #渡瀬温泉 #温泉 #本宮

【  ~ wanderers Inn has joined the KUMANO TRAVEL community!  ~ 】wanderers Inn is a private guestroom rental above the out...
07/02/2025

【 ~ wanderers Inn has joined the KUMANO TRAVEL community! ~ 】
wanderers Inn is a private guestroom rental above the outdoor shop STOCK OUTDOOR just a 7-minute walk from Kii-Tanabe Station. The guestroom includes two double beds, toilet and small kitchenette with refrigerator on the second floor, and on the third floor there is a dining and living space, a shower/bath, and a washer on the balcony.
The owner is friendly and looking forward to meeting foreigners visiting the area. The outdoor shop is a good option for those who need last-minute gear before heading out to the Kumano Kodo. No meals are offered, but convenience stores are nearby, and the Ajikoji restaurant district is near the station. It is a convenient option for a Tanabe stay.

Book now >>
https://www.kumano-travel.com/en/accommodations/wanderers-inn

アウトドア好き必見!1階がアウトドアショップ、2階が宿泊施設となったユニークな空間で、旅好きなオーナーが皆様をお迎えします。
熊野古道を歩くための装備やルート情報、周辺グルメスポットなど、旅をさらに充実させる情報が満載!

オーナー自身も旅の達人だからこそわかる、心のこもったアドバイスが魅力です。熊野古道の大自然を楽しみながら、ここを拠点に新たな冒険を始めませんか?
お泊りの際には、ぜひ1階のアウトドアショップも覗いてみてください。旅の準備がさらに楽しくなるはずです!

当宿泊施設は、住宅宿泊事業法(民泊新法)に基づいて民泊を許可された届出住宅です。

ご予約はこちら>>
https://www.kumano-travel.com/jp/accommodations/wanderers-inn

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #近露 #野長瀬 #2つの巡礼者

【  ~ Still Openings for March 2025 Spring Kumano Kodo Self-guided Package Tours ~ 】Two rooms still available!Kumano Kodo...
05/02/2025

【 ~ Still Openings for March 2025 Spring Kumano Kodo Self-guided Package Tours ~ 】

Two rooms still available!
Kumano Kodo Pilgrim’s Journey ① - 6 days Self-Guided | Advanced | March 16~21, 2025

https://www.kumano-travel.com/.../local-package-tours/3900

One room left!
Kumano Kodo Pilgrim’s Journey ② - 7 days Self-Guided | Advanced | March 18~24, 2025

https://www.kumano-travel.com/en/tours-activities/local-package-tours/3908
—-----------
The following tour is completely booked out.

Kumano Kodo Pilgrim’s Journey ③ - 6 days Self-Guided | Advanced | March 30~April 4, 2025

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #近露 #野長瀬 #2つの巡礼者

【  ~ Making Connections with Koyasan & Kumano Access Bus 】Simplify your transport between the two UNESCO World Heritage ...
04/02/2025

【 ~ Making Connections with Koyasan & Kumano Access Bus 】

Simplify your transport between the two UNESCO World Heritage spiritual centers of Koyasan and Kumano Hongu Taisha (and surrounding onsen areas) by using the Koyasan & Kumano Access Bus.

The bus runs along the scenic Koya-Ryujin skyline with spectacular panoramic views. It also connects Koyasan to Kii-Tanabe Station.

Tickets are on sale now for April to November 2025. Advance purchase required.
※ Bus does not operate on Tuesdays, Wednesdays.

Take advantage of this great transport option!

高野山と熊野本宮大社(および周辺の温泉地)という二つのユネスコ世界遺産の聖地間の移動を、高野山・熊野アクセスバスで簡単に行えます。

このバスは高野山と紀伊田辺駅を結んでおり、絶景の高野龍神スカイラインを走りながら、素晴らしいパノラマビューを楽しむことができます。

2025年4月~11月のチケットが現在販売中ですが、事前購入が必要です。
※火曜日と水曜日は運行しておりません。

ぜひこの便利な交通手段をご利用ください。


https://www.kumano-travel.com/en/travel-services/koyasan-kumano-access-bus


https://www.kumano-travel.com/jp/travel-services/koyasan-kumano-access-bus

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #2つの巡礼者 #川湯温泉 #温泉 #和歌山 #高野山 #本宮

【  ~ What to Do with an Extra Day in Kawayu Onsen 】This is the third in a four-part series of What to Do with an Extra D...
28/01/2025

【 ~ What to Do with an Extra Day in Kawayu Onsen 】

This is the third in a four-part series of What to Do with an Extra Day in the Hongu Area.

Kawayu Onsen is a geological thermal wonder located on the Oto River, a tributary of the Kumano-gawa River. “Kawa” means “river” and “yu” means “hot water”. In Kawayu Onsen hot spring water bubbles to the surface of the crystal clear river.

Kawayu Onsen is perfect for a visit all year round. If you come in the winter months, don’t miss the giant Sennin-buro bath. Summer is perfect for cooling down with a swim. Spring and fall colors are best viewed relaxing from water level.

Check more information from the link below!

熊野川支流の大塔川にあり、川原を掘ればたちどころに“My 露天風呂”ができることで全国でも珍しい温泉。

川底から絶えず湧き出す70度以上の源泉に、熊野川の支流大塔川が混ざり合い、程良い温泉が出来上がります。

夏は清流で川遊びを楽しみ、例年冬(12月~2月)には川を一部せきとめ日本一大きな露天風呂「仙人風呂」がオープンします。

詳細は下記リンクから!


https://www.tb-kumano.jp/en/places/kawayu/


https://www.tb-kumano.jp/onsen/kawayu/

************************************************

#熊野古道 #田辺市 #日本 #聖地 #巡礼 #旅行 #世界遺産 #国際 #2つの巡礼者 #川湯温泉 #温泉 #和歌山

住所

湊727-2 田辺市観光センター内
Tanabe-shi, Wakayama
646-0031

営業時間

月曜日 09:00 - 18:00
火曜日 09:00 - 18:00
水曜日 09:00 - 18:00
木曜日 09:00 - 18:00
金曜日 09:00 - 18:00
土曜日 09:00 - 18:00
日曜日 09:00 - 18:00

電話番号

+81739269025

ウェブサイト

アラート

Tanabe City Kumano Tourism Bureauがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

ビデオ

共有する

Our Story

Connecting locals and travellers from around the world since 2006. Official tourism bureau of Tanabe City and Kumano Region in Wakayama Prefecture, Japan. Sustainable travel, community-based reservation system, regional development and pioneering tourism initiatives.

Learn more about the Kumano Region and our work in the area at http://www.tb-kumano.jp/en/

For bookings and trip planning, visit our associated official community-based reservation system at https://www.kumano-travel.com/en

Inquiries about the Kumano Kodo or travel bookings can be directed to our web contact form. http://www.tb-kumano.jp/en/about/contact-us/ 田辺市熊野ツーリズムビューローは、和歌山県田辺市に事務局を置く観光プロモーション団体兼着地型旅行会社です。世界遺産熊野古道や温泉などの観光資源について多言語での情報発信と、主に国内外の個人のお客様を対象とした着地型旅行の手配・提案を行っています。