Discover Quintas da Madeira

Discover Quintas da Madeira To stay in one of these properties is to go back in time. It has recently become an official brand and category.
(2)

Concept "Quintas"

With the intention of preserving an interesting and very valuable historic heritage, the Quintas da Madeira were recently joined as a group. The idea came via the vision of a group of entrepreneurs who were capable to put aside differences and work together in creating a brand distinct from the rest of the industry. These are independent units, with similar characteristics comm

on to the majority, such as:

The existence of an original edifice as the “Mother House”
To have landscaped gardens with centennial trees and indigenous floral species
The traditional and modern aspects integrate and merge together, paying special attention to characteristics such as luxury, comfort and well-being enhanced by modern commodities and with great emphasis on service

These hotels are able to tell something about the history of Madeira, each in a different way but all quite relevant. Some expose spectacular ancient art collections; others do it through written documents that have passed from generation to generation; others, still, are able to tell a story via a glass of wine – the famous Madeira! The "Quintas da Madeira" project was embraced and supported by the local authorities, because of its relevance and interest to the Region. A Associação das Quintas da Madeira inclui 9 pequenas unidades hoteleiras de referência, com quatro e cinco estrelas, que privilegiam a qualidade de serviço e a atenção ao detalhe e ao pormenor, tratando todos os hóspedes individualmente. Todas as unidades hoteleiras estão inseridas em edifícios de interesse histórico ou patrimonial, com áreas de jardins assinaláveis, estabelecendo um correcto compromisso entre a tradição e a modernidade.

24/10/2019

Madeira 360 | Funchal

O nome da cidade do Funchal deriva da planta Foeniculum vulgare, a planta do funcho. Relatos da época indicam-nos que ao desembarcar na ilha a primeira visão foi a de um vale denso em arvoredo e em funcho, planta essencial na gastronomia e doçaria regional.

Apesar da abundância de funcho, foi o açúcar que proporcionou a formação de uma economia sustentável na cidade do Funchal e em toda a ilha.O vinho madeira sucedeu ao açúcar, tornando-se hoje num dos ex-libris da região. A produção de açúcar e de vinha na cidade do Funchal tornam-se indispensáveis para a economia local, sendo os seus ícones incorporados no brasão da cidade.

O Funchal fora uma das primeiras capitanias da ilha da Madeira, tendo como capitão donatário João Gonçalves Zarco - um dos principais navegadores que descobriram o arquipélago -, que, em 1425, se instala na cidade com a sua família. O desenvolvimento do Funchal permitiu que rapidamente este passasse de paróquias autónomas a vila e, posteriormente, a município, sendo elevado a cidade em 1508. Em 1835, devido ao crescimento e ao grau de prosperidade, a cidade do Funchal desenvolveu-se até aos limites que tem hoje, sendo limitada pelos concelhos de Santana, Câmara de Lobos e Santa Cruz.

A cidade do Funchal tornou-se num ponto de comércio fundamental no centro do atlântico, permitindo trocas comerciais, cultura e experiências. Desta porta no atlântico realizam-se exportações dos produtos regionais para o mundo, produtos apreciados até aos dias de hoje.

O Funchal é único pela sua diversidade, desde o mar à serra, das frutas às flores e dos bordados aos carros de cestos, tudo isto influenciado pelo seu clima tropical, que permite produções e atividades ímpares.


18/10/2019

Madeira 360 | Igreja do Colégio

//PT
A igreja de São João Evangelista do Colégio do Funchal constitui um dos mais belos monumentos do século XVII. A sua construção marca a transição do maneirismo internacional para o barroco português.

A igreja de São João Evangelista do Colégio do Funchal, localizada na freguesia de São Pedro, apresenta-se como um dos mais belos templos portugueses da sua época e uma das mais ricas igrejas da ilha da Madeira.

Esta bela obra dos Jesuítas apresenta uma talha dourada do séc.XVII, considerada como uma das mais valiosas peças de talha seiscentista portuguesa. Exibe também azulejos e pinturas dos sécs.XVII e XVIII.

