Leonor Tito - Tour Guide

Leonor Tito - Tour Guide Leonor Tito conhece o Porto e o Norte de Portugal como poucos, resultado de uma experiência de 20 anos como «tour guide».

Como Guia Interprete tenho o prazer de receber os mais diversos visitantes com variados interesses e adaptar cada Tour ao gosto de quem recebo nesta minha cidade. Cada história, cada recanto, cada museu ou jardim, de um país que quer mostrar a portugueses e estrangeiros. Em português, inglês, italiano e castelhano, Leonor Tito propõe-lhe uma «viagem» personalizada (caso pretenda) de autocarro, a p

é, de elétrico, barco, teleférico… pelos pontos turísticos mais conhecidos ou por outros ainda por descobrir, mas sempre marcantes.

01/11/2024

Che ne dici? Naturalmente ci sono tour in italiano a Porto. Questo è speciale.
Diverso e divertente!

https://www.facebook.com/share/p/17m6TnwwDs/?mibextid=WC7FNe
29/10/2024

https://www.facebook.com/share/p/17m6TnwwDs/?mibextid=WC7FNe

Foi com estupefação que a ARP - Associação Rodoviária de Transportadores Pesados de Passageiros, que representa a maioria das empresas de autocarros de turismo de país – recebeu esta manhã o cancelamento da reunião agendada com a Câmara Municipal do Porto para a tarde de hoje mesmo.

Eticamente não se cancela uma reunião do conhecimento público e mediatizada a poucas horas de acontecer e muito menos, tendo por base supostas razões expressas na comunicação social vários dias antes.

Per si a situação demonstra a forma autocrática como a CMP gere a relação com as empresas, associações e a cidade.

Lamentamos, por isso, que o nosso alerta de movimentos de descontentamento fora da esfera associativa, gerados nas redes sociais, por causa do novo regulamento de circulação de veículos turísticos na cidade, sejam apelidados de forma incompreensível de sequestro da cidade, o que só pode ser equívoco ou profundo desconhecimento, o que é grave, não dando sequer oportunidade de reunirmos e esclarecermos dúvidas ou supostas tomadas de posição.

Somos desde o primeiro momento, e seremos sempre, a favor do diálogo e da construção de pontes e entendimentos, como referido na última entrevista a um canal de televisão do Porto.

Somos completamente – como informado à autarquia desde o primeiro momento – a favor da regulamentação da circulação rodoviária no centro da cidade. Não apenas dos autocarros turísticos, mas também dos veículos ligeiros.

Não ameaçamos nem impomos. Sugerimos soluções e formas de atuação com base na nossa experiência internacional na mobilidade de autocarros de turismo nos centros das cidades europeias, algo que a CMP não estudou, criando o seu modelo de raiz sem verif**ar as boas práticas, experiência e evolução de modelos de várias cidades, onde o controlo de acesso de autocarros é efetuado desde o ano 2000.

O Porto não é Paris e, por isso, não tem uma entrada de 400 autocarros de turismo diariamente, como adiantado pela CMP (notar que a STCP tem um total de cerca de 475 autocarros e circula nas ruas do Porto sem as bloquear). No Porto estima-se que entrem diariamente, na época turística, cerca de 40 autocarros (excluindo atividades de caráter excecional e pontual como eventos escolares ou desportivos). Este fator crucial denota um profundo desconhecimento e desvirtuar da realidade.

Representamos empresas de autocarros com frotas de última geração e amigas do ambiente e transportamos entre outros as crianças, as empresas e os turistas que nos visitam, muitos destes oriundos das mais diversas partes do planeta e que chegados à Invicta não podem aceder a restaurantes, hotéis, áreas comerciais e culturais do centro da cidade, por imposição camarária.

Sim, porque o regulamento imposto pela autarquia veda por completo o acesso dos autocarros de turismo entre as 08h00/10h00 e as 17h00/20h00 (horas-chave na partida e chegada dos grupos turísticos com respetiva bagagens aos hotéis) e limita a 20 autocarros diários, reservados por mail muitas vezes com resposta pós data!, até 20 dias de antecedência da chegada do grupo.

Sim, porque o regulamento não contempla o simples transporte de um grupo do aeroporto para o seu hotel no centro da cidade, nem a possibilidade do cancelamento de um voo no aeroporto do Porto e a necessidade de alojar nos hotéis centrais à última hora várias dezenas de passageiros… que terão por isso que vir em dezenas de táxis em vez de em 3 ou 4 autocarros.

