AuroraHunters.pl

AuroraHunters.pl 🇵🇱 Łowcy zórz polarnych i organizatorzy pełnych przygód wypraw na Islandię.
🇬🇧Aurora hunters and the organizers of adventurous journeys to Iceland.

🇮🇸🔥❄️
(10)

🇵🇱 AuroraHunters lub po prostu łowcy zórz - to właśnie my. Od lat łączymy naszą wielką pasję do podróży z prawdziwą przyjaźnią, zahartowaną przez wiele przygód. Jesteśmy profesjonalnymi organizatorami wypraw na Islandię, którzy zabiorą Cię w niesamowitą podróż do krainy lodu i ognia. Przygotowujemy i realizujemy nieszablonowe wyjazdy firmowe, emocjonujące wyprawy 4x4 oraz polowania na zorzę polarn

ą. Podczas naszych autorskich wyjazdów dbamy o elastyczność, świetną atmosferę oraz dobrą zabawę. Nie czekaj, wyrusz z nami już dziś! 🇮🇸🔥❄️

🇬🇧 AuroraHunters - that's us. For years we have been combining our great passion for travel with true friendship, hardened by many adventures. We are professional organizers of expeditions to Iceland, who will take you on an amazing journey to the land of ice and fire. We prepare and execute unconventional corporate trips, exciting 4x4 expeditions and aurora borealis hunts. During our unique trips, we care about flexibility, great atmosphere and good fun. Don't wait, contact us right now! 🇮🇸🔥❄️

27/08/2022

🇮🇸 A może na polarną zorzę? 🇮🇸
25-31.10 Islandia - kraina lodu i ognia

🟢 Poszukujemy jeszcze 2-3 osób.

Chcesz przeżyć niezapomnianą przygodę w krainie Lodu i Ognia ❓
Spróbować razem z nami złapać zorzę polarną dobrze bawiąc się w trasie ❓ Zapraszamy na pokład - Islandia czeka ❗️

🚙 Nasz plan:
6 dni, 6 noclegów, wynajęte samochody 4x4, prowiant i godna strawa, źródła termalne i baseny z ciepłą wodą, polowania na zorzę i wspólne imprezy, wiele znanych i mniej znanych atrakcji, przyjazna atmosfera oraz profesjonalne przygotowanie. Wspólne gotowanie oraz grill w trasie. Wylot linią Wizzair do KEFlaviku. Zaplecze medyczne, łączność i niezbędny sprzęt - wszystko jest.

👍 O nas w skrócie:
Kuba, Mateusz i Łukasz - paczka przyjaciół i miłośników Islandii. Raz, gdy urlop pozwala - dwa razy w roku zabieramy przyjaciół i nowo poznanych znajomych na polowanie na zorzę polarną (oprócz dobrej zabawy i odpoczynku). Przez ostatnie 8 lat wypraw wspólnie przeżyliśmy wiele niezapomnianych przygód, widzieliśmy wiele razy zorzę, do tego kochamy teren i wyzwania.

🌜 Termin przygotowany pod wysoką szansę aktywności solarnej oraz odpowiednią fazę księżyca, miejscówki noclegowe również ułatwią niezakłóconą obserwację nieba.

📩 Zainteresowany? Zapraszamy do kontaktu na PM lub [email protected] . Prześlemy plan, szczegóły i poznamy się!

🇮🇸 25-31.10 "Polowanie na Zorzę Polarną" 🇮🇸🟢 Poszukujemy jeszcze 3-4 osób.Chcesz przeżyć niezapomnianą przygodę w kraini...
22/08/2022

🇮🇸 25-31.10 "Polowanie na Zorzę Polarną" 🇮🇸

🟢 Poszukujemy jeszcze 3-4 osób.

Chcesz przeżyć niezapomnianą przygodę w krainie Lodu i Ognia ❓ Spróbować razem z nami złapać zorzę polarną dobrze bawiąc się w trasie ❓ Zapraszamy na pokład - Islandia czeka ❗️

🚙 Nasz plan:
6 dni, 6 noclegów, wynajęte samochody 4x4, prowiant i godna strawa, źródła termalne i baseny z ciepłą wodą, polowania na zorzę i wspólne imprezy, wiele znanych i mniej znanych atrakcji, przyjazna atmosfera oraz profesjonalne przygotowanie. Wspólne gotowanie oraz grill w trasie. Wylot linią Wizzair do KEFlaviku. Zaplecze medyczne, łączność i niezbędny sprzęt - wszystko jest.

