Tottori City International Tourist Support Center

Tottori City International Tourist Support Center <Email Address for your inquiry>
[email protected]
(4)

🍀昔ながらの温泉街・三朝三つの朝で三朝。湯治場として栄えたこの町の名前は、三たび朝を迎えると病気が治る、というところからきています。ラドンを含む温泉は、免疫力を高めてくれて新陳代謝が活発になる効果があります。温泉につかるのはもちろんのこと、...
09/09/2024

🍀昔ながらの温泉街・三朝
三つの朝で三朝。湯治場として栄えたこの町の名前は、三たび朝を迎えると病気が治る、というところからきています。
ラドンを含む温泉は、免疫力を高めてくれて新陳代謝が活発になる効果があります。
温泉につかるのはもちろんのこと、その温泉水を飲んでも、また温泉街の空気を吸っても、体によいそうですよ。
温泉水を飲むことができる場所は、温泉街や三朝神社に点在しています。手水舎のお清めの水があたたかく、飲めてしまう神社は、日本でもここだけかも?
街の中心部、レトロな雰囲気の三朝温泉本通りには、食事処やカフェなどはいってみたいお店もたくさん。
癒しの三朝温泉、鳥取市からちょっと足をのばして、ぶらり散歩はいかがでしょうか。

🍀Misasa, a traditional hot spring town.
Misasa in Japanese means three mornings. The name of this town, which flourished as a hot spring resort, comes from the belief that illnesses will be cured after the third morning in the the town.
Hot springs containing radon have the effect of boosting the immune system and activating the metabolism.
It is believed that not only bathing in the hot springs, but drinking the hot spring water and breathing the air in the town are all good for your health.
There are places where you are able to drink hot spring water in the town and at Misasa Shrine. This may be the only shrine in Japan where the water for purification at the temizuya (purification fountain) is warm and drinkable.
In the center of town, on the preserved vintage Misasa Onsen Hondori street, there are some restaurants, cafes and other shops worth checking out.
Why not take a stroll to the relaxing Misasa Onsen hot springs, just a short distance from Tottori city.

🍀懷舊溫泉街—三朝。
三個早晨稱為三朝。三朝町作為溫泉療養地而繁榮,其名源自於「迎接三個早晨後,病痛就能痊癒」的說法。
這裡的溫泉含有氡,具有提升免疫力並促進新陳代謝的效果。
除了浸泡溫泉之外,飲用這裡的溫泉水或僅僅只是呼吸溫泉街的空氣,都對身體有益哦。
在溫泉街和三朝神社附近有多處可飲用的溫泉水。手水舍的清水溫熱而且可以飲用,這樣的神社在日本可能僅此一家?!
位於中心的三朝溫泉大街古香古色,有許多餐廳和咖啡館。
三朝溫泉離鳥取市不遠,何不前往此療養勝地,舒緩身心呢!

🍀옛 모습이 그대로 남아 있는 미사사 온천 마을.
미사사(三朝)는 세 개의 아침을 의미합니다. 병을 고치기 위해 찾는 탕치장으로 번성했던 이 마을의 이름은 세 번 아침을 맞이하면 병이 낫는다는 데에서 유래합니다.
라듐을 함유한 온천수는 면역력을 높여주며 신진대사를 촉진하는 효과가 있습니다.
온천수에 몸을 담그는 것은 물론이고 온천수를 마시고 온천 마을의 공기를 마시는 것도 몸에 좋다고 합니다.
온천 마을과 미사사 신사에는 온천수를 마실 수 있는 장소가 있습니다. 데미즈샤(手水舎, 신사나 절의 참배자가 자신을 정화하는 의미로 손과 입을 깨끗이 씻도록 물을 받아 둔 곳)의 물이 따뜻한 온천수이며, 이 물을 마셔도 된다는 신사는 일본에서도 이곳뿐일 것입니다.
온천 마을의 중심부이며 레트로한 분위기로 가득한 미사사 온천 혼도리 거리에는 식당, 카페 등 가 볼 만한 곳이 많습니다.
돗토리시에 오신 김에 몸과 마음을 치유해 주는 미사사 온천 마을에서 잠시 쉬면서 산책해 보시는 건 어떨까요?

30/08/2024

🍀鳥取市国際観光客サポートセンター英語ボランティアガイド!🍀
鳥取の観光地をご案内する、無料のガイドサービスです。
鳥取砂丘など、観光地にご一緒して、鳥取の自然・歴史・文化をよりよく知っていただくお手伝いをいたします。
        🌻9月の予定(9:00-12:00)
英語ガイド活動日 9月2日(月)、4日(水)、9日(月)、11日(水)、16日(月)、21日(土)、25日(水)、30日(月)
ぐるっと周遊タクシーをご利用の際、ガイドと一緒にめぐることもできますよ。
ご希望の方はお気軽に窓口までお声がけください。
尚、砂丘ガイドご希望の方は事前にメールでのご連絡もうけつけています。
   🍀English guide at Tottori City International Tourist Support Center!🍀
A free volunteer guide will accompany you to sightseeing spots around the city.
They can accompany you to spots such as the Tottori Sand Dunes and help you discover the nature, history, and culture of Tottori City.
       🌻Schedule for September (9:00-12:00)
English guide available on 2nd (Mon), 4th(Wed), 9th(Mon), 11th(Wed), 16th(Mon), 21th(Sat), 25th (Wed), 30th(Mon).
You can also go with a guide when using the Gurutto Tottori Tour Taxi.
Please let us know at our counter if you are interested.
If you are looking for a guide at the Sand Dunes, please contact us via email in advance.
Email : [email protected]

     🍀鳥取市國際遊客服務中心英語志願者導遊!🍀
介紹鳥取旅遊景點,免費導遊服務。
導遊將陪同您前往鳥取砂丘等旅遊景點,協助您遊覽鳥取的美麗大自然,欣賞悠久的歷史文化。
        🌻9月份日程(9:00-12:00)
英語導遊活動日
9月2日(星期一)、4日(星期三)、9日(星期一)、11日(星期一)、16日(星期一)、21日(六星期)、25日(星期三)、30日(星期一)
如果利用「4000日圓周遊計程車」,導遊將與您同行,為您提供免費嚮導服務。
如果您有興趣,請隨時聯系櫃台。
也可以提前預約,請聯系我們(Email: [email protected])