//ENG
Colegio's church (Saint John the Evangelist) in Funchal is one of the most beautiful 17th century monuments. Its construction represents the transition from international Mannerism to Portuguese Baroque.

The church of Saint John the Evangelist of the College of Funchal, in the parish of São Pedro, is one of the most beautiful Portuguese churches of its time, and one of the richest churches of Madeira island. This 17th century building represents the transition from international Mannerism to Portuguese Baroque.
This beautiful religious building is the work of the Jesuits order and displays remarkable gilded wooden works from the 17th century apart from glazed tiles and other paintings dated from the 17 and 18th centuries.

Ilha da Madeira | Funchal
05/07/2019

Ilha da Madeira | Funchal

Madeira 360 | Funchal

Câmara Municipal do Funchal



O nome da cidade do Funchal deriva da planta Foeniculum vulgare, a planta do funcho. Relatos da época indicam-nos que ao desembarcar na ilha a primeira visão foi a de um vale denso em arvoredo e em funcho, planta essencial na gastronomia e doçaria regional.

Apesar da abundância de funcho, foi o açúcar que proporcionou a formação de uma economia sustentável na cidade do Funchal e em toda a ilha.O vinho madeira sucedeu ao açúcar, tornando-se hoje num dos ex-libris da região. A produção de açúcar e de vinha na cidade do Funchal tornam-se indispensáveis para a economia local, sendo os seus ícones incorporados no brasão da cidade.

O Funchal fora uma das primeiras capitanias da ilha da Madeira, tendo como capitão donatário João Gonçalves Zarco - um dos principais navegadores que descobriram o arquipélago -, que, em 1425, se instala na cidade com a sua família. O desenvolvimento do Funchal permitiu que rapidamente este passasse de paróquias autónomas a vila e, posteriormente, a município, sendo elevado a cidade em 1508. Em 1835, devido ao crescimento e ao grau de prosperidade, a cidade do Funchal desenvolveu-se até aos limites que tem hoje, sendo limitada pelos concelhos de Santana, Câmara de Lobos e Machico.

A cidade do Funchal tornou-se num ponto de comércio fundamental no centro do atlântico, permitindo trocas comerciais, cultura e experiências. Desta porta no atlântico realizam-se exportações dos produtos regionais para o mundo, produtos apreciados até aos dias de hoje.

O Funchal é único pela sua diversidade, desde o mar à serra, das frutas às flores e dos bordados aos carros de cestos, tudo isto influenciado pelo seu clima tropical, que permite produções e atividades ímpares.

12/09/2018

Câmara de Lobos - Igreja de São Sebastião

Madeira Island
26/06/2018

Madeira Island

CAPELA DE NOSSA SENHORA DA CONCEIÇÃO


||PT

Mandada construir em 1420 por João Gonçalves Zarco, um dos descobridores do arquipélago, diz-se ter sido a primeira capela erigida na ilha.
A Capela de Nossa Senhora da Conceição, também conhecida como Capela de Nossa Senhora do Calhau, situa-se bem no coração da cidade de Câmara de Lobos, junto à baia.
Foi mandada construir em 1420 por João Gonçalves Zarco e, segundo alguns estudiosos, foi a primeira capela a ser construída na ilha. Entre 1723 e 1908 foi alvo de restauros.
O seu altar, de estilo barroco, apresenta-se em talha dourada. No interior é ainda possível observar quadros da autoria de Nicolau Ferreira.
A 21 de outubro de 1993, o Governo Regional da Madeira deliberou classificar a Capela de Nossa Senhora da Conceição de valor Cultural Regional.
A festa da Imaculada Conceição, comemora-se a 8 de dezembro.

18/06/2018
14/05/2018

Madeira 360 | Sé Cadetral do Funchal

Visit Madeira



|| PT

A Sé Catedral do Funchal, classificada como Monumento Nacional desde 1910, constitui o principal templo religioso do Arquipélago, sendo muito visitado pelos habitantes e visitantes da cidade do Funchal.