👍 O nas w skrócie:
Kuba, Mateusz i Łukasz - paczka przyjaciół i miłośników Islandii. Raz, gdy urlop pozwala - dwa razy w roku zabieramy przyjaciół i nowo poznanych znajomych na polowanie na zorzę polarną (oprócz dobrej zabawy i odpoczynku). Przez ostatnie 8 lat wypraw wspólnie przeżyliśmy wiele niezapomnianych przygód, widzieliśmy wiele razy zorzę, do tego kochamy teren i wyzwania.

🌜 Termin przygotowany pod wysoką szansę aktywności solarnej oraz odpowiednią fazę księżyca, miejscówki noclegowe również ułatwią niezakłóconą obserwację nieba.

📩 Zapraszamy do kontaktu na PM lub [email protected] . Prześlemy plan, szczegóły i poznamy się!

🔧 "Łowcy Zorzy. Cz.5: niezbędny sprzęt.” 🔧          🇬🇧 below ⬇️Na wyprawę po zorzę polarną warto zabrać ze sobą latarkę,...
09/08/2021

🔧 "Łowcy Zorzy. Cz.5: niezbędny sprzęt.” 🔧 🇬🇧 below ⬇️

Na wyprawę po zorzę polarną warto zabrać ze sobą latarkę, najlepiej czołową (swobodne ręce). Polecamy inwestycję w wyżej klasy sprzęt (używamy marek Fenix oraz Olight), służy lata, jest wytrzymały oraz przyda się przy pracach w domu, czy przy samochodzie. Kolejnym elementem jest scyzoryk lub nóż (polecamy niedrogi Mora Companion). Dla chcących poczynić inwestycje również dobry multitool (tu polecamy niezniszczalnego Leatherman'a, model np. Rebar, naprawdę służy lata). Podczas długich nocnych spacerów przydaje się też markowy powerbank (ok. 10000mAh lub więcej). Oprócz tego dobrze trzymający ciepło kubek termiczny lub termos - łyk ciepłego napoju umili nam długie chwile wyczekiwania! 🧰



🔧 "Aurora hunters. Pt. 5: essential equipment." 🔧

It's a good idea to bring a flashlight, preferably a headlamp (hands free) on your aurora expedition. We recommend investing in a higher class equipment (we use Fenix and Olight brands), it lasts for years, is durable and will be useful when working around the house or car. Another item is a pocket knife or a knife (we recommend inexpensive Mora Companion). For those who want to make investments also a good multitool (here we recommend indestructible Leatherman, model e.g. Rebar, really serves for years). During long night walks a branded powerbank (about 10000mAh or more) is also useful. In addition, a good thermos or thermal mug - a sip of warm drink will make the long waiting moments more pleasant! 🧰

🔦 "Łowcy Zorzy. Cz.4: przygotowanie.” 🔦          🇬🇧 below ⬇️Pewna anegdota o Islandii mówi, że jeśli nie podoba Ci się a...
02/08/2021

🔦 "Łowcy Zorzy. Cz.4: przygotowanie.” 🔦 🇬🇧 below ⬇️

Pewna anegdota o Islandii mówi, że jeśli nie podoba Ci się aktualna pogoda, usiądź i poczekaj kwadrans. Dużo w tym prawdy. Trzeba przygotować się na trzy główne trudności: niską temperaturę, wiatr i deszcz (śnieg stanowi mniejszy problem). Wodoszczelność jest kluczowa, gdyż wilgoć bardzo wpływa na odczuwaną temperaturę, a przyjdzie na spędzić trochę czasu czekając na zorzę. Koniecznym jest zadbanie o wygodne i zaimpregnowane buty, nieprzemakalne i ciepłe spodnie, dobrą kurtkę przeciwdeszczową, rękawiczki, szalik, komin i czapkę. Wielu ludzi poleca system shoftshell, my się jednak wyłamujemy i stawiamy na warstwy złożone z odzieży termicznej, ciepłego polaru i dobrej warstwy wodoodpornej. 🔧