01/08/2024

🍀鳥取市国際観光客サポートセンター英語ボランティアガイド!🍀
鳥取の観光地をご案内する、無料のガイドサービスです。
鳥取砂丘など、観光地にご一緒して、鳥取の自然・歴史・文化をよりよく知っていただくお手伝いをいたします。
        🌻8月の予定(9:00-12:00)
英語ガイド活動日 8月5日(月)、7日(水)、19日(月)、21日(水)、28日(水)
ぐるっと周遊タクシーをご利用の際、ガイドと一緒にめぐることもできますよ。
ご希望の方はお気軽に窓口までお声がけください。
尚、砂丘ガイドご希望の方は事前にメールでのご連絡もうけつけています。
   🍀English guide at Tottori City International Tourist Support Center!🍀
A free volunteer guide will accompany you to sightseeing spots around the city.
They can accompany you to spots such as the Tottori Sand Dunes and help you discover the nature, history, and culture of Tottori City.
       🌻Schedule for August (9:00-12:00)
English guide available on 5th (Mon), 7th(Wed), 19th(Mon), 21th(Wed), 28th (Wed)
You can also go with a guide when using the Gurutto Tottori Tour Taxi.
Please let us know at our counter if you are interested.
If you are looking for a guide at the Sand Dunes, please contact us via email in advance.
Email : [email protected]
     🍀鳥取市國際遊客服務中心英語志願者導遊!🍀
介紹鳥取旅遊景點,免費導遊服務。
導遊將陪同您前往鳥取砂丘等旅遊景點,協助您遊覽鳥取的美麗大自然,欣賞悠久的歷史文化。
        🌻8月份日程(9:00-12:00)
英語導遊活動日
8月5日(星期一)、7日(星期三)、19日(星期一)、21日(星期三)、28日(星期三)
如果利用「4000日圓周遊計程車」,導遊將與您同行,為您提供免費嚮導服務。
如果您有興趣,請隨時聯系櫃台。
也可以提前預約,請聯系我們(Email: [email protected])

28/06/2024

🍀鳥取市国際観光客サポートセンター英語ボランティアガイド!🍀
鳥取の観光地をご案内する、無料のガイドサービスです。
鳥取砂丘など、観光地にご一緒して、鳥取の自然・歴史・文化をよりよく知っていただくお手伝いをいたします。

        🌻7月の予定(9:00-12:00)
英語ガイド活動日 7月1日(月)、3日(水)、8日(月)、10日(水)、15日(月)、22日(月)、24日(水)
ぐるっと周遊タクシーをご利用の際、ガイドと一緒にめぐることもできますよ。
ご希望の方はお気軽に窓口までお声がけください。
尚、砂丘ガイドご希望の方は事前にメールでのご連絡もうけつけています。

   🍀English guide at Tottori City International Tourist Support Center!🍀
A free volunteer guide will accompany you to sightseeing spots around the city.
They can accompany you to spots such as the Tottori Sand Dunes and help you discover the nature, history, and culture of Tottori City.
       
       🌻Schedule for July (9:00-12:00)
English guide available on 1st (Mon), 3rd(Wed), 8th(Mon), 10th(Wed), 15th(Mon), 22th (Mon), 24th (Wed)
You can also go with a guide when using the Gurutto Tottori Tour Taxi.
Please let us know at our counter if you are interested.
If you are looking for a guide at the Sand Dunes, please contact us via email in advance.
Email : [email protected]

     🍀鳥取市國際遊客服務中心英語志願者導遊!🍀
介紹鳥取旅遊景點,免費導遊服務。
導遊將陪同您前往鳥取砂丘等旅遊景點,協助您遊覽鳥取的美麗大自然,欣賞悠久的歷史文化。

        🌻7月份日程(9:00-12:00)
英語導遊活動日
7月1日(星期一)、3日(星期三)、8日(星期一)、10日(星期三)、15日(星期一)、22日(星期一)、24日(星期三)
如果利用「4000日圓周遊計程車」,導遊將與您同行,為您提供免費嚮導服務。
如果您有興趣,請隨時聯系櫃台。
也可以提前預約,請聯系我們(Email: [email protected])

31/05/2024

🍀鳥取市国際観光客サポートセンターボランティアガイド!🍀
鳥取の観光地をご案内する、無料のガイドサービスです。鳥取砂丘など、観光地にご一緒して、鳥取市の自然・歴史・文化をよりよくしっていただくお手伝いを致します。
🍀6月の予定(9:00〜12:00)🍀
英語ガイド活動日:3日(月)、5日(水)、10日(月)、17日(月)、19日(水)、 24日(月)
ぐるっと周遊タクシーをご利用の際、ガイドと一緒にめぐることもできますよ。ご希望の方は、お気軽に窓口までお声がけください。

🍀 Free Volunteer guide at Tottori City International Tourist Support Center!🍀
A free volunteer guide will accompany you to sightseeing spots around the city.
They can accompany you to spots such as the Tottori Sand Dunes and help you discover the nature, history, and culture of Tottori City.
🍀Schedule for June (9:00-12:00)🍀
English guide available on 3rd(Mon), 5th(Wed), 10th(Mon), 17th(Mon), 19th(Wed), 24th(Mon)
You can also go with a guide when using the Gurutto Tottori Tour Taxi. Please let us know at our counter if you are interested.

🚌鳥取行の特別価格バス運行のお知らせ🚌外国人観光客の方限定利用条件:パスポート提示(在留資格が90日間の短期滞在で、観光が目的である外国人旅行者の方)料金:1000円利用区間:大阪なんばOCATから鳥取駅/姫路駅から鳥取駅乗車券購入場所:大...
24/05/2024

🚌鳥取行の特別価格バス運行のお知らせ🚌
外国人観光客の方限定
利用条件:パスポート提示(在留資格が90日間の短期滞在で、観光が目的である外国人旅行者の方)
料金:1000円
利用区間:大阪なんばOCATから鳥取駅/姫路駅から鳥取駅
乗車券購入場所:大阪なんばOCAT/姫路駅前案内所
利用期間:2024年6月20日~2025年3月31日(大阪なんばOCAT)/2024年5月25日~2025年3月31日(姫路駅)
利用台数には限りがありますので、予定より早く終了する可能性があります。
大阪なんばOCATについては、このサービスは8月1日~31日と、12月1日~1月15日は利用ができません。
ぜひ、このバスで鳥取にお越しくださいね!

🚌Announcement: Special Discounted Bus Service to Tottori City🚌
Only available for foreign tourists
Condition: Passport presentation required (This service is available only for foreign tourists with a short-term stay of 90 days or less for the purpose of tourism)
Fare: 1,000 yen
Routes: Osaka Namba OCAT → Tottori Station / Himeji Station →Tottori Station
Ticket Purchase Locations: Osaka Namba OCAT / Himeji Station Information Center
Planned Duration: Osaka to Tottori: From June 20, 2024 to March 31, 2025 / Himeji to Tottori: From May 25, 20024 to March 31, 2025
Due to limited availability, there is a possibility of the service ending earlier than scheduled.
Osaka to Tottori service is not available between Aug 1 to Aug 31 and Dec 1 to Jan 15.
Please come to Tottori using this bus service. We look forward to welcoming you!

