08/01/2024
⛲️Le fontane di Roma
I romani già dall’antichità erano appassionati cultori dell’acqua pubblica e ne sono testimonianza le innumerevoli fontane presenti nei diversi quartieri della città. La conformazione geologica del terreno su cui Roma fu edificata dava sbocco naturale a innumerevoli sorgenti spontanee e per questa ragione in quasi tutta l’area urbana della Capitale esistono tutt’oggi fontane di diversa dimensione e valore artistico culturale. Alcune sono infatti vere e proprie opere d’arte che ci raccontano del lavoro scrupoloso di artisti e scultori che diedero vita a dei capolavori assoluti. Le più belle fontane di Roma si trovano nei luoghi più amati e frequentati ogni anno dai moltissimi turisti presenti nella Capitale, ed abbelliscono alcune tra le più famose piazze del centro storico e non solo.
⛲️🇬🇧The fountains of Rome
The Romans from ancient times were already passionate lovers of public water, and the countless fountains in the city's various neighborhoods bear witness to this fact. The geological conformation of the land on which Rome was built gave natural outlet to innumerable spontaneous springs, and for this reason in almost all the urban area of the Capital there are still today fountains of different sizes and artistic cultural value. Some are in fact true works of art that tell us of the painstaking work of artists and sculptors who gave birth to absolute masterpieces. The most beautiful fountains in Rome can be found in the most beloved and frequented places each year by the many tourists in the capital, and they embellish some of the most famous squares in the historic center and beyond.
⛲️La Fontana della Barcaccia, Piazza di Spagna
La Fontana della Barcaccia (nella foto di copertina) domina la splendida Piazza di Spagna ed è meta di centinaia di migliaia di turisti ogni anno. Fu edificata tra il 1626 e il 1629 per volontà di papa Urbano VIII Barberini. L’architetto Pietro Bernini che ne curò il progetto volle realizzare qualcosa di unico ed esclusivo. Costruita con travertino, la forma della sua vasca ricorda infatti quella di una barca e l’acqua sembra straripare ai suoi lati creando l’effetto dell’affondamento.
⛲️🇬🇧The Fountain of the Barcaccia, Spanish Steps
The Fountain of the Barcaccia (pictured on the cover) dominates the beautiful Spanish Steps and is visited by hundreds of thousands of tourists every year. It was built between 1626 and 1629 at the behest of Pope Urban VIII Barberini. The architect Pietro Bernini who oversaw its design wanted to create something unique and exclusive. Built with travertine, the shape of its basin in fact resembles that of a boat and the water seems to overflow on its sides creating the effect of sinking.
⛲️Fontana dei Quattro Fiumi, Piazza Navona
La Fontana dei Quattro Fiumi, opera di Gian Lorenzo Bernini, alimentata dall’Acqua Vergine, venne inaugurata il 12 giugno 1651 da Innocenzo X Pamphilj (1644-1655). Imponente e maestosa, sorge al centro della piazza e si fa notare in tutta la sua bellezza anche grazie all’obelisco egizio che si innalza e domina le quattro gigantesche statue che i collaboratori del Bernini vollero dedicare a quattro fiumi rappresentanti i continenti, ovvero il Nilo, il Danubio, il Rio della Plata ed il Gange.
⛲️🇬🇧Fountain of the Four Rivers, Piazza Navona
The Fountain of the Four Rivers, by Gian Lorenzo Bernini, fed by the Acqua Vergine, was inaugurated on June 12, 1651 by Innocent X Pamphilj (1644-1655). Imposing and majestic, it stands in the center of the square and stands out in all its beauty, thanks in part to the Egyptian obelisk that rises and dominates the four gigantic statues that Bernini's collaborators wanted to dedicate to four rivers representing the continents, namely the Nile, the Danube, the Rio de la Plata and the Ganges.
⛲️Fontana dei Leoni, Piazza del Popolo
Al centro di Piazza del Popolo sorge la Fontana dei Leoni, edificata tra il 1814 ed il 1828 su progetto di Giuseppe Valadier, utilizzando marmo e travertino. Alimentata dall’acquedotto Vergine, domina la piazza grazie alla presenza di un grande obelisco sistino al centro e ai quattro leoni di marmo bianco in stile egizio dalla cui bocca sgorgano copiosi getti d’acqua.
⛲️🇬🇧Fountain of the Lions, Piazza del Popolo
At the center of Piazza del Popolo stands the Fountain of the Lions, built between 1814 and 1828 to a design by Giuseppe Valadier, using marble and travertine. Fed by the Virgin Aqueduct, it dominates the square thanks to the presence of a large Sistine obelisk in the center and the four Egyptian-style white marble lions from whose mouths copious jets of water gush forth.
⛲️Fontana del Tritone, Piazza Barberini
In piazza Barberini si trova la Fontana del Tritone, opera di Gian Lorenzo Bernini, agli inizi del 1600. Un’opera molto differente dalle altre realizzate dall’artista in quanto non poggia su basamento scultoreo, ma su di una struttura vuota al centro che conferisce maggior slancio ed eleganza all’intero lavoro. Bellissima e particolare, unisce una tecnica perfetta ad armonia e gusto artistico. Le api raffigurate sullo stemma della famiglia Barberini, simbolo indiscusso della casata, si riferiscono al trionfo della Divina Provvidenza, mentre i delfini, presenti alla base della fontana, ricordano in maniera simbolica i benefici elargiti dalla famiglia pontificia.