Gdy czas, miejsce i aktywność mamy zgrane, zabieramy podstawowy sprzęt (coś kalorycznego na ząb, latarkę/czołówkę, termos z ciepłym napojem, podstawową apteczkę) i wyruszamy na spacer. Potem zostaje tylko czekać i uważnie obserwować. ⌛️



🔦 "Aurora hunters. Pt. 4: preparation." 🔦

An anecdote about Iceland says that if you don't like the actual weather, sit down and wait a quarter of an hour. There's a lot of truth in that. You need to be prepared for three main difficulties: low temperature, wind and rain (snow is less of a problem). Waterproofing is key, as humidity greatly affects the temperature you feel, and you will spend some time waiting for the aurora. It is essential to have comfortable and waterproofed shoes, waterproof and warm clothing, a good rain jacket, gloves, scarf, windbreaker and cap. Many people recommend the shoftshell system, however we break out and opt for layers consisting of thermal clothing, warm fleece and a good waterproof layer. 🔧

When the time, place and activity are right, we take the basic equipment (something to eat, a flashlight/headlamp, a thermos with warm drink, a basic first aid kit) and go for a walk. Then all that's left is to wait and watch carefully. ⌛️

⏱ "Łowcy Zorzy. Cz.3: miejsce i czas.” ⏱          🇬🇧 below ⬇️Ważnym czynnikiem podczas nocnych łowów jest odpowiedni wyb...
26/07/2021

⏱ "Łowcy Zorzy. Cz.3: miejsce i czas.” ⏱ 🇬🇧 below ⬇️

Ważnym czynnikiem podczas nocnych łowów jest odpowiedni wybór miejsca. Powinniśmy zrezygnować z lokacji o dużym zanieczyszczeniu świetlnym. Miasta i wsie, silnie oświetlone ulice potrafią skutecznie uniemożliwić obserwacje. Oczywiście dla silnej zorzy, podczas burz solarnych nie stanowi to problemu, jednak przy delikatnej aktywności może to być kluczowe. Najlepiej udać się w teren możliwie oddalony od źródeł światła. Pamiętajmy też, że im dalej na północ tym większa szansa! 💡

Nasze doświadczenie podpowiada, że najlepszymi godzinami na zorzę polarną (zakładając odpowiednią aktywność) jest czas pomiędzy 22.00-23.00 oraz 01.00-03.00 czasu lokalnego. Nie ma reguły ale właśnie wtedy mieliśmy okazję obserwować najpiękniejsze pokazy Aurory. 💥



⏱ "Aurora Hunters. Pt.3: place and time." ⏱

An important factor during night hunting is the right choice of location. We should avoid places with high light pollution. Large cities and villages, brightly lit streets can prevent observations effectively. Of course for a strong aurora, during solar storms it is not a problem, however when the activity is mild it may be crucial. It is best to head for an area as far away from light sources as possible. Also remember that the further north you go, the better the chance! 💡

Our experience tells us that the best times for the Aurora Borealis (assuming proper activity) are between 22:00-23:00 and 01:00-03:00 local time. There is no rule but this is when we had a chance to observe the most beautiful Aurora shows. 💥

☀️ "Łowcy Zorzy. Cz.2: aktywność solarna.” ☀️          🇬🇧 below ⬇️Gdy wiemy już kiedy jechać na wyprawę po zorzę, czas z...
19/07/2021

☀️ "Łowcy Zorzy. Cz.2: aktywność solarna.” ☀️ 🇬🇧 below ⬇️

Gdy wiemy już kiedy jechać na wyprawę po zorzę, czas zagłębić się bardziej w temat. Dzisiaj kilka zdań o aktywności solarnej i indeksie KP. 💡

Szansa na zorzę polarną, jej intensywność i możliwe widziane kolory zależą od energii strumienia fotonów padającego na gazy w warstwach atmosfery, dla uproszczenia od siły wiatru solarnego. Niestety informacje o ewentualnych rozbłyskach słonecznych i konkretnych parametrach znamy zwykle dopiero 3 dni wcześniej. Tu właśnie pojawia się wspominany czynnik szczęścia, jednak na Islandii możliwość obserwacji zaczyna się już od bardzo małych wartości indeksu KP. 🇮🇸