🚌關於前往鳥取的超值巴士運行通知🚌
外國人觀光客限定
利用資格:出示護照(持有90天的“短期滯留”簽證,以觀光為目的的外國旅行者)
票價:1000日圓
路線:大阪難波OCAT→鳥取巴士總站/ 姬路站→鳥取巴士總站
巴士票的購票地點:大阪難波OCAT/神姬巴士 姬路站前諮詢處
利用期間:2024年6月20日~2025年3月31日(大阪難波OCAT)/2024年5月25日~2025年3月31日(姫路站)
因有總人數上限,可能早於2025年3月31日結束
於大阪難波出發的班次8月1日~31日、12月1日~1月15日無法使用此優惠
歡迎大家多多乘坐超值巴士來鳥取吃喝玩樂喔!

🚌돗토리행 초특가 요금 버스 운행 안내🚌
외국인 관광객 한정
조건:버스 승차권 구매 시 여권 제시 (일본 체류 자격이 〈단기체류(90일간)〉이며, 관광을 목적으로 일본에 입국한 외국인 여행자에 한함)
요금:1,000엔
버스 노선:오사카 난바 OCAT → 돗토리역, 히메지역→ 돗토리역
승차권 판매소:오사카 난바 OCAT, 히메지역 앞 안내소
기간:2024년 6월 20일부터 2025년 3월 31일까지(오사카 난바 OCAT)/ 2024년 5월 25일부터 2025년 3월 31일까지 (히메지역)
이용자 수에 제한이 있어 이용 기간 내에 종료될 수 있습니다.
오사카 난바 OCAT에서는 본 서비스는 8월 1일∼31일, 12월 1일∼1월 15일에는 이용하실 수 없습니다.
이 버스로 돗토리시에 놀러 오세요!

16/05/2024

🍀鳥取市国際観光客サポートセンターボランティアガイド!🍀
鳥取の観光地をご案内する、無料のガイドサービスです。鳥取砂丘など、観光地にご一緒して、鳥取市の自然・歴史・文化をよりよくしっていただくお手伝いを致します。
🍀5月の予定(9:00〜12:00)🍀
英語ガイド活動日:20日(月)、24日(金)、31日(金)
ぐるっと周遊タクシーをご利用の際、ガイドと一緒にめぐることもできますよ。ご希望の方は、お気軽に窓口までお声がけください。

🍀 Free Volunteer guide at Tottori City International Tourist Support Center!🍀
A free volunteer guide will accompany you to sightseeing spots around the city.
They can accompany you to spots such as the Tottori Sand Dunes and help you discover the nature, history, and culture of Tottori City.
        
🍀Schedule for May (9:00-12:00)🍀
English guide available on 20th(Mon), 24th(Fri), 31th(Fri)

You can also go with a guide when using the Gurutto Tottori Tour Taxi. Please let us know at our counter if you are interested.

26/04/2024

🍀ぐるっと周遊タクシー運行開始のお知らせ🍀

1台4000円3時間!全23コース!
鳥取市や近隣の町の観光スポットを3時間でお得に周遊できる、外国人観光客の方々向けの格安周遊タクシーです。

ご利用にあたっては、以下の点にご注意ください。

・1台に4人まで乗車可能
・利用期間(予定)は、令和6年4月26日(金)~令和7年3月
・運行台数には限りがあります。予定台数に到達次第終了します。
・予約はできません。出発当日にサポートセンターまでお越しください。受付時間は9:00~17:00です。
・乗車時間の延長は、やむを得ない場合(交通渋滞など)に限りお受けしますが、その場合には追加料金がかかります。

周遊タクシーで、鳥取のいいところ、見つけてみてくださいね。
たくさんの皆様のご利用をお待ちしています。

🍀We are happy to announce that the Gurutto Tottori tourist taxi is begining again this year!🍀

¥4,000 per car for 3 hours! A total of 23 courses.
This is an affordable sightseeing taxi service designated for foreign tourist, enabling them to efficiently explore tourist spots in Tottori City and nearby towns within a 3-hour timeframe.

Please note the following points before using this service.

・A taxi can accommodate up to 4 people per car.
・Duration of use: From April 26, 2024 to March, 2025
・We have limited number of vehicles available. The service will
end once we reach the planned number of them.
・Reservations are Not accepted. Please visit Tottori City
International Tourist Support Center on the day of use.
Recaption hours: 9:00-17:00

Discover the best of Tottori with our taxi service!
We look forward to welcoming many of you aboard!!

🍀超超值「鳥取周遊計程車」活動開跑通知🍀

1輛車只要4000日圓!總共23個行程任君挑選!
專為外國旅客設計的特惠方案,3小時內帶您暢遊鳥取市及近郊人氣觀光景點。

為帶給您更棒的乘車體驗,請留意以下內容。

・1輛車最多可坐4名乘客。
・利用期間(予定)為2024年4月26日(星期五)~2025年3月底
 有年間台數上限,達到台數限制量則提前截止。
・無受理預約,請於當日到鳥取市國際遊客服務中心辦理手續出
 發。受理時間為9:00~17:00。
・行程為3小時制,無受理延長。如因交通狀況、個人因素等造成超
 時之情形,需另以跳表計價超時費用,敬請見諒。

期待大家能在周遊計程車之旅中發現更多鳥取的美。
誠心等候各位大駕光臨!!

🍀〈Gurutto 돗토리 관광 택시〉 운행 개시 안내🍀

1대당 3시간에 4,000엔! 총 23개 코스
돗토리시와 주변 마을의 관광지를 3시간 동안 저렴한 요금으로 돌아볼 수 있는 외국인 관광객을 위한 관광 택시입니다.

이용하시기 전에 아래 내용을 확인해 주시기 바랍니다.

・1대당 4명까지 승차하실 수 있습니다.
・이용 기간 (예정) 은 2024년 4월 26일부터 2025년 3월까지입니다.
・연간 운행 대수에는 제한이 있어 운행 상한에 도달하면 관광 택시 이용이 종료됩니다.
・예약은 받지 않습니다. 이용 시에 돗토리시 국제 관광객 서포트 센터로 와 주시기 바랍니다
접수 시간은 오전 9시부터 오후 5시까지입니다.
・교통 정체와 같은 상황 이외에는 각 코스의 승차 시간(3시간)을 연장할 수 없으며 연장 시에는 추가 요금이 부과됩니다.

Gurutto 돗토리 관광 택시를 이용해서 돗토리의 매력을 찾아 보시기 바랍니다.
많은 이용을 부탁드립니다.

