Malica ferments by Marika Groen

Malica ferments by Marika Groen Malica ferments is a travelling popup to spread all the things Koji. If you want to know everything about it, come and see us. Or invite us and we travel to you!
(16)

Malica ferments is a travelling and emerging community that you can join to learn and to share your passion towards fermentation, Washoku, the traditional making of Miso, Shoyu, Mirin, Sake, vinegar, and everything else that's made from Koji. Our focus is to teach authentic Japanese fermentation with a great respect to mold, Aspergillus oryzae and other strains that’re widely used in Japan and the

neighboring countries as an essential ingredient to support our culture, history and traditional food. Our aim is to eat local and whole to achieve the better environment and harmony in the world. See us at popup events, our cooking programs or one day workshops.

With much anticipation, we will soon open the official calling for 2025 Kojiology Odyssey in Trucios-Turtzioz, Bizkaia.T...
22/11/2024

With much anticipation, we will soon open the official calling for 2025 Kojiology Odyssey in Trucios-Turtzioz, Bizkaia.
The beautiful hosts are Amaloka Holiday Home and Natsumi Nakamori, the passionate chef and the pickle master who has been sharing Japanese gastronomy in Catalonia.

Amaloka is located in the district of Cueto, in the heart of the Armañón Natural Park. As you can see it's a refreshing surrounding to make us awaken all of our senses.

We would like to welcome you to spend peaceful and nourishing 3 days immersing yourself into the art and science of koji morphology. Marika will be communicating with koji and demonstrating a lecture everyday while we are free to stroll and embrace nature guided by Errapel in between.

Learn to live. Eat from the same pot. Observe mycelial growth by meadows, forests, streams as magnificent panoramic views of the Valley of Trucios, very close to Santander and Bilbao.
I hope this will be something you can look forward to during the winter and reflect on with a sense of renewed strength and self-belief as we part ways.

www.marikagroen.com/2025-kojiology-odyssey

🦚

来春、北スペインバスク地方の山の上で夏美さんのお導きによってコージーオロジーの三日間を過ごします。
ホストとなってくださるのはアマロカホリデーホームのエラペル氏。夏美さんの大切なご友人です。
そのカントリーハウスはアルマニョン自然公園の中心に位置するクエトという小さな村に佇んでいて、お部屋はももちろんのこと周りを見渡すその景色は降ってわいたような奇跡のように美しく、私は行く前からふらふらと眩暈がしています。夢にさえ出てこなかった幸福が、一寸先にもう感じられる。
サンタンデールとビルバオにほど近いトルキオス渓谷の壮大なパノラマを眺めながら、草原や森、小川のそばで菌糸の成長を観察する。そこでは訪れるものそれぞれが自分と出会いなおすのです。

一昨日、ずっと大切に心の中で持ち歩いていた友からの手紙にやっと返事を書いて、色んなことを「しない」と決めた今年を振り返りました。
ひとつ前に投稿したこれまでの講座の書きなぐり黒板のようなものはいくらでも川に流して、今まで通りそれを流しそうめんのように拾いたい人は拾えばよいし、なんなら持って帰って美味しいおつゆで食べればよい。でも二千二十四がわたしにもたらしたものは、そのそうめんを一緒に川べりで打ちのばし高く干してつくりあげる豊かな時間。そこで食べたものは生きた心地がした。

2020年にすっと行方をくらましたコージオロジーは、全く違う出で立ちで私のところに戻ってきました。あ?え?3年くらい経ってた?とサングラスの下から日焼けした肌でそう言いながら、ポケットの中で何かをじゃらじゃら鳴らしていた。来年スペイン一緒に行く?と聞いたら「イイね」と言って親指と人差し指できゅんを突き付けてきたので、やめとけほんとにと思いながら夏美さんに行きますと伝えました。

講座のふりをした私たちの祭。その行間にはこれまでの慈赦継道とやっと手に入れた自由と孤独が教えてくれた強かさと健かさがつまっている。

わたしたちに力を与える時間。

それを大自然の中で祝福されながら過ごすことができるのです。

Going over the past archive of a 3-4  day Kojiology camp before 2021. It's only a fragment but enough to make me realize...
17/11/2024

Going over the past archive of a 3-4  day Kojiology camp before 2021. It's only a fragment but enough to make me realized how little I taught in all the shotgun online classes in last few years. Compared to in-person intervention, they were only an entry. How did I possibly transmit all of this in just a few hours? A few serious in-person courses I gave this year taught that there are so munch more overflowing from within. It was way more than ever before this year and I didn't see the bottom. I no longer use the text book I made and gave away to a number of Japanese tutor reserves around the world.
The time I'm given is never enough but every time there is a different learning. Real experience sparks inspiration. Grateful to welcome the new era to share and walk as far as we can go together. Hope to see you in Spain 2025.

訳あって過去数年に渡り行ってきたKojiologyの記録アーカイブを見返している。改めて思い出すと本当にハチャメチャな数年間だった。
一年で10か国以上に旅し300人に教えた年もあれば、オンラインに切り替わって同じ50人だけに一年通しで教えた年もある。それでもやっぱり心に深く刻まれているのは対面で行った講座のいくつかだったなと思う。
来春身に余るようなお導きで、美しい山の上へ麹をつくりにいく。何もかもが違うコージオロジーの夜明け。それを共有できるのが楽しみです。

The intensive days in Amsterdam we spent -  diving deeply into a highly nuanced and intricate multi-sensory approach of ...
02/11/2024

The intensive days in Amsterdam we spent -  diving deeply into a highly nuanced and intricate multi-sensory approach of koji/Aspergillus growth. I'm thankful that koji-kin is so generously presenting themselves to us every time.

