20/11/2023
🇬🇷 Επιτύμβιες στήλες, στις οποίες αναγράφεται το όνομα του νεκρού, το πατρώνυμο και η ονομασία δημότη.
Τα μνημεία αυτά ανάγονται στον 4° αι. π.Χ., με βεβαιότητα μετά το 317 π.Χ., όταν ο Δημήτριος ο Φαληρεύς εξέδωσε διάταγμα, με το οποίο απαγόρευε τα πολυτελή επιτύμβια μνημεία.
Ο Δημήτριος ο Φαληρεύς (περ. 350-280 π.Χ.), πολιτικός και φιλόσοφος, κυβέρνησε την Αθήνα ως ἐπιστάτης του Κασσάνδρου επί μια δεκαετία (317-307 π.Χ.).
Τα παρόντα μνημεία εκτίθενται στον αρχαιολογικό χώρο του Κεραμεικού στην Αθήνα.
🇵🇹 Estelas funerárias nas quais estão gravados o nome do falecido, o nome do pai e o nome do "demos" ao qual pertencia.
Estes monumentos são datados de IV séc. a.C., com certeza a partir de 317 a.C., quando Demétrio de Faleron emitiu um decreto com que se proibiam os monumentos funerários fastosos.
Demétrio de Faleron (aprox. 350-280 a.C.), político e filósofo, governou Atenas por uma década (317-307 a.C.) sendo "epístata" (chefe de estado) apontado por Cassandro.
Esses monumentos estão situados no sítio arqueológico do Cerâmico em Atenas.
🇮🇹 Stele funerarie sulle quali sono incisi il nome del morto, il nome del padre e quello del "demos" di appartenenza.
Questi monumenti sono databili al IV sec. a.C., di certo a partire dal 317 a.C., quando Demetrio Falereo emise un decreto col quale veniva abolita l'erezione di monumenti funerari fastosi.
Demetrio Falereo (ca. 350-280 a.C.), politico e filosofo, governò Atene per un decennio (317-307 a.C.) essendo un "epistate" (capo di stato) assegnato da Cassandro.
I monumenti si trovano nel sito archeologico del Ceramico ad Atene.
#ελλαδα #ελληνισμος #γλωσσα #πολιτισμος