Sam indeks KP mówi nam o aktywność geomagnetycznej, na której wychylenie wpływa właśnie siła wiatru solarnego. W dużym uproszczeniu im większa jego wartość, tym dalej w kierunku równika możemy obserwować zorzę. Dla Islandii wystarczająca wartość to KP3 (KP2 zwykle oznacza brak aktywności zorzy), przy burzach solarnych i indeksie wynoszącym od KP6 do KP7 zorza polarna widoczna może być nawet z Gdańska! 🇵🇱

Omówienia całego zjawiska zająć może kilka godzin, ale nie ma powodu do zmartwień - podczas naszych wyjazdów regularnie obserwujemy wszystkie dostępne dane, tak by maksymalnie zwiększyć prawdopodobieństwo na zobaczenie zorzy polarnej. 💥



☀️ "Aurora Hunters. Pt. 2: solar activity." ☀️

Once we know when to go on an aurora expedition, it's time to delve more into the subject. Today, a few words about solar activity and the KP index. 💡

The chance of seeing the aurora, its intensity and possible colors seen depend on the energy of the photon stream hitting the gases in the atmosphere layers, for simplicity on the strength of the solar wind. Unfortunately, we usually know information about possible solar flares and their specific parameters only 3 days earlier. This is where the aforementioned luck factor comes in, however on Iceland the possibility of observations starts already from very small values of the KP index. 🇮🇸

The KP index itself tells us about the geomagnetic activity, the deflection of which is affected by the strength of the solar wind. In a nutshell, the higher its value, the further towards the equator we can observe the aurora. For Iceland a sufficient value is KP3 (KP2 usually means no aurora activity), with solar storms and an index between KP6 and KP7 the aurora may be visible even from Europe! 🇪🇺

Discussing the whole phenomenon may take a few hours, but don't worry - during our trips we regularly observe all available data to maximize the chances of seeing the Aurora Borealis. 💥

📆 "Łowcy Zorzy. Cz.1: kiedy wyruszyć.” 📆          🇬🇧 below ⬇️Przygotowaliśmy serię krótkich postów, dla każdego kto chci...
12/07/2021

📆 "Łowcy Zorzy. Cz.1: kiedy wyruszyć.” 📆 🇬🇧 below ⬇️

Przygotowaliśmy serię krótkich postów, dla każdego kto chciałby zobaczyć piękno królowej północnego nieba na własne oczy. Dzisiaj postaramy się odpowiedzieć na pytanie: kiedy wybrać się na polowanie na zorzę polarną. ❓

Na samym początku należy wykluczyć okresy dnia polarnego oraz miesiące, gdy noc jest bardzo krótka. Naszym sprzymierzeńcem jest ciemna noc i możliwie brak zanieczyszczenia świetlnego. Pozostaje więc okres od połowy września do połowy maja. Doświadczenie podpowiada, że największa aktywność zorzy (co za tym idzie - największa szansa) przypada na koniec października, listopad, przełom grudnia i stycznia oraz koniec lutego i marzec. Wtedy widywaliśmy najpiękniejsze spektakle na niebie. ☘️

Oczywiście, wszystko zależy od bardzo wielu czynników i szczęścia, ale o tym w następnym poście. ▶️



📆 "Aurora hunters. Part 1: when to go." 📆

We have prepared a series of short posts, for anyone who would like to see the beauty of the queen of the northern sky, with their own eyes. Today we will try to answer the question: when to go for aurora hunting. ❓

At the very beginning we should exclude periods of polar day and months when the night is quite short. Our best ally is a dark night and possibly lack of light pollution. That leaves the period from mid-September to mid-May. Our experience suggests that the greatest aurora activity (and therefore the greatest chance) is in late October, November, late December/early January, and late February/March. This is when we saw the most beautiful light spectacles in the sky. ☘️

Of course, everything depends on many factors and luck, but about that later in the next post. ▶️

🚙 "Czas w drogę!” 🚙          🇬🇧 below ⬇️Islandia zniosła na początku tygodnia większość restrykcji dotyczących COVID - m...
01/07/2021

🚙 "Czas w drogę!” 🚙 🇬🇧 below ⬇️

Islandia zniosła na początku tygodnia większość restrykcji dotyczących COVID - można się swobodnie przemieszczać, nie ma obowiązku noszenia masek na świeżym powietrzu, a przylot i wylot w przypadku posiadania certyfikatu szczepień jest bezproblemowy, bez testów. Czas więc powoli zaplanować pierwszy tegoroczny wyjazd!