07/12/2023

🍀1台3000円のぐるっと周遊タクシー格安版は先日終了しましたが、通常の金額での周遊タクシーは引き続きご利用いただけます。
1台最大4名乗車可能。3時間11,340円となります。
サポートセンターでも、申込みのお手伝いをいたします。皆様のご利用をお待ちしております。

🍀While the 3-hour 3,000 yen tourist taxi promotion has sadly concluded, you still have the opportunity to experience the same 3-hour taxi tours at the regular price.
The cost is 11,340 yen for a 3-hour tour, and each taxi can accommodate up to four people.
If you are interested, our Support Center staff will be happy to assist you with the sign-up process.

🍀1台3000日幣的周遊計程車之優惠已於日前截止。結束後將以原價繼續運行。
1台車扣除司機最多可乘坐4人。3小時11,340日幣。
我們也將繼續協助辦理手續。期待大家的到來。

🍀저럼한 요금으로 돗토리현 동부를 관광할 수 있는 택시(1대당 3시간에 3,000엔)는 12월 5일자로 운행이 종료되었습니다.
12월 6일 이후에는 할인 없는 정상 요금으로 운행이 계속됩니다.
1대당 3시간에 11,340엔, 최대 4명까지 승차할 수 있습니다.
관광 택시를 이용해서 돗토리시와 주변 마을을 둘러보고 싶은 분들께 서포트 센터에서 이용 수속을 도와드리겠습니다.
많은 이용 부탁드립니다.

05/12/2023

🍂今年度ぐるっと周遊タクシー運行終了のお知らせ

好評につき、今年度の運行は、12/5にて終了いたしました。
これからのご利用を考えていただいていた方には、また来年度の再開を楽しみにしていただきたく思います。
来年度の再開時期については判明次第、追って告知を致します。みなさまのまたのご利用をお待ちしております。
これからも、周遊タクシーとサポートセンターをよろしくお願いします!

🍂End of Gurutto Tottori Taxi Tour Plan
Due to popular demand, our taxi plan ended on December 5.
Thank you to everyone for using our taxi plan to tour our city.
This service is currently being planned to resume sometime next fiscal year. We hope that even more of you will use this taxi plan.
We will announce as soon as that schedule has been decided.
We are looking forward to your visit!

🍂通知
感謝大家對3000日圓周遊計程車的熱烈支持與厚愛。很抱歉2023年度(2023年4月~2024年4月)的服務已於2023年12月5日結束。
我們預定將於2024年度再次推出此優惠活動,敬請期待。
有關2024年4月以後的重啟,目前正在調整中。開始時期決定後, 我們會盡快告知大家。
歡迎大家繼續利用周遊計程車。鳥取市國際遊客觀光諮詢中心全體員工一同, 敬候您的光臨。

🍂2023년도 구룻토 돗토리 관광 택시 운행 종료 안내
호평 속에 많은 분이 이용해 주신 2023년도 관광 택시는 12월 5일자로 운행이 종료되었습니다.
그동안 많은 관심을 가져 주셔서 감사합니다.
추후 2024년도에 운행을 재개할 예정입니다.
재개 시기는 결정되는 대로 알려 드리겠습니다.
앞으로도 구룻토 돗토리 택시와 돗토리시 국제 관광객 서포트센터를 많이 이용해 주시기 바랍니다.

01/12/2023

鳥取市国際観光客サポートセンター多言語ボランティアガイド!
鳥取の観光地をご案内する、無料のガイドサービスです。
鳥取砂丘など、観光地にご一緒して、鳥取市の自然・歴史・文化をよりよく知っていただくお手伝いを致します。
         12月の予定(9:00~12:00)
🍀英語ガイド活動日:
 12月2日(土)4日(月)11日(月)13日(水) 16日(土)18日(月) 25日(月)
🍀韓国語ガイド活動日:
12月1日(金)20日(水)
ぐるっと周遊タクシーをご利用の際、ガイドと一緒にめぐることもできますよ。
ご希望の方は、お気軽に窓口までお声がけください。
Multilingual guides at Tottori City International Tourist Support Center!
A free volunteer guide will accompany you to sightseeing spots around the city.
They can accompany you to spots such as the Tottori Sand Dunes and help you discover the nature, history, and culture of Tottori City.
        Schedule for December (9:00-12:00)
🍀English guide available on 2nd (Sat), 4h (Mon), 11th (Mon), 13th (Wed), 16th(Sat), 18th(Mon), 25th(Mon)
🍀Korean guide available on 1st (Fri), 20th(Wed)
You can also go with a guide when using the Gurutto Tottori Tour Taxi.
Please let us know at our counter if you are interested.

01/12/2023

【ぐるっと周遊タクシー利用期間の変更につきまして】

鳥取市や近隣の街の観光スポットをお得に周遊できる格安周遊タクシー。
今年度の利用期間につきまして、当初は令和5年3月末までを予定していましたが、好評につき大変たくさんの方々にご利用いただきましたことにより、終了時期が大幅に早まり、来週頃を予定しております。
これからご利用希望されていたみなさまにはご迷惑をおかけしますが、ご理解の程お願いいたします。

【Notice: "Gurutto Tottori Tour Taxi" End-of-Service Date Update】

Gurutto Tottori Tour Taxi offers tours around Tottori City and its surroundings at a bargain price.

The originally scheduled end date for the "Gurutto Tottori Tour Taxi" service was at the close of March. However, due to its overwhelming popularity, the service will conclude earlier than planned, and it is likely to end sometime next week.

We sincerely apologize to those who had intended to use this taxi service and kindly ask for your understanding.

【關於3000日圓周遊計程車利用期間的變更】

超值周遊計程車以優惠的價格提供遊覽鳥取市及其周邊地區的觀光服務。

這項服務原計劃於2023年3月底結束,
但由於非常受歡迎,利用人數很多,
結束時間將大幅提前,預計在下周結束。

給您帶來了許多不便,對此我們深表歉意,並懇請您的理解。

【구룻토 돗토리 3,000엔 관광 택시 운행 기간 변경 안내】

돗토리시와 주변 마을의 관광지를 저렴한 요금으로 돌아볼 수 있는 구룻토 돗토리 관광 택시.

2023년도 운행 기간은 당초 2024년 3월 말까지 예정되어 있었으나
호평 속에 많은 분들이 이용해 주심에 따라
운행 종료 시기가 다음 주경으로 대폭 앞당겨지게 되었습니다.

앞으로 이용할 계획이셨던 분들께 불편을 드리게 된 점을 널리 양해해 주시기 바랍니다.