Sim, porque quando viajamos sozinhos usamos de forma natural e até prática os transportes públicos, mas quando viajamos em grupo, muitas das vezes vindos do outro lado do mundo, com bagagem maior, usamos os autocarros de turismo, contratamos os serviços de um operador turístico, hotéis, restaurantes, guias, monumentos e serviços de valor acrescentado que contribuem positivamente para a economia local e deixam uma pegada ecológica menor que o turismo desregulado, que não consome na economia local e que não controlamos.

Com a imposição unilateral de restrição à circulação de autocarros de turismo sem auscultar devidamente todos os players, a CMP coloca em risco o investimento de milhões de Euros do erário público em promoção turística do destino Portugal e em particular do Porto, potenciando o turismo desregulado e anárquico com graves prejuízos para a cidade e para os portuenses, em detrimento do turismo organizado.

Com a entrada em funcionamento do atual regulamento nos modos atuais, enfrentamos já cancelamentos para 2025 e pedidos de esclarecimento por parte dos operadores turísticos nacionais e internacionais, tendo forçosamente esta situação uma implicação negativa na imagem do Porto e na economia local.

O Porto não é Paris e a perda da cidade de circuitos de grupos turísticos é algo presente no horizonte.

A bem da cidade, consideramos que o dialogo não pode ser posto de lado.

Porto, 29 de outubro de 2024
A Direção da ARP

Acerca de ontem…🇵🇹https://www.facebook.com/share/YCL1TtGpVz9dMyWE/?mibextid=WC7FNe
11/06/2024

Acerca de ontem…🇵🇹

https://www.facebook.com/share/YCL1TtGpVz9dMyWE/?mibextid=WC7FNe

🇵🇹 Happy Portugal Day! 🇵🇹

Today, as we celebrate Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas, we honor the rich cultural heritage of our beautiful country. This day commemorates the death of the great poet Luís de Camões on June 10, 1580, a symbol of Portuguese pride and identity.

In the spirit of this national holiday, let’s explore one of Portugal’s cherished traditions: red clay tableware. Known as “barro vermelho,” these handcrafted pieces have been a staple in Portuguese homes for centuries. Originating from regions like Alentejo and Algarve, each piece is meticulously crafted from locally sourced clay, giving it its signature reddish hue. From cazuelas to jugs, this pottery is perfect for enhancing the flavors of slow-cooked, home-style meals.

Our expert guide, Leonor, brings these traditions to life with her vast knowledge and passion. Join us and discover why our traditions, much like the works of Camões, are treasures to be shared and cherished. 🎉



PT 🇵🇹

🇵🇹 Feliz Dia de Portugal! 🇵🇹

Hoje, ao celebrarmos o Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas, honramos a rica herança cultural do nosso belo país. Este dia comemora a morte do grande poeta Luís de Camões a 10 de junho de 1580, um símbolo do orgulho e identidade dos portugueses.

No espírito deste feriado nacional, vamos explorar uma das tradições mais preciosas de Portugal: a louça de barro vermelho. Estas peças artesanais são um elemento essencial nas casas portuguesas há séculos. Originárias de regiões como o Alentejo e o Algarve, cada peça é meticulosamente feita com argila local, conferindo-lhe a sua tonalidade avermelhada característica. Desde cazuelas a jarras, esta cerâmica é perfeita para realçar os sabores das refeições caseiras e lentamente cozinhadas.

A nossa guia especialista, Leonor, dá vida a estas tradições com o seu vasto conhecimento e paixão. Junta-te a nós e descobre porque as nossas tradições, tal como as obras de Camões, são tesouros a serem partilhados e apreciados. 🎉



ITA 🇮🇹 & ESP 🇪🇸 in the comments

https://www.facebook.com/share/At9n6JsvBVEePdMC/?mibextid=WC7FNe
27/05/2024

https://www.facebook.com/share/At9n6JsvBVEePdMC/?mibextid=WC7FNe

💙 The medieval tradition still lives in the heart of Porto! 💙

In the photo, we see a basket of eggs brought by a bride to ask for Santa Clara’s protection on her wedding day. To discover the date, we would have to count the eggs, but Leonor thought it best not to touch them!