Jeśli masz ochotę na krótki wypad do krainy lodu i ognia - na dniach ogłosimy termin i już wkrótce na własne oczy zobaczymy aktywny wulkan Fagradalsfjall. Brzmi dobrze? Napisz do nas na [email protected] ! 🔥



🚙 "Time to go!" 🚙 🇬🇧 below ⬇️

Iceland removed most of the COVID restrictions that week - you can move freely, there is no requirement to wear masks outdoors, and arrival & departure if you have a vaccination certificate is problem-free, with no testing. So it's time to plan our next trip!

If you are eager for a short journey to the land of ice and fire - we will be announcing the date in days and soon we will see the active volcano Fagradalsfjall with our own eyes. Sounds good? Write to us at [email protected] ! 🔥

🦅 "Kruk Odyna” 🦅          🇬🇧 below ⬇️Kolejny dzień wyprawy mijał nam spokojnie na pokonywaniu kilometrów w naprawdę dobr...
28/06/2021

🦅 "Kruk Odyna” 🦅 🇬🇧 below ⬇️

Kolejny dzień wyprawy mijał nam spokojnie na pokonywaniu kilometrów w naprawdę dobrej pogodzie, gdy wreszcie wjechaliśmy na drogę F35 prowadzącą na interior wyspy. Plan zakładał nadłożenie dwóch godzin, by sprawdzić nowe współrzędne źródeł termalnych. Gdy tylko podjechaliśmy do początku wzniesienia, podczas postoju zobaczyliśmy kruka - stał na skale nieopodal, wpatrywał się w nas. Pojawiło się dziwne wewnętrzne przeczucie, ale twardo kontynuowaliśmy trasę... Ten dzień był długi, zdecydowanie za długi. To co się potem wydarzyło było dla nas lekcją na całe życie, choć to historia na dłuższą opowieść. Koniec końców, gdy zmarznięci, zmęczeni, głodni i źli na cały świat dotarliśmy w końcu do noclegu, w samym środku nocy - Islandia wynagrodziła nas za przeżyte trudy piękną zorzą polarną. Tylko ta chmurka, która dłuższy czas utrzymywała się w kadrze, chmura w kształcie kruka. Przypadek? 🧐



🦅 "Odin's Raven" 🦅

Another day of the trip was passing by as we drove kilometers in really good weather, when we finally entered the F35 road leading to the interior of the island. The plan was to follow the track and check out the new coordinates of the thermal springs. As soon as we drove up to the beginning of the hill, during the rest, we saw a raven. The black bird was standing on a rock nearby, staring at us. A strange inner feeling came over us, but we continued the route steadfastly... That day was long, definitely too long. What happened next was a lifelong lesson for us, though it's a story for another day. In the end, when freezed, tired, hungry and angry we finally reached our overnight stop, in the middle of the night, Iceland rewarded us for the hardships we had endured with a beautiful aurora borealis. Only this cloud that stayed in the frame for a longer time, a cloud in the shape of a raven. Coincidence? 🧐

❄️ "Lodowiec Vatnajökull” ❄️          🇬🇧 below ⬇️Przemierzając kilometry na południu wyspy, w pewnym momencie naszym ocz...
18/06/2021

❄️ "Lodowiec Vatnajökull” ❄️ 🇬🇧 below ⬇️

Przemierzając kilometry na południu wyspy, w pewnym momencie naszym oczom ukazuje się wielka czapa lodowcowa. To właśnie Vatnajökull - największy lodowiec w całej Europie, blisko 7800 km² lodu! Co ciekawe pod ogromną jego masą znajdują się jedne z najbardziej aktywnych wulkanów na Islandii. Słowo "vatna" w nazwie oznacza woda, to właśnie stąd wypływa większość rzek na wyspie.

Gdy pogoda dopisze, często zobaczyć można wygrzewające się w lagunie foki. Tak blisko, w zasadzie na wyciągnięcie ręki. 🛶



❄️ "Vatnajökull glacier" ❄️

Traveling along the south of the island, at one point a huge glacial cap appears to our eyes. This is Vatnajökull - the largest glacier in all of Europe, nearly 7800 km² of ice! What is interesting, under its huge mass there are some of the most active volcanoes on Iceland. The word "vatna" means water, and this is where most of the rivers on the island flow from.