🍂秋も砂丘へ!🍂日本海をのぞむ広大な砂の丘。散策を楽しんだり、ラクダと写真撮影をしたり、砂丘の楽しみ方はいろいろありますが、スポーツアクティヴィティもお忘れなく。セグウェイは、アメリカ発祥の電動立ち乗り二輪車。ここちよいスピードで砂丘散策が...
30/10/2023

🍂秋も砂丘へ!🍂
日本海をのぞむ広大な砂の丘。
散策を楽しんだり、ラクダと写真撮影をしたり、砂丘の楽しみ方はいろいろありますが、スポーツアクティヴィティもお忘れなく。
セグウェイは、アメリカ発祥の電動立ち乗り二輪車。
ここちよいスピードで砂丘散策ができます。
初心者でも大丈夫👌
風を感じつつ、一味違う砂丘観光はいかがですか?

🍂Come and enjoy autumn at the sand dunes!🍂
A vast expanse of sandy hills overlooking the Sea of Japan.
There are many ways to savor the experience of the sand dunes - from leisurely strolls to taking photos while riding a camel. And let's not forget about the sports activities.
Segway, an electric self-balancing two-wheeler originating in America, is an excellent choice.
You can explore the sand dunes at a comfortable pace.
Learning how to ride it is easy even if it's your first time.👌
How about experiencing a unique sand dunes tour while feeling the wind?

🍂秋季也出發砂丘!🍂
遼闊的砂丘可以眺望宏偉的日本海
有許多享受砂丘的玩法,像是散策漫遊,與駱駝拍照等等,但千萬別忘了還有各種戶外運動可以體驗。
賽格威平衡車是發祥於美國的直立式二輪電動車。
可以使用賽格威享受舒適暢快的砂丘散策之旅。
初學者也沒問題的。👌
伴隨秋風颯爽,感受不同的砂丘風情如何呢?

29/10/2023

鳥取市国際観光客サポートセンター多言語ボランティアガイド!
鳥取の観光地をご案内する、無料のガイドサービスです。
鳥取砂丘など、観光地にご一緒して、鳥取市の自然・歴史・文化をよりよく知っていただくお手伝いを致します。
         11月の予定(9:00~12:00)
🍀英語ガイド活動日:
 11月1日(水)6日(月)13日(月)15日(水) 18日(土)20日(月) 27日(月)

🍀韓国語ガイド活動日:
11月10日(金)23日(木)
ぐるっと周遊タクシーをご利用の際、ガイドと一緒にめぐることもできますよ。
ご希望の方は、お気軽に窓口までお声がけください。
Multilingual guides at Tottori City International Tourist Support Center!
A free volunteer guide will accompany you to sightseeing spots around the city.
They can accompany you to spots such as the Tottori Sand Dunes and help you discover the nature, history, and culture of Tottori City.
        Schedule for November (9:00-12:00)
🍀English guide available on 1st (Wed), 6th (Mon), 13th (Mon), 15th (Wed), 18th(Sat), 20th(Mon), 27th(Mon)
🍀Korean guide available on 10th (Fri), 23th(Thu)
You can also go with a guide when using the Gurutto Tottori Tour Taxi.
Please let us know at our counter if you are interested.

01/09/2023

鳥取市国際観光客サポートセンター多言語ボランティアガイド!
鳥取の観光地をご案内する、無料のガイドサービスです。
鳥取砂丘など、観光地にご一緒して、鳥取市の自然・歴史・文化をよりよく知っていただくお手伝いを致します。
       
         9月の予定(9:00~12:00)
🍀英語ガイド活動日:
 9月4日(月)6日(水)9日(土)11日(月)18日(月)
 21日(木) 25日(月) 27日(水)

🍀韓国語ガイド活動日:
9月8日(金)23日(土)
 
ぐるっと周遊タクシーをご利用の際、ガイドと一緒にめぐることもできますよ。
ご希望の方は、お気軽に窓口までお声がけください。
Multilingual guides at Tottori City International Tourist Support Center!
A free volunteer guide will accompany you to sightseeing spots around the city.
They can accompany you to spots such as the Tottori Sand Dunes and help you discover the nature, history, and culture of Tottori City.
        Schedule for September (9:00-12:00)
🍀English guide available on 4st (Mon), 6th (Wed), 9th (Sat), 11th (Mon), 18th(Mon), 21st(Thu), 25th(Mon), 27th(Wed)
🍀Korean guide available on 8th (Fri), 23th(Sat)
You can also go with a guide when using the Gurutto Tottori Tour Taxi.
Please let us know at our counter if you are interested.

🍀ご存じですか?兔ッ兔ワイナリー!🍀鳥取産のブドウでワインをつくっています。鳥取駅からバスで約20分。近くにこんな風にブドウ畑が広がるワイナリーがあるなんて・・・兔がはねるラベルもかわいいです。兔年に兔ラベルのワインで、気分もあがりそうです...
31/08/2023

🍀ご存じですか?兔ッ兔ワイナリー!🍀
鳥取産のブドウでワインをつくっています。
鳥取駅からバスで約20分。
近くにこんな風にブドウ畑が広がるワイナリーがあるなんて・・・
兔がはねるラベルもかわいいです。
兔年に兔ラベルのワインで、気分もあがりそうです。
見学ご希望の方は、事前に相談されてくださいね。
9月にはイベントもあるようですよ。

🍀Introducing Totto Winery!🍀
Surprisingly closed to the city (just a 20-minutes bus ride from JR Tottori Station), they transform locally grown grapes into amazing wine.
They even have a cute rabbit-themed label.
Sip some rabbit-labeled wine in this Rabbit Year for extra fun.
Planning a visit? Be sure to contact them ahead for a winery tour.
They are planning a special event in September, too.

🍀可曾聽聞過嗎?兔兔酒莊!🍀
使用鳥取葡萄釀造而成。
從鳥取站搭乘巴士約20分鐘即到。
真令人驚豔竟有如此遼廣的葡萄酒莊就在附近・・・
兔子跳躍的酒標也很可愛。
兔年品嘗兔牌葡萄酒使您心情愉悦。
如果您想參觀,請提前聯系。
九月份也將舉辦一些活動哦。

🍀알고 계시나요? 돗토 와이너리!🍀
돗토리산 포도로 와인을 만든답니다.
돗토리역에서 버스로 약 20분
이렇게 넓게 포도밭이 펼쳐진 와이너리가 가까이에 있다니…
폴짝 뛰어오르는 토끼가 그려진 라벨도 귀여워요.
토끼해에 토끼 라벨, 기분도 업 될 것 같네요.
견학을 원하시면 미리 상담 부탁드려요.
9월에는 이벤트도 있다고 하니 많은 관심을 가져 주세요.