⛲️🇬🇧Triton Fountain, Barberini Square
In Piazza Barberini is the Triton Fountain, the work of Gian Lorenzo Bernini in the early 1600s. This work is very different from the others made by the artist in that it does not rest on a sculptural base, but on a hollow structure in the center that gives greater momentum and elegance to the entire work. Beautiful and distinctive, it combines perfect technique with harmony and artistic taste. The bees depicted on the coat of arms of the Barberini family, the undisputed symbol of the lineage, refer to the triumph of Divine Providence, while the dolphins, present at the base of the fountain, symbolically recall the benefits bestowed by the papal family.
⛲️Fontana di Trevi, Piazza Trevi
Forse la più famosa fontana di Roma, conosciuta ed apprezzata in tutto il mondo, la Fontana di Trevi è un passaggio obbligato per chi visita la Capitale. Nel cuore del centro storico, in Piazza Trevi, questa fontana è la più grande e una fra le più celebri fontane della città. Costruita sulla facciata di Palazzo Poli, da Nicola Salvi, noto architetto che vinse un concorso indetto da Papa Clemente XII nel 1732, cui parteciparono molti tra i maggiori artisti dell’epoca. La fontana presenta un ampio bacino circondato da sculture e statue al cui centro domina la figura di Oceano alla guida di un cocchio a forma di conchiglia.
⛲️🇬🇧Trevi Fountain, Trevi Square
Perhaps the most famous fountain in Rome, known and appreciated all over the world, the Trevi Fountain is a must-see for anyone visiting the capital. In the heart of the historic center, in Piazza Trevi, this fountain is the largest and one of the most famous fountains in the city. It was built on the facade of Palazzo Poli, by Nicola Salvi, a well-known architect who won a competition announced by Pope Clement XII in 1732, in which many of the leading artists of the time participated. The fountain features a wide basin surrounded by sculptures and statues at the center of which dominates the figure of Ocean driving a shell-shaped chariot.
⛲️Fontana della Dea Roma, Piazza del Campidoglio
La Fontana della Dea Roma si trova sullo sfondo della piazza del Campidoglio e fu sede dal XII secolo del Comune cittadino. L’opera, su progetto di Michelangelo Buonarroti (1475-1564), venne realizzata nel XVI secolo e fu totalmente edificata in marmo. La fontana centrale si colloca tra le due statue del Nilo e del Tevere, ed è parte architettonica della piazza in forma più discreta e sobria rispetto ad altre più maestose ed imponenti presenti nel centro storico della città.
⛲️🇬🇧Fountain of the Goddess Rome, Capitol Square
The Fountain of the Goddess Rome is located in the background of the Capitol Square and was the seat from the 12th century of the city municipality. The work, designed by Michelangelo Buonarroti (1475-1564), was built in the 16th century and was totally constructed of marble. The central fountain sits between the two statues of the Nile and the Tiber, and is an architectural part of the square in a more discreet and understated form than other more majestic and imposing ones in the city's historic center.
⛲️La fontana di Piazza della Rotonda
Edificata nell’omonima piazza, su progetto dell’architetto Giacomo Della Porta, ad opera dello scultore Leonardo Sormani alla fine del Cinquecento, si erge maestosa proprio davanti all’ingresso del Pantheon.
⛲️🇬🇧The fountain in Piazza della Rotonda
Built in the square of the same name, designed by architect Giacomo Della Porta by sculptor Leonardo Sormani in the late 16th century, it stands majestically right in front of the entrance to the Pantheon.
⛲️La fontana delle Naiadi, Piazza della Repubblica
In Piazza della Repubblica, nel rione Castro Pretorio, sorge la fontana delle Naiadi, costruita con l’utilizzo di granito, travertino, bronzo e conglomerato cementizio. La sua datazione risale al periodo 1885-1914, su progetto di Alessandro Guerrieri.
⛲️🇬🇧Fountain of the Naiads, Piazza della Repubblica
In Piazza della Repubblica, in the Castro Pretorio district, stands the Fountain of the Naiads, built using granite, travertine, bronze, and concrete conglomerate. It dates from 1885-1914, designed by Alessandro Guerrieri.
⛲️Fontane di piazza Farnese
Sono due fontane gemelle che si trovano nell’omonima piazza. In origine erano semplicemente due vasche senza acqua corrente e fu in una fase successiva, nel 1626, che l’architetto Girolamo Rainaldi poté finalmente trasformare le due vasche in fontane creando ben sette punti da cui fuoriusciva l’acqua: lo zampillo centrale, le due estremità della vasca romana, e altri quattro getti nella vasca più grande.
⛲️🇬🇧Fountains of Piazza Farnese
These are twin fountains located in the square of the same name. Originally they were simply two basins without running water, and it was at a later stage, in 1626, that the architect Girolamo Rainaldi was finally able to transform the two basins into fountains by creating as many as seven points from which water spurted out: the central jet, the two ends of the Roman basin, and four more jets in the larger basin.
https://www.trueblueitaly.it/en/
Archeoroma