When the weather is good, you can often see seals sunbathing in the lagoon. Very close to the observer. 🛶

🌒 “Pamiętna noc” 🌒          🇬🇧 below ⬇️Przeglądając fotografie z ubiegłych lat poczuliśmy przyjemny powiew radosnych wsp...
11/06/2021

🌒 “Pamiętna noc” 🌒 🇬🇧 below ⬇️

Przeglądając fotografie z ubiegłych lat poczuliśmy przyjemny powiew radosnych wspomnień. Czas biegnie szybko i nieubłaganie, ale przeżyte emocje, poznani ludzie i wspaniałe przygody zostaną głęboko w naszych sercach. To było w październiku, pewnej bardzo chłodnej nocy na południowym wybrzeżu wyspy. Pierwsza nasza zorza polarna przy wraku Dakota Skytrain, stawialiśmy wtedy swoje pierwsze kroki w podróżniczym świece, odkrywaliśmy nieodkryte i od pierwszego wejrzenia pokochaliśmy Aurorę - królową północy. Szukając pozostałości samolotu pobłądziliśmy kilkukrotnie na wulkanicznej plaży, nie było oznaczeń, nie było drogi. Kilka łyków ciepłej kawy z termosu później, na naszych oczach rozpoczął się pierwszy, tak wyczekiwany pokaz zorzy polarnej w naszym życiu, który powtórzył się jeszcze tej samej nocy. Wspomnienie i emocje, których nie da się zapomnieć. Minęły lata, miejsce to stało się dużą atrakcją turystyczną przyciągającą ludzi z całego świata, powstała ścieżka piesza i bywa czasem tłoczno - to nic, w tym roku planujemy ponownie odwiedzić wrak C-47. Kto wie może czeka nas kolejna wspaniała noc z zorzą polarną? ✈️



🌒 "A night to be remembered" 🌒

Looking at the photographs from the past years, we felt a pleasant breeze of cheerful memories. Time passes quickly and relentlessly, but the emotions experienced, the people met and the wonderful adventures will be kept in our hearts. It was in October, one very cold night on the south coast of the island. Our first Aurora Borealis near the wreck of the Dakota Skytrain, we were taking our first steps in the world of travel, we were discovering the undiscovered and we fell in love with the Queen of the North at first sight. Looking for the debris of the plane we got lost several times on the volcanic beach, there were no signs, no road. A few sips of warm coffee from a thermos later, in front of our eyes began the first, so awaited northen lights show in our lives, which happened again the same night. A memory and emotion that cannot be forgotten. Years have passed, that place has become a major tourist attraction drawing people from all over the world, a walking path has been created and it is sometimes crowded - no matter, this year we plan to visit the wreck of the C-47 again. Who knows, maybe another amazing night with the aurora borealis awaits us? ✈️

🚙 “Klimat naszych wypraw” 🚙          🇬🇧 below ⬇️Spotykając się pierwszy raz na żywo, często dopiero na lotniskowej hali ...
08/06/2021

🚙 “Klimat naszych wypraw” 🚙 🇬🇧 below ⬇️

Spotykając się pierwszy raz na żywo, często dopiero na lotniskowej hali odpraw, nie wiemy o sobie zbyt wiele. Dłuższa chwila w samolocie i trafiamy do krainy lodu i ognia. Tutaj zaczyna się prawdziwa przygoda. Przygotowania do wyjazdu, korekcja planu pod aktualne warunki, podział obowiązków, sprawdzenie maszyn i w drogę! Zmieniająca się pogoda testuje nas co chwilę, nieoczekiwane sytuacje zdarzają się każdego dnia. Wiatr, deszcz, śnieg i lód hartują nasze charaktery, a my stajemy się szybko zgranym zespołem. Wspólne przygody, wieczorne biesiady, nocne polowania na zorzę i długie rozmowy na mniej lub bardziej poważne tematy. Setki kilometrów przemierzone po drogach i bezdrożach zachwycającej Islandii. Po tygodniu wracamy na tą samą halę odpraw już nie jako obcy sobie ludzie, ale dobrzy znajomi, przyjaciele. Najpiękniejsze jest to, że zwykle te znajomości trwają długie lata. 🍀

🥂 Pozdrawiamy wszystkich Was, z którymi nasze drogi spotkały się na szlaku! Do szybkiego zobaczenia! 🥂