🥚 These hidden gems in the center of Porto are revealed only by experienced and knowledgeable guides.

Join Leonor in this journey to uncover more secrets and charming traditions that make Porto a unique city.



PT 🇵🇹

💙 A tradição medieval ainda vive no coração do Porto! 💙

Na foto, vemos uma cesta de ovos trazida por uma noiva para pedir a proteção de Santa Clara no dia do seu casamento. Para descobrir a data, teríamos de contar os ovos, mas a Leonor achou melhor não tocar!

🥚 Estas jóias escondidas no centro do Porto são reveladas apenas por guias experientes e conhecedores.

Junta-te à Leonor nesta descoberta por mais segredos e tradições encantadoras que fazem do Porto uma cidade única.



ITA 🇮🇹

💙 La tradizione medievale vive ancora nel cuore di Porto! 💙

Nella foto, vediamo un cesto di uova portato da una sposa per chiedere la protezione di Santa Clara nel giorno del suo matrimonio. Per scoprire la data, dovremmo contare le uova, ma Leonor ha pensato fosse meglio non toccarle!

🥚 Questi gioielli nascosti nel centro di Porto sono rivelati solo da guide esperte e conoscitrici.

Unisciti a Leonor in questo viaggio per scoprire più segreti e tradizioni affascinanti che rendono Porto una città unica.



ESP 🇪🇸

💙 ¡La tradición medieval aún vive en el corazón de Oporto! 💙

En la foto, vemos una cesta de huevos traída por una novia para pedir la protección de Santa Clara en el día de su boda. Para descubrir la fecha, tendríamos que contar los huevos, ¡pero Leonor pensó que era mejor no tocarlos!

🥚 Estas joyas ocultas en el centro de Oporto solo son reveladas por guías experimentadas y conocedoras.

Únete a Leonor en este viaje para descubrir más secretos y tradiciones encantadoras que hacen de Oporto una ciudad única.

10/05/2024

Another day filled with laughter, stories, and unforgettable moments exploring Porto with our wonderful travelers! 📸✨

Join me on a journey through the heart of this beautiful city and let's create memories together. Book your tour today and let's make your Porto experience truly special!



PT 🇵🇹

Outro dia repleto de risos, histórias e momentos inesquecíveis a explorar o Porto com os nossos maravilhosos viajantes! 📸✨

Junta-te a mim numa viagem pelo coração desta cidade magníf**a e vamos criar memórias juntos! Reserva já o teu tour e vamos tornar a tua experiência no Porto verdadeiramente especial!



ITA 🇮🇹

Un altro giorno pieno di risate, storie e momenti indimenticabili esplorando Porto con i nostri meravigliosi viaggiatori! 📸✨

Unisciti a me in un viaggio attraverso il cuore di questa magnif**a città e creiamo ricordi insieme! Prenota il tuo tour oggi stesso e rendiamo la tua esperienza a Porto veramente speciale!



ESP 🇪🇸

¡Otro día lleno de risas, historias y momentos inolvidables explorando Porto con nuestros maravillosos viajeros! 📸✨

¡Únete a mí en un viaje por el corazón de esta magníf**a ciudad y creemos recuerdos juntos! ¡Reserva tu tour hoy mismo y hagamos que tu experiencia en Porto sea realmente especial! 🏰

05/03/2024

What about learning about our culture through culinary delights?

Join Leonor on a tour that promises to hug your tastebuds and nourish your soul! 🤤

Along the way, Leonor will share fascinating insights into the history and signif**ance of each dish, providing a deeper understanding of our culinary culture.

✨ Embark on this gastronomic adventure with her! Book your tour now! ✨



PT 🇵🇹

Que tal aprender sobre a nossa cultura através de deleites culinários?

Junta-te à Leonor num tour que promete abraçar os teus sentidos e nutrir a tua alma! 🤤

Ao longo do tour, a Leonor partilhará informações fascinantes sobre a história e signif**ado de cada prato, proporcionando uma aprendizagem mais profunda da nossa cultura culinária.

✨ Embarca nesta aventura gastronómica com a Leonor! Reserva já o teu tour! ✨



ITA 🇮🇹

Che ne dici di imparare sulla nostra cultura attraverso delizie culinarie?