Witnessing the lifecycle of koji mold in real time and immersing ourselves fully, we open all our senses to experience its brief journey firsthand. I feel this shared journey seamlessly intertwines with the communication, mutual understanding, and trust that naturally unfold among us "observers" in the flow of time. As we engage deeply, moving beyond numbers and data into realms of intuition and imagination, we come to understand why things happen as they do, much like how we respect and recognize one another.

The group showed me how we could branch our curiosity and imagination beyond what’s planned and scheduled, reminding me once again that the most important thing is to respond instantly to what’s right in front of us. I also realized the significance of trusting our instincts and prioritizing those intuitive feelings as we navigate our experiences.

We travel from the story of inadama to the wild fermentation from prehistoric era, from the setup of muro now and then, alpha and gluco amylase to acid protease and acid carboxypeptidase, from the risk of aflatoxin and home-brewing... The three days are never enough. Hoping to share more. Next stop would be in Spain 2025. 

集中講座。少し前からはっきりと、自分の中に戻ってきたなと感じる。まるで見てきたかのように溢れ出てくるのは、それらが自分の中に流れているからなのだと分かる。
コロナ前にやった講座はすべて墓場に行ったなと思う。いまが一番いい。だからこそもう続ける必要はない。求められた時にだけやればいい。これは祝福の儀式。
今回は開始直後に私の好きな音楽家が生演奏をライブで配信し始めたので、迷うことなくそれを流しながらの座学。美しい音楽を聴きながら遠い昔の麹の話は幸福でとても穏やかな時間だった。
不思議なもので、コージオロジーと旅をする度お知らせもしていないのに出発する直前に手紙を送ってくれる友がいて、いつもそれを宝物のように持って出かけている。コージーはそれなに?と聞くけれども「 お守りだよ」とだけ答えてそれ以上は言わないようにしている。でも知ってるんじゃないかと思いながら浮かんでくる笑みを噛み殺して、何食わぬ顔で大人しく隣に並んでいつも乗船している。

日本語いつも下よね"Reunion of flavours - Dashi, Shoyu, Koji" at  this year. It was a packed one hour session. Happy to have share...
20/09/2024

日本語いつも下よね
"Reunion of flavours - Dashi, Shoyu, Koji" at this year. It was a packed one hour session. Happy to have shared the best ingredients including the masterpiece from . I'll write in a separate post but the koji that I've been developing for home brewers is changing now too. I've never seen this way before. Excited to explore more of this in 2025.

Reunion of flavours - Dashi, Shoyu, Koji、今年もモノジャパンさまにてお世話になりました。
邦題は〇〇麹。裏テーマは17世紀から21世紀への出汁ロード。スパイス、乾物、野草、海藻などを使った懐かしさと新鮮さが融合する仕込みをみなさんにして頂きました。すべてトップクラスの原材料を使用したので美味しくならないわけがない、という狡さ+300%の仕込み。そして溢れる発酵の歴史と文化の話が止まらない…。正直このコンテンツで1時間はかなりの駆け足でしたが、こんなに大変でぎゅっとした本気と書いてマジと読むザ・ワークショップはモノジャパンでしかやらないと決意しています。本当はもう少しゆっくりのんびりしてもいいのだけど、お祭りだからこれでいいの。
この度も親愛なる@tomasusoysauce からの惜しみない愛と支援にも助けられ、 チームのサポートもあって、そして最後は友人たちと夫の神の手に救われ生き延びました。一人では何もできないと思い知らされ続ける日々です。
またこれは別投稿で書きたいですが、同時進行で家庭用の麹づくりを一から見直しており、そのトンネルの先が見えてきました。今回も素晴らしい麹がきてくれるようになった。そしてそれは原点回帰ということでした。誰にも干渉されずに一番最初に自分と麹が出会った場所。そこにもう一度行けるようになりました。頭の中で賛美歌が鳴り響いている。すべての雑音を取り払って、ここでしか聴こえない音楽を聴いています。

It took me years to actually do it. Sawing one of my precious pieces. They are hundreds years old Koji buta I inherited ...
14/09/2024

It took me years to actually do it. Sawing one of my precious pieces. They are hundreds years old Koji buta I inherited from two of my friend Koji producers in Japan long time ago. Both have different stories and history. Now perfectly fit in my travel-to-teach DIY Muro after being engaged for the main production in my bigger Muro. Let me be with you till the last day we all collapse into dust. Until drops of life evaporate into sky.

やらなければならないとずっと分かってはいたけどできなかった。でも、もういいだろう。ここまで使い果たしたからだは少しずつ切り落として、削ぎ落として。ダストになって立ち消えるまで。お疲れ様とそう言える日まで。

Adres

Amsterdam

Website

http://marikagroen.com/

Meldingen

Wees de eerste die het weet en laat ons u een e-mail sturen wanneer Malica ferments by Marika Groen nieuws en promoties plaatst. Uw e-mailadres wordt niet voor andere doeleinden gebruikt en u kunt zich op elk gewenst moment afmelden.

Contact

Stuur een bericht naar Malica ferments by Marika Groen:

Delen

Reisbureaus in de buurt


Andere Amsterdam reisbureaus

Alles Zien