07/07/2023

🍀鳥取行の特別価格バス運行のお知らせ🍀
 外国人観光客限定
 条件:パスポート提示(在留資格が90日間の短期滞在で観光が
 目的である外国人旅行者)
 料金:1000円
 路線:大阪なんばOCAT→鳥取駅/姫路駅→鳥取駅
 乗車券購入場所:大阪なんばOCAT/姫路駅前案内所
 期間:令和6年7月~令和6年3月末
 (利用者数に限りがあるので、予定より早く終了する可能性が
 あります)
 ぜひ、このバスで鳥取にお越しくださいね!

🍀Announcement: Special Discounted Bus Service to Tottori City🍀
 Only available for foreign tourists
 Condition: Passport presentation required (This service is
 available only for foreign tourists with a short-term stay of 90
 days or less for the purpose of tourism)
 Fare: 1,000 yen
 Routes: Osaka Namba OCAT → Tottori Station / Himeji Station → 
Tottori Station
Ticket Purchase Locations: Osaka Namba OCAT / Himeji Station
Information Center
Planned Duration: From July 2023 to the end of March 2024
(Due to limited availability, there is a possibility of the service
ending earlier than scheduled)
Please come to Tottori using this bus service. We look forward to
welcoming you!

🍀關於前往鳥取的超值巴士運行通知🍀
  外國人觀光客限定
  利用資格:出示護照(持有90天的“短期滯留”簽證,以觀光為目
  的的外國旅行者)
  票價:1000日圓
  路線:大阪難波OCAT→鳥取巴士總站/姬路站 → 鳥取巴士總
  站
  巴士票的購票地點:大阪難波OCAT/神姬巴士 姬路站前諮詢處
  利用期間:2023年7月~2024年3月31日
  (因有總人數上限,可能早於2024年3月31日結束)
  歡迎乘坐超值巴士來鳥取旅遊。

 🍀돗토리행 초특가 요금 버스 운행 안내🍀
  외국인 관광객 한정
  조건:버스 승차권 구매 시 여권 제시 (일본 체류 자격이 〈단기
  체류(90일간)〉이며, 관광을 목적으로 일본에 입국한 외국인 여
  행자에 한함)
  요금:1,000엔
  버스 노선:오사카 난바 OCAT → 돗토리역, 히메지역→ 돗토리
  역
  승차권 판매소:오사카 난바 OCAT, 히메지역 앞 안내소
  기간:2023년 7월부터 2024년 3월 31일까지
  이용자 수에 제한이 있어 이용 기간 내에 종료될 수 있습니다.
  이 버스로 돗토리시에 놀러 오세요!

鳥取市国際観光客サポートセンター多言語ボランティアガイド!鳥取の観光地をご案内する、無料のガイドサービスです。鳥取砂丘など、観光地にご一緒して、鳥取市の自然・歴史・文化をよりよく知っていただくお手伝いを致します。       7月の予定(9...
30/06/2023

鳥取市国際観光客サポートセンター多言語ボランティアガイド!

鳥取の観光地をご案内する、無料のガイドサービスです。

鳥取砂丘など、観光地にご一緒して、鳥取市の自然・歴史・文化をよりよく知っていただくお手伝いを致します。

       7月の予定(9:00~12:00)

🍀英語ガイド活動日:
 7月1日(土)・3日(月)・10日(月)・13日(木)

🍀韓国語ガイド活動日:
 7月8日(土)

ぐるっと周遊タクシーをご利用の際、ガイドと一緒にめぐることもできますよ。

ご希望の方は、お気軽に窓口までお声がけください。

Multilingual guides at Tottori City International Tourist Support Center!

A free volunteer guide will accompany you to sightseeing spots around the city.

They can accompany you to spots such as the Tottori Sand Dunes and help you discover the nature, history, and culture of Tottori City.

        Schedule for July (9:00-12:00)

🍀English guide available on 1st (Sat), 3rd (Mon), 10th (Mon), 13th (Thu)

🍀Korean guide available on 8th (Sat)

You can also go with a guide when using the Gurutto Tottori Tour Taxi.

Please let us know at our counter if you are interested.

15/06/2023

🍀ぐるっと周遊タクシーのご利用、ありがとうございます。こちら、基本的な利用方法についてのQ&Aとなります。どうぞ参考にしてみてくださいね。

Thank you for your interest in Gurutto Tottori Tourist Taxi. Here is a Q&A guide regarding the basic usage. Please take a look and use it as a reference.

🍀
Q. ぐるっと周遊タクシーとは何ですか?
A. 1台3000円でご利用いただける、観光周遊タクシーです。

Q. 周遊タクシーの予約はできますか?
A. サポートセンターでの予約は不要です。利用されたいときに直接センターまでお越しください。

Q. 1日何回まで利用できますか?
A. 1グループにつき1日1回までのご利用となります。

Q. 1代何人まで乗車できますか?
A. 1台最大大人4名まで乗車できます。

Q. 行きたい場所を自由に選ぶことはできますか?
A. 行先を自由にえらぶことはできません。すでにある29コースの
 中から選んでください。

Q. コースの立寄先の順番を変えることはできますか?
A. 立寄先の順番を変えることは、できません。

Q. 料金はいくらですか?
A. ご利用料金は、1台につき3000円となります。

Q. 3時間以上利用した場合、料金はどうなりますか?
A. 3時間を超えた場合には普通料金が適用されます。普通料金は、 
 30分につき約2850円/台です。
 例)3時間30分の場合、3000円+約2850円=約5850円となりま
 す。

Q. 3時間より少ない場合でも、利用できますか?
A. 2時間以上のご乗車、2か所以上の観光地に立ち寄ることを条件
 に、ご利用いただけます。

Q. サポートセンターでのタクシーの受付時間は何時ですか?
A. 受付時間は、9時から17時までです。

🍀
Q. What is Gurutto Tottori Tour Taxi?
A. This is a sightseeing taxi plan that can be used for 3,000 yen per
car for 3 hours.

Q. Can I make a reservation?
A. Reservations are not required at Tottori City International Tourist
Support Center. Please come to our office whenever you'd like to
start your trip.

Q. How many times a day can I use?
A. It is limited to one use a day per group.

Q. How many passengers can one taxi hold?
A. A taxi can hold up to 4 passengers.

Q. Can I make my own itinerary?
A. Sorry, you are NOT allowed to choose where to go. You need to
choose a route from a set of pre-set 29 courses.

Q. Is it okay if I change the order of destinations?
A. You are not allowed to change the order the route.

Q. How much is the price?
A. The price is 3,000 yen per car.

Q. What is the charge if I exceed 3 hours?
A. If you wish to exceed 3 hours, a separate regular taxi fare will
apply: about 2,850 yen per 30 minutes. (i.e., 3.5 hours → 3,000
yen +about 2,850 yen = about 5,850 yen)

Q. Can I use this service for less than 3 hours?
A. To use this service, your trip must lasts at least 2 hours and visit
at least 2 spots.