Unisciti a Leonor in un tour che promette di abbracciare i tuoi sensi e nutrire la tua anima! 🤤

Durante il tour, Leonor condividerà informazioni affascinanti sulla storia e il signif**ato di ogni piatto, offrendo una comprensione più profonda della nostra cultura culinaria.

✨ Imbarcati in questa avventura gastronomica con Leonor! Prenota subito il tuo tour! ✨



ESP 🇪🇸

¿Qué tal aprender sobre nuestra cultura a través de deleites culinarios?

¡Únete a Leonor en un recorrido que promete abrazar tus sentidos y nutrir tu alma! 🤤

A lo largo del recorrido, Leonor compartirá información fascinante sobre la historia y el signif**ado de cada plato, brindando un aprendizaje más profundo de nuestra cultura culinaria.

✨ ¡Embárcate en esta aventura gastronómica con Leonor! ¡Reserva tu recorrido ahora mismo! ✨

A celebrar em grande estilo o Dia do Guia! A aproveitar sempre as oportunidades de ser feliz! Ainda por cima com um aces...
21/02/2024

A celebrar em grande estilo o Dia do Guia!
A aproveitar sempre as oportunidades de ser feliz!
Ainda por cima com um acessório divino!!!😂

25/01/2024
27/12/2023

Whether it’s a weekend escape, summer retreat, or a spring day, Porto is always a great idea! ✨

From the historic Ribeira to the stunning Douro views, each visit unveils a new layer of this captivating city.

🚀 Let us guide you through its rich culture and history. 🎟️ Find more info of the tours we offer through the link in our bio!



PT 🇵🇹

Seja para uma escapadinha de fim de semana, um retiro de verão ou um dia primaveril, o Porto é sempre uma excelente ideia! ✨

Desde a histórica Ribeira até às deslumbrantes vistas do Douro, cada visita revela uma nova faceta desta cidade cativante.

🚀 Deixa que te guiemos pela rica cultura e história desta cidade. 🎟️ Encontra mais informações sobre os nossos tours através do link na nossa bio!

25/12/2023

Here I am, weaving tales of the city’s past, present, and future with these wonderful ladies.

✨ Learning becomes an adventure, and laughter echoes through every story shared. ✨

Let’s explore Porto’s Historic Treasures together! 🎟️ Click the link in my bio to book your unforgettable guided tour.



PT 🇵🇹

Aqui estou eu, tecendo histórias do passado, presente e futuro da cidade com estas mulheres maravilhosas.

✨ A aprendizagem torna-se uma aventura, e o riso ecoa em cada história partilhada. ✨

Vamos explorar os Tesouros Históricos do Porto juntos! 🎟️ Clica no link da minha bio para reservares o teu inesquecível passeio guiado.



ESP 🇪🇸

Aquí estoy, tejiendo historias del pasado, presente y futuro de la ciudad con estas jovenes encantadoras.

✨ El aprendizaje se convierte en una aventura y la risa hace eco en cada historia compartida. ✨

¡Exploremos juntos los tesoros históricos de Oporto! 🎟️ Haz clic en el enlace de mi biografía para reservar tu inolvidable visita guiada.



ITA 🇮🇹

Eccomi qui, a raccontare storie del passato, presente e futuro della città con queste meravigliose donne.

✨L'apprendimento diventa un'avventura, e riecheggia in ogni storia condivisa. ✨

Esploriamo insieme i tesori storici di Porto! 🎟️ Clicca sul link in bio per prenotare la tua imperdibile visita guidata.

É já amanhã. Uma celebração em comunidade em colaboração com o pessoal do VMER e INEM. It is tomorrow. A big celebration...
03/11/2023

É já amanhã. Uma celebração em comunidade em colaboração com o pessoal do VMER e INEM.
It is tomorrow. A big celebration combining the local community with the angels that help at providing emergency services.
All love, all about life!

Celebrating the first days of AUTUMN! 🍂🌤️🍁. Chocolate is highly appreciated but also quite needed and REGINA chocolates ...
25/09/2023

Celebrating the first days of AUTUMN! 🍂🌤️🍁.
Chocolate is highly appreciated but also quite needed and REGINA chocolates are a cultural reference in Portugal since 1927.
Punching the card to draw the best possible chocolate was the highlight of our days. I am keeping the tradition.
This is part of our Cooking Class Food Tour.