🚙 "The vibe of our trips" 🚙

Meeting each other in real life for the first time, often just at the airport check-in hall, we don't know much about each other. A longer moment on the plane and we are in the land of ice and fire. Here begins the real adventure. Preparations for the trip, correction of the plan for current conditions, division of tasks, checking the machines and off we go! Changing weather tests us every moment, unexpected situations happen every day. Wind, rain, snow and ice strengthen our characters and we quickly become a good team. Shared adventures, evening feasts, night Aurora hunts and many conversations on more or less serious topics. Hundreds of kilometers passed on the roads and off-roads of stunning Iceland. After a week we return to the same check-in hall not as strangers anymore, but as good friends. The most beautiful thing is that these friendships usually last for many years.🍀

🥂 Greetings to all of you, with whom our path has crossed on the route! Hope to see you soon! 🥂

⛰ „Pośród morza czerni” ⛰          🇬🇧 below ⬇️Zjeżdżając z utartych szlaków i utwardzonych dróg można odkryć prawdziwe s...
06/06/2021

⛰ „Pośród morza czerni” ⛰ 🇬🇧 below ⬇️

Zjeżdżając z utartych szlaków i utwardzonych dróg można odkryć prawdziwe sekrety natury. To takie nasze motto, od wielu lat. Mælifell to malowniczy wulkan , wyrastający na 200 metrów. ponad otaczający go teren. Zielona wyspa pośród morza wulkanicznej czerni. Droga do tego miejsca jest wymagająca i niedostępna przez większość roku, dobrze przygotowane samochody terenowe to konieczność. Pomimo trudności, zdecydowanie warto – widok zapiera dech w piersiach! 💥



⛰ "Among the ocean of black" ⛰

Getting off the beaten track and paved roads, you can discover the true secrets of nature. This is our motto, for many years. Mælifell is a picturesque volcano, rising 200 metres above the surrounding area. A green island in the ocean of volcanic blackness. Road to this place is challenging and inaccessible for the most part of the year, well-prepared off-road vehicles is a necessity. In spite of the difficulties, it is definitely worth it - the view is breathtaking! 💥

⛺️ „Zielone niebo nad Reykholt” ⛺️          🇬🇧 below ⬇️Podczas jednej z naszych podróży lata temu, nie udało nam się zna...
06/06/2021

⛺️ „Zielone niebo nad Reykholt” ⛺️ 🇬🇧 below ⬇️

Podczas jednej z naszych podróży lata temu, nie udało nam się znaleźć poszukiwanej „miejscówki” na dogodny nocleg. Ciemna wietrzna noc, temperatura spada, na domiar złego okoliczne źródła termalne okazały się zbyt zimne na dłuższą, pokrzepiającą kąpiel. Choć gospodarze obiektu w Reykholt pozwolili nam rozbić namioty na swoim terytorium, w trakcie całego procesu spadł jeszcze lodowaty przelotny deszcz. Kładliśmy się w nie najlepszych nastrojach, gdy nagle zdarzyło się nieoczekiwane. Deszcz przestał zacinać, chmury rozgonił wiatr, a naszym oczom ukazał się jeden z najpiękniejszych i najdłuższych spektakli zorzy polarnej jakie widzieliśmy. Potem wielokrotnie przekonaliśmy się, że często przyjdzie długo i mocno pocierpieć, by królowa północnego nieba ukazała się w swoich zielonkawych szatach. 🎇



⛺️ "Green skies over the Reykholt" ⛺️

On one of our trips years ago, we had failed to find the desired "spot" for a convenient overnight stay. It was a dark windy night, the temperature was dropping, and to top it off, the surrounding thermal springs appeared to be too cold for a long, refreshing bath. Although the hosts of the Reykholt facility allowed us to set up our tents on their territory, an icy rain shower fell during the whole process. We were laying down in a not so good mood, when suddenly the unexpected happened. The rain had stopped, the clouds were blown away by the wind, and we witnessed one of the most beautiful and longest aurora borealis shows we had ever seen. Many times over the years we have learned that you often have to suffer a bit, to see the beauty of the queen of the northern sky. 🎇

Adres

Zabrze
41-800

Telefon

+48327232415

Strona Internetowa

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy AuroraHunters.pl umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Skontaktuj Się Z Firmę

Wyślij wiadomość do AuroraHunters.pl:

Widea

Udostępnij