Q. What are your reception hours at Tottori City International
Tourist Support Center?
A. Reception hours are from 9:00 to 17:00.

🍀
Q. 周遊計程車是什麼呢?
A. 1台車3小時3千日圓的超值觀光周遊計程車。

Q. 可以預約周遊計程車嗎?
A. 在鳥取市國際觀光客服務中心受理是不需要預約的,請直接來敝
中心辦理搭乘手續。

Q. 1天可以使用幾次呢?
A. 1人或1團體1天限使用一次。

Q. 1台車最多可以乘坐幾人呢?
A. 1台車最多可以乘坐4人。

Q. 可以自由選擇想去的地方嗎?
A. 不能隨意選擇想去的地方。請從29個行程中選擇1個行程。

Q. 可以更變行程內的景點順序嗎?
A. 不能更變行程內的景點順序。

Q. 需要多少費用呢?
A. 1台車3000日圓

Q. 如果超過3小時,會如何計價呢?
A. 超過3小時為一般跳表計價。30分鐘約2850日圓/台。例)3小時30
分鐘則為,3000日圓+約2850日圓=5850日圓。

Q. 可以利用少於3小時嗎?
A. 如達成【扣除上下車2點,周遊2個景點以上】及【至少周遊2小
時以上】之條件可以提早結束或刪減行程。

Q. 鳥取市國際觀光客服務中心的受理時間為何?
A. 受理時間為9點至17點。

🍀
Q. 구룻토 돗토리 관광 택시란 무엇인가요?
A. 1대당 3,000엔을 내면 3시간 동안 돗토리시와 주변 마을을 돌아볼
수 있는 관광 택시입니다.

Q.구룻토 돗토리 관광 택시를 예약할 수 있나요?
A. 예약할 필요 없이 돗토리시 관광객 서포트 센터를 직접 방문하시
면 됩니다.

Q. 하루에 몇 번 이용할 수 있나요?
A. 그룹당 하루에 1번 이용할 수 있습니다.

Q. 1대에 몇 명 탈 수 있나요?
A. 1대당 최대 성인 4명까지 승차할 수 있습니다.

Q. 가고 싶은 관광지를 자유롭게 선택할 수 있나요?
A. 행선지를 임의로 정하는 것은 불가능합니다. 정해진 29개 코스 중
에서 선택해 주시기 바랍니다.

Q. 코스 내 관광지 순서를 바꿀 수 있나요?
A. 코스 내 관광지 순서를 바꾸는 것은 불가능합니다.

Q. 택시 요금은 얼마인가요?
A. 택시 요금은 1대당 3,000엔입니다.

Q. 이용 시간이 3시간을 넘을 경우 요금이 어떻게 되나요?
A. 3시간을 초과할 경우 일반 요금이 적용됩니다.
일반 요금은 1대당 30분에 약 2,850엔입니다. 예) 3시간 30분 이용
시 3,000엔 +약 2,850엔 = 약 5,850엔)

Q. 3시간보다 적게 이용해도 상관없나요?
A. 2시간 이상 승차하고 2곳 이상의 관광지를 방문하는 조건으로 이
용하실 수 있습니다.

Q. 돗토리시 국제 관광객 서포트 센터의 접수 시간은 어떻게 되나
요?
A. 접수 시간은 오전 9시부터 오후 5시까지입니다.

19/04/2023

🍀1台3,000円3時間!「ぐるっと鳥取周遊タクシー」運行開始のお知らせ🍀

鳥取市や近隣の町の観光スポットをお得に周遊できる格安周遊タクシーについて、4月20日(木)から運航を開始します。

1台に4人まで乗車可能
利用期間は、令和5年4月20日(木)~令和6年3月
運行台数に限りがあります。上限に到達次第終了します。
受付は、出発当日にサポートセンターまで。
ご利用にあたっては、検温・アルコール消毒・大声で話さないなど、感染予防対策へのご協力をお願いします。

🍀1 taxi for 3,000 yen for 3 hours! Announcement of the launch of the "Gurutto Tottori Tourist Taxi".🍀

Starting from April 20th (Thursday), we will begin operating an affordable sightseeing taxi service that can take you around the tourist spots in Tottori City and neighboring towns at a reasonable price.

Up to 4 people can ride in one car.

The service will be available from April 20th, 2023 (Thursday) until March 2024. Please note that there is an annual limit to the number of cars available, and the service will end once the limit is reached.

You can arrange your trip on the day of departure by visiting the Tottori City International Tourist Support Center.

To use this service, we kindly ask for your cooperation in taking preventive measures against infection such as body temperature measurement, alcohol disinfection, and refraining from speaking loudly.

🍀1台3000日幣3小時!「鳥取周遊計程車」運行開始通知🍀

可以超划算價格周遊鳥取市與近郊景點的觀光計程車將於4月20日(四)開始運行。

一台車可乘坐4人

"使用期間2023年4月20日(四)~2024年3月
有台數上限,達到台數限制量則提前截止。"

請於出發當天來鳥取市國際遊客服務中心受理

在鳥取市國際遊客服務中心和乘車時請配合量體溫,酒精消毒,避免大聲說話。

🍀1대당 3시간에 3,000엔! 〈Gurutto 돗토리 관광 택시〉 운행 개시 안내🍀

돗토리시와 주변 마을의 관광지를 저렴한 요금으로 돌아볼 수 있는 Gurutto 돗토리 관광 택시 운행을 4월 20일 (목)부터 시작합니다.

1대당 4명까지 탑승 가능

"운행 기간 2023년 4월 20일 (목)부터 2024년 3월 말까지
연간 운행 대수에 제한이 있어 상한수에 도달하면 관광 택시 운행이 종료됩니다."

신청 접수:출발 당일 돗토리시 국제 관광객 서포트센터

택시 이용 시 코로나 예방 수칙을 지켜 주시기 바랍니다. (체온 측정, 손소독제 사용, 조용히 말하기 등)

17/02/2023

【今年度ぐるっと周遊タクシー運行終了のお知らせ】
好評につき、今年度の運行は2月16日午前中にて終了いたしました。
たくさんの方々にご利用いただきまして、誠にありがとうございました。
これからのご利用を考えていただいていた方には、また来年度の再開を楽しみにしていただきたく思います。
来年度の再開時期については、判明次第追って告知を致します。みなさまのまたのご利用をお待ちしております。
これからも、周遊タクシーとサポートセンターをよろしくお願いします!