A celebrar os primeiros dias de OUTONO! 🍂🌤️🍁
Agora o chocolate não é apenas altamente apreciado mas também necessário e a REGINA é uma marca de referência em Portugal desde 1927.
Fazer o furinho para tentar a sorte do melhor chocolate possível era um momento alto dos nossos dias. Eu mantenho a tradição.
Este momento faz parte da nossa Classe de Cozinha Tradicional. Food Tour.

https://linktr.ee/callingyoutours?utm_source=linktree_profile_share<sid=11a55c92-8fd3-4408-ab11-4829a0436cac

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=998995211411460&id=100039029725531
04/09/2023

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=998995211411460&id=100039029725531

🩵 We are truly overwhelmed by the heartwarming reviews pouring in from our amazing travelers. Your kind words inspire us to keep sharing the rich culture and history of Porto with passion and dedication.

Your support fuels our mission to create memorable experiences, and we can't thank you enough for being a part of our journey. 🌟

Ready to explore Porto's magic?

🎟️ Click the link in our bio, join us and be a part of this story!



PT 🇵🇹

🩵 Estamos verdadeiramente emocionados com as palavras calorosas que têm chegado dos nossos incríveis viajantes! As vossas palavras gentis inspiram-nos a continuar a partilhar a rica cultura e história do Porto com paixão e dedicação.

O vosso apoio alimenta a nossa missão de criar experiências inesquecíveis, e não podemos agradecer o suficiente por fazerem parte do nosso percurso. 🌟

Estás pronto para explorar a magia do Porto?

🎟️ Clica no link na nossa bio, junta-te a nós e faz parte desta história!

❤️Somos poucas as profissionais que têm a possibilidade de partilhar o dia de trabalho com os filhos e trazer ainda mais...
25/08/2023

❤️Somos poucas as profissionais que têm a possibilidade de partilhar o dia de trabalho com os filhos e trazer ainda mais felicidade para casa.

❤️Son pocos los profesionales que tienen la oportunidad de compartir su jornada laboral con sus hijos y llevar aún más felicidad a casa.

❤️There are few professionals who have the opportunity to share their workday with their children and bring even more happiness home.

❤️Sono pochi i professionisti che hanno la possibilità di condividere la propria giornata lavorativa con i propri figli e portare a casa ancora più felicità.

14/07/2023

09/07/2023

📣 Calling all food lovers! 📣
Have you tried the legendary Francesinha in Porto?

Prepare your taste buds for a flavor explosion! 💥 It is said that it was created by Daniel David da Silva, a Portuguese emigrant influenced by his time in France and Belgium (Inspired by the croque-monsieur and the sauce-rich Belgian sandwiches).
This "little French lady" is the heart and soul of Porto's culinary scene.

Picture layers of mouthwatering meats—ham, linguiça, fresh sausage, and steak—nestled between thick toasted bread slices. 🤤

But wait, it gets even better! 🧀 Melted cheese blankets the sandwich, forming a savory shield that protects the heavenly contents within.

And the pièce de résistance? The secret sauce! ⚔️ A tantalizing blend of tomatoes, beer, different wines, and spices, it's the key to this gastronomic marvel. 🌶️

Trust us, one bite will transport you to flavor paradise 🌅

Share this post with your foodie friends and let them in on Porto's irresistible Francesinha.



PT 🇵🇹

📣 Atenção, amantes da gastronomia! 📣
Já experimentaram a lendária Francesinha do Porto?

Preparem as papilas gustativas para uma explosão de sabores! 💥 Diz-se que foi criada por Daniel David da Silva, um emigrante português influenciado pela sua passagem pela França e pela Bélgica (Inspirado no croque-monsieur e nas sandes belgas ricas em molho).
Esta "pequena senhora francesa" é o coração e a alma da culinária do Porto.

Imaginem camadas de carnes suculentas - presunto, linguiça, salsicha fresca e bife - envolvidas entre fatias grossas de pão torrado. 🤤

Mas esperem, f**a ainda melhor! 🧀 O queijo derretido envolve a sanduíche, formando um escudo saboroso que protege o conteúdo divino no seu interior.