De inegável valor histórico, arquitetónico e artístico, destaca-se do interior da Catedral o retábulo da capela-mor mandado executar pelo Rei D. Manuel I em 1510-1515. O retábulo, encimado por um sobrecéu gótico, apresenta-se sob a forma de um políptico de grande porte, constituído por talha dourada, completado por esculturas de pequenas dimensões, e pinturas a óleo sobre madeira. O elevado valor deste retábulo advém da elevada qualidade técnica de execução e do facto de constituir o único retábulo do período manuelino que permanece, na íntegra, no seu local de origem.
A Sé do Funchal apresenta ainda um dos mais belos tetos de Portugal, elaborados com madeira da ilha e o cadeiral da capela-mor ostenta o estilo flamengo.
A porta principal exibe linhas góticas, e as peças de talha dourada do século XVII evidenciam algumas características do período manuelino.
A igreja possui também uma excepcional cruz processional, oferecida por D. Manuel I, considerada uma das obras-primas da ourivesaria manuelina portuguesa.

|| ENG
The Cathedral from Funchal (Sé) has been classified as a National Monument since 1910, and constitutes the main religious building of the Archipelago, and is greatly visited both by the inhabitants and visitors of the city of Funchal.
Of undeniable historical, architectural and artistic value, one of the interior highlights of the Cathedral is the chancel’s altarpiece ordered by King D. Manuel I in 1510-1515. The altarpiece, surmounted by a Gothic canopy, is in the form of a large polyptych, composed of gilt woodwork, supplemented by small sculptures, and oil paintings on wood. The high value of this altarpiece derives from the high technical quality of ex*****on and the fact that it constitutes the only altarpiece of the Manueline period which remains, entirely, in its place of origin.
Funchal’s Cathedral (Sé) also features one of Portugal’s most beautiful ceilings, made with wood from the island and the stalls of the chancel boast in Flemish style.
The main entrance displays Gothic lines and the gilded woodwork pieces of the 17th Century point to some features of the Manueline period.
The church also features an exceptional processional cross, donated by D. Manuel I, considered one of the masterpieces of the Portuguese Manueline goldsmithery.

               || PRT - Tapetes Florais || ENG - Flower Carpets and Decorations
14/05/2018



|| PRT - Tapetes Florais
|| ENG - Flower Carpets and Decorations

Madeira 360 | Funchal | Festa da FlorPavilhão da Flor
10/05/2018

Madeira 360 | Funchal | Festa da Flor
Pavilhão da Flor

Madeira 360 | Funchal | Festa da Flor

Pavilhão da Flor

Visit Madeira

08/05/2018

Madeira 360 | Funchal | Festa da Flor



PT || Tapetes e Decorações Florais

A profusão da flora madeirense e a grande religiosidade da população madeirense contribuiu, em muito, para o estabelecimento desta manifestação artística. A tradição da construção dos tapetes florais prolifera um pouco por toda a ilha e tem o seu expoente máximo na decoração do percurso das procissões religiosas, envolvendo toda a comunidade. Graças à sua incontestável beleza e minúcia, de há uns anos a esta parte, os tapetes de flores passaram a estar patentes nas ruas por ocasião da Festa da Flor constituindo, a par das charolas de flores, um grande contributo para a magnificência das decorações citadinas, cuja construção criteriosa é partilhada e admirada pelos turistas que nos visitam. Estas maravilhosas peças de arte floral ocupam as placas centrais pedonais da Avenida Arriaga.

ENG || Flower Carpets and Decorations

The abundance of the local flora specimens and the great religious devotion of the people of Madeira greatly contributed to the establishment of this art form. The flower carpets traditional assembly thrives all over the island and culminates in the decoration of the routes in which religious processions take place, an activity that involves the entire community. Due to their undeniable beauty and detail, for some years now, the flower carpets have been reproduced on the streets for the Flower Festival festivities and are a major contribution to the magnificence of the city's decorations, alongside the floral sculptures. Their delicate creation is shared and admired by tourists on visit to the island. These wonderful pieces of floral art are displayed in the central walkways of Avenida Arriaga.

