25/04/2024
El idioma dominante en el Códice Madrid
El idioma dominante en los textos glíficos es el maya yucateco (incluidos el mismo yucateco, lacandón, mopán e itzá), el cual en la actualidad se habla en la península, en las tierras bajas de Chiapas, el Petén y Belice. A principios del siglo pasado, algunos especialistas consideraron la posibilidad de que el códice pudo haber sido obtenido del grupo maya-itzá asentado en una isla del lago de Petén, conocida como Flores, lo que ocurrió después de la conquista española de este reducto independiente, en 1697.
Aunque algunos motivos que aparecen en el códice representan objetos usados no sólo en Yucatán sino en un área más amplia, el análisis iconográfico indica una asociación con la península yucateca. Algunas ilustraciones de recipientes de cerámica tienen semejanza con los incensarios del Posclásico Tardío excavados en Mayapán y con los del Petén. Las representaciones de hachas que llevan algunas deidades también pueden compararse con objetos líticos recuperados arqueológicamente. Chaac, dios de la lluvia, y Chak Chel, diosa creadora (recuadro), derraman agua. Abajo se repite la imagen de ambos dioses; aunque aparece primero Chak Chel y luego Chaac, quien lleva el signo del maíz en su espalda. Códice Madrid, láms. 30 y 31. Texto: Merideth Paxton. Reprografía: Marco Antonio Pacheco / Raíces. Arqueología Mexicana, edición especial, núm. 36, p. 21.
https://arqueologiamexicana.mx/mexico-antiguo/los-codices-mayas