E a pièce de résistance? O molho secreto! ⚔️ Uma mistura tentadora de tomates, cerveja, diferentes vinhos e especiarias, é a chave deste maravilhoso feito gastronómico. 🌶️

Acreditem em nós, uma única dentada transportar-vos-á para o paraíso dos sabores. 🌅

Partilhem esta publicação com os vossos amigos apaixonados por comida e deixem-nos conhecer a irresistível Francesinha do Porto.

16/06/2023

From the 23rd to the 24th of June, Porto once again takes to the streets for the longest night of the year. Like last year, the party is divided into three stages: the Gardens of Palácio de Cristal, Largo do Amor de Perdição and Praça da Casa da Música. And there are proposals for all tastes: Emanuel, Miguel Araújo, David Bruno (and guests), Cláudia Martins and Minhotos Marotos, Fogo Fogo and Moullinex are the main names of this night that only ends when the sun rises.





Largo do Amor de Perdição is the place chosen to host two strong names in Portuguese popular music: the unavoidable Emanuel, who promises to share his greatest hits on stage, such as “Rapaziada Vamos Dançar”, “O Ritmo de Amor” or “Pimba, Pimba”, and also the group Cláudia Martins & Minhotos Marotos, which combines the most daring lyrics with the traditional sounds of the Minho region.



The Jardins do Palácio de Cristal host concerts by the singer Miguel Araújo – who will invite all those interested to “see the planes” at this very special moment – ​​and also by the group Fogo Fogo, which mixes the sounds of funaná, afro funk and rock in a electrifying concert.



Casa da Música will once again be another stage where the night will be felt more intensely: on the other side of the river, from the deepest heart of Gaia, musician David Bruno brings powerful rhymes full of meaning, in a concert that will feature with special guests to discover that night. To close, and already after midnight, Moullinex (alter-ego of the musician Luís Clara Gomes) will follow the planned line-up with a concert and DJ set in the Praça.



Tradition is fulfilled again at midnight with the usual fireworks display in Ribeira do Porto, next to the Luiz I Bridge. A show that will allow moments of pure magic, light and charm, in a joint investment by the Porto municipalities and Vila Nova de Gaia.



The night is also marked by a tradition resumed this year: the great parade of Batucada Radical, with the participation of 120 musicians and which will take place between Ribeira do Porto and Massarelos, from 00:15.



On Saint John's Day, the habit remains: the Portuguese Symphonic Band performs in concert in the Co**ha Acústica of the Jardins do Palácio de Cristal, from 6 pm, with free access.

15/06/2023

One of the most anticipated nights by Porto residents is almost here and all you can think about is grilled sardines, hammers and São João balloons. The big party takes place from the 23rd to the 24th of June and if tradition is followed there will be many São João balloons in the skies over Porto. For this reason, as in other years, the National Civil Aviation Authority (ANAC) will close the airspace of the Invicta city during the expected period of greater intensity of balloon launching. The terminal area and control zone in Porto will be closed between 21:45 on the 23rd of June and 1:00 am on the 24th, so the Civil Protection calls for the balloons to be launched only during this period of time.

14/06/2023
Sapevi che Porto custodisce un tesoro che incanta i viaggiatori di tutto il mondo? Ecco il ponte Luís I, un capolavoro d...
03/06/2023

Sapevi che Porto custodisce un tesoro che incanta i viaggiatori di tutto il mondo? Ecco il ponte Luís I, un capolavoro di architettura in ferro! Ripercorri le orme della storia mentre attraversi questa meraviglia a due piani, che offre viste mozzafiato sul fiume Douro e sull'affascinante skyline di Porto. Lasciati stupire dall'ingegnoso design di Théophile Seyrig, allievo dello stesso Gustave Eiffel! Con i suoi archi e le capriate che si ergono a 44 metri sopra l'acqua, è uno spettacolo che ti lascerà a bocca aperta. 😍 Pronto a scoprire altre gemme? Unisciti a noi in un tour indimenticabile attraverso la ricca cultura, la storia vibrante e le persone cordiali di Porto. Clicca sul link in bio per prenotare il tuo posto!
Calling You - OPorto Tours

Endereço

Vila Nova De Gaia

Telefone

+351937732662

Website

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando Leonor Tito - Tour Guide publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Entre Em Contato Com O Negócio

Envie uma mensagem para Leonor Tito - Tour Guide:

Vídeos

Compartilhar


Outra Agência de turismo em Vila Nova de Gaia

Mostrar Todos