Madeira 360 | Festa da Flor | Madeira Auto Parade
29/04/2018

Madeira 360 | Festa da Flor | Madeira Auto Parade

Festa da Flor | Ilha da Madeira | Funchal
22/04/2018

Festa da Flor | Ilha da Madeira | Funchal

Madeira 360 | Festa da Flor | Pavilhão da Flor

Visit Madeira

Madeira 360
23/01/2018

Madeira 360

Madeira 360

08/01/2018

This is "Fim de Ano 4K" by Henrique Seruca Photography on Vimeo, the home for high quality videos and the people who love them.

22/09/2017
12/09/2017
Mystical Madeira Makes its Case as the Hawaii of EuropePhotography by Maxime HouyvetStory by John Skye and Nayra Alonso ...
18/08/2017

Mystical Madeira Makes its Case as the Hawaii of Europe

Photography by Maxime Houyvet
Story by John Skye and Nayra Alonso

With volcanic mountains, crystal-clear water, and powerful island-style surf Photography by Maxime Houyvet // Story by John Skye and Nayra Alonso Featured in the Summer 2011 Edition of Standup Journal Forget golden sand beaches…Forget protective reefs and flat-water lagoons… Standup paddling in the…

10/08/2017
01/08/2017

Extreme Sailing Series - Madeira Act. 3

31/07/2017
27/07/2017

Presidente da Associação Regional de Vela faz balanço positivo da etapa portuguesa do Extreme Sailing Series. Cobertura do evento trouxe à Madeira 55 jornalistas, de 38 órgãos de informação, 20 deles internacionais.

03/07/2017

Associação Regional de Vela da Madeira

25/06/2017

Training day at Extreme Sailing Series
Team The Magenta Project

23/06/2017

O Funchal recebe, na próxima semana, uma das mais importantes competições da vela mundial. A prova com um retorno mediático estimado em 9,4 milhões de euros investe 95% do seu orçamento (avaliado em 250 mil euros) na capital madeirense.

19/06/2017
17/06/2017

Extreme Sailing Series - Madeira

SAP Extreme Sailing Team | NZ Extreme Sailing Team | Extreme Sailing Series | Visit Madeira

17/06/2017

Extreme Sailing Series - Madeira

SAP Extreme Sailing Team | Visit Madeira | Extreme Sailing Series

02/06/2017

BRB, taking a digital daydream in Madeira.

28/05/2017

In Madeira Islands from 29 June – 2 July during Act 3 of the 2017 Extreme Sailing Series™
23/05/2017

In Madeira Islands from 29 June – 2 July during Act 3 of the 2017 Extreme Sailing Series™

The sun shone and the wind blew in La Baule, France, last weekend as an international fleet of 14 Flying Phantoms took to the water as part of the Foiling Bay event from 19-21 May.

Although the scores from La Baule will not count towards the overall results of the Flying Phantom Series this season, it gave the fleet the chance to test their mettle ahead of the first scoring regatta, which takes place in Madeira Islands from 29 June – 2 July during Act 3 of the 2017 Extreme Sailing Series™

Read the full story: http://www.extremesailingseries.com/news/view/flying-phantoms-la-baule

22/05/2017
16/05/2017

Madeira Island: Classics...

01/03/2017

Carnaval 2017 Madeira Island
23/02/2017

Carnaval 2017 Madeira Island


27/01/2017

OnMadeira - Madeira

Endereço

Funchal
9200-089

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando Discover Quintas da Madeira publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Entre Em Contato Com O Negócio

Envie uma mensagem para Discover Quintas da Madeira:

Compartilhar

Agências De Viagem nas proximidades


Outra Passeios ecológicos em Funchal

Mostrar Todos

Você pode gostar