18/03/2020
大家請留意,本港已對所有海外國家/屬地發出紅色外遊警示。入境方面,由3月19日起,所有於抵港前14日曾到任何海外國家/屬地的人士(不論是否香港居民)須接受強制檢疫。同時,抵港前14日曾到韓國大邱及慶尚北道、伊朗、意大利艾米利亞-羅馬涅、倫巴第及威尼托地區的人士,以及從湖北省返港的香港居民須入住檢疫中心。所有內地入境本港人士抵港後亦須要接受強制檢疫。
旅客若必須外遊,應於出發前向政府相關部門或航空公司查詢目的地是否已發出任何相關的出入境限制。航班可能會因最新情況而有所變動,旅客可向航空公司查詢,或透過香港國際機場網站或流動應用程式「我的航班」查詢最新的航班資訊。
有關抵港旅客檢疫措施的詳細資訊:https://www.coronavirus.gov.hk/chi/inbound-travel.html
香港現正生效的外遊警示:https://www.sb.gov.hk/chi/ota/
Please note that the Red Outbound Travel Alert has been issued on all overseas countries/territories. For inbound passengers, starting from 19 March, people arriving in Hong Kong who have been to all overseas countries/territories in the past 14 days, regardless of whether they are Hong Kong residents, will be subject to compulsory quarantine. Meanwhile, people arriving in Hong Kong who have been to Daegu and Gyeongsangbuk-do in Korea, Iran, and Emilia-Romagna, Lombardy and Veneto regions in Italy, as well as Hong Kong residents returning from Hubei Province in the past 14 days have to stay in a quarantine centre for quarantine. All people entering Hong Kong from Mainland China will be required to undergo compulsory quarantine upon their arrival.
For travellers planning for an outbound trip from Hong Kong, please check with relevant government departments or airlines in advance to see if any relevant travel restrictions or immigration control have been issued by the destination country. As flights could be subject to changes in relation to the latest situation, passengers are advised to check for updated flight information with their airlines, or through HKIA’s website or “HKG My Flight” mobile app.
Details on the quarantine arrangements for inbound travellers: https://www.coronavirus.gov.hk/eng/inbound-travel.html
Outbound Travel Alert currently in force in Hong Kong: https://www.sb.gov.hk/eng/ota/