【Notice : End of Gurutto Tottori Taxi Tour Plan】
Due to popular demand, our taxi plan ended on the morning of February 16.
Thank you to everyone for using our taxi plan to tour our city.
This service is currently being planned to resume sometime next fiscal year. We hope that even more of you will use this taxi plan.
We will announce as soon as that schedule has been decided.
We are looking forward to your visit!

【通知】
感謝大家對3000日圓周遊計程車的熱烈支持與厚愛。很抱歉2022年度(2022年4月~2023年3月)的服務已於2023年2月16日結束。
我們預定將於2023年度再次推出此優惠活動,敬請期待。
有關2023年4月以後的重啟,目前正在調整中。開始時期決定後, 我們會盡快告知大家。
歡迎大家繼續利用周遊計程車。鳥取市國際遊客觀光諮詢中心全體員工一同, 敬候您的光臨。

【2022년도 구룻토 돗토리 3,000엔 관광 택시 운행 종료 안내】
호평 속에 많은 분이 이용해 주신 2022년도 관광 택시는 2월 16일 자로 운행이 종료되었습니다.
그동안 많은 관심을 가져 주셔서 감사합니다.
추후 2023년도에 운행을 재개할 예정입니다.
재개 시기는 결정되는 대로 알려 드리겠습니다.
앞으로도 구룻토 돗토리 3,000엔 택시와 돗토리시 국제 관광객 서포트센터를 많이 이용해 주시기 바랍니다.

14/02/2023

【ぐるっと周遊タクシーの運行終了予定につきまして】
たくさんの方々にご利用いただきまして、ありがとうございます。
近日中にも、予定数量台数に達する見込みとなっております。
今週、窓口に来ていただいて、もしも利用できない場合には、ごめんなさい。
また、来年度からのご利用をお待ちしております。

【Notice : End of Gurutto Tottori Taxi Tour Plan】
Thank you to everyone for using our taxi plan to tour our city.
Unfortunately, this is to announce that we are about to reach the allotted number of taxis.
As a result, the taxi service might become unavailable in a few days.
This service is currently being planned to resume sometime in May. We hope that even more of you will use this taxi plan.

27/01/2023

【ぐるっと周遊タクシー利用期間の変更につきまして】

鳥取市や近隣の街の観光スポットをお得に周遊できる格安周遊タクシー。今年度の利用期間につきまして、当初は令和5年3月末までを予定していましたが、好評につき大変たくさんの方々にご利用いただきましたことにより、終了時期が3月末より早まる可能性があります。
より正確な終了時期は、2月中旬までに判明予定ですので、追って告知をいたします。

【Notice : "Gurutto Tottori Tour Taxi" change to the end-of-service date.】
Gurutto Tottori Tour Taxi offers tours around Tottori City and its surroundings at a bargain price.
Initially, the service was planned to end at the end of March;
however, due to its overwhelming popularity, there is a possibility that it could end before the originally planned date.
As final decision will be made around mid-February, we will be posting a notice once a new official end date is set.

【關於3000日圓周遊計程車利用期間的變更】
超值周遊計程車以優惠的價格提供遊覽鳥取市及其周邊地區的觀光服務。
這項服務原計劃於2023年3月底結束,但由於非常受歡迎,利用人數很多,有可能提前結束。
准確的結束日期,將在2月中旬左右做出最終決定後再公布。敬請關注。

【구룻토 돗토리 3,000엔 관광 택시 운행 기간 변경 안내】
돗토리시와 주변 마을의 관광지를 저렴한 요금으로 돌아볼 수 있는 구룻토 돗토리 관광 택시.
2022년도 운행 기간은 당초 2023년 3월 말까지 예정되어 있었으나
호평 속에 많은 분들이 이용해 주심에 따라
운행 종료 시기가 앞당겨질 가능성이 있습니다.
정확한 운행 종료 시기는 2월 중순 경 알려 드리겠습니다.

20/01/2023

今年は、ウサギ年。ウサギ年にちなんで、鳥取市の白兎神社に今注目があつまっています。ぐるっと周遊タクシーの受付をしているサポートセンターでも、白兎神社が含まれるコースを選んだ方に、白兎道の駅でのお買い物券(500円)をプレゼント、しています。数に限りがありますので、なくなってしまったときはごめんなさい。また、白兎神社をフィーチャーした新しい周遊タクシーコース「山の白兎神社と海の白兎神社」もお目見えしたばかり。始まったばかりのウサギ年と、白兎神社を、どうぞよろしくお願いします!

This is the year of the rabbit in the Chinese astrology. Therefore, Hakuto Shrine in Tottori City is now attracting a loto fo attention. At our center, where you can apply for the Gurutto Tottori Tour Taxi, we are offering a 500 yen voucher that can be used at the roadside station to those going to Hakuto Shrine. Please note that the number of the vouchers are limited. Moreover, a course featuring Hakuto Shrinesm, 'Shrines situated mountainside and seaside" is newly added. We hope you'll have a wonderful year and enjoy visiting Hakuto Shrine!

今年是農歴兔年。在兔年裡、鳥取市的白兔神社備受瞩目。如果您選擇包含白兔神社的路線,我們將贈送一人一張購物券(500日圓),該券可以在道路休息站 「神話之故鄉 白兔」購物。
但其數量有限,一旦贈送完畢,只好請您諒解。另外,我們還剛剛推出以白兔神社為主題的周遊計程車路線“山麓的白兔神社和海邊的白兔神社”。歡迎您來白兔神社參拜許願,祝願您在兔年裡,萬事如意,兔年大吉!

20/01/2023

今年はウサギ年。ウサギ年にちなんで、鳥取市の白兎神社に今注目が集まっています。ぐるっと周遊タクシーの受付をしているサポートセンターでも、白兎神社が含まれるコースを選んだ方に、白兎道の駅でのお買い物券(500円)をプレゼント、しています。数に限りがありますので、なくなってしまったときはごめんなさい。また、白兎神社をフィーチャーした新しい周遊タクシーコース「山の白兎神社と海の白兎神社」もお目見えしたばかり。始まったばかりのウサギ年と、白兎神社を、どうぞよろしくお願いします!

住所

東品治町111-1
Tottori-shi, Tottori
680-0835

営業時間

月曜日 08:30 - 17:30
火曜日 08:30 - 17:30
水曜日 08:30 - 17:30
木曜日 08:30 - 17:30
金曜日 08:30 - 17:30
土曜日 08:30 - 17:30
日曜日 08:30 - 17:30

電話番号

+81857227935

アラート

Tottori City International Tourist Support Centerがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

事業に問い合わせをする

Tottori City International Tourist Support Centerにメッセージを送信:

ビデオ

共有する

カテゴリー


その他 Tottori-shi 旅行会社

すべて表示