聲語遶境:兩個港口的對話-台灣與北愛爾蘭交流展Voices Travel: Conversation Between Two Harbours

  • Home
  • Taiwan
  • Kaohsiung
  • 聲語遶境:兩個港口的對話-台灣與北愛爾蘭交流展Voices Travel: Conversation Between Two Harbours

聲語遶境:兩個港口的對話-台灣與北愛爾蘭交流展Voices Travel: Conversation Between Two Harbours 藉由台灣與北愛爾蘭兩地藝術家的連結;探討如何在不同的對話者與對話形? Chin-ming Lee, Curator of the Exhibition
Mr. Cian Donnelly 2. Deirdre McKenna 3. John Aiken 4. Lisa Byrne 5. Locky Morris
6.

本展為台灣與北愛爾蘭(Northern Ireland)首次合作舉辦之大型國際交流藝文展覽活動,共邀請23位藝術家,透過「港口」作為歷史、文化交融與全球化的廣義隱喻,以及兩造身為島嶼國家所具有之海洋文化底蘊為對話基礎,探討彼此現今的城市、產業、生活、殖民歷史以及國際政治情勢等面貌、狀態。展覽中分為三項子題:1. 「港口連線,島嶼寫作」;2. 「發聲演習/練習」;3. 「面對世界的幽默」,希冀展開重新觀照、審視自身的文化主體特異性的討論。

策展人:李錦明
策展人:布萊恩・甘迺迪(北愛爾蘭)
Mr. Brian Kennedy, Curator of the Exhibition

參展藝術家
※台灣(計13名):Taiwan
1.吳梓寧 (Wu, Tzu-Ning)、2倪祥 (Ni, Xiang)、3高俊宏 (Kao, Jun-Honn)、4莊宗勳 (Chuang, Tsung-H

sun)、5許怡慈 (Hsu, Yi-Tzu)、6郭嘉羚 (Kuo, Chia-Ling)、7陳伯義 (Chen, Po-I)、8 陳界仁 (Chen, Chieh-jen)、9陳冠彰 (Chen, Guan – Jhang)、10黃志偉 (Huang, Chih-Wei)、11楊順發 (Yang, Shun- Fa)、12蘇信義 (Su, Xin-I )、13饒加恩 (Jao, Chia-En)
※北愛爾蘭(計10名):Northern Ireland
1. Paul Seawright 7. Peter Richards 8. Sara Greavu 9. Sinead O’Donnell 10. Susan MacWilliam
11. Victor Sloan

Voices Travel: Conversation Between Two Harbours
On Saturday, June 21, 2014 at 2:30 pm
At the third floor galleries, Kaohsiung Museum of Fine Arts

展覽日期:2014年6月21日至2014年9月21日
展覽地點:高雄市立美術館301~304展覽室
Exhibition period: June 21, 2014 to September 21, 2014
Exhibition venue: Galleries 301~304, Kaohsiung Museum of Fine Arts

這是目前在北愛爾蘭的交流展
19/12/2014

這是目前在北愛爾蘭的交流展

REPERCUSSION, is an exhibition of contemporary Taiwanese art, curated for the Golden Thread Gallery by Professor Chin-ming Lee, featuring the works by Chen, Chieh-Jen; Yang, Shun-Fa; Chen, Guan-Jhang; Ni Xiang And His Friends; Chen, Kuan-Ying. The exhibition brings together individual approaches to…

瑟尼德.歐唐諾與《頭部:空白格》日期:2014年7月16日 pm 14:30 – 17:30地點:高雄市立美術館301展覽室北愛爾蘭藝術家瑟尼德.歐唐諾為「聲語遶境: 兩個港口的對話-台灣與北愛爾蘭交流展」(註1)參展藝術家之一,她長期從事...
11/07/2014

瑟尼德.歐唐諾與《頭部:空白格》

日期:2014年7月16日 pm 14:30 – 17:30
地點:高雄市立美術館301展覽室

北愛爾蘭藝術家瑟尼德.歐唐諾為「聲語遶境: 兩個港口的對話-台灣與北愛爾蘭交流展」(註1)參展藝術家之一,她長期從事行為表演藝術,其作品多結合裝置,著重現地與時間基礎之藝術實踐。

早年,瑟尼德於貝爾法斯特大學(University of Ulster)研讀雕塑,後於都柏林達亭東藝術大學(Dartington College of Arts,)從事視覺與時間基礎之行為表演藝術,並於2003年畢業。瑟尼德作品透過不同疆域間的遭逢,來探索關於認同、邊界、藩籬等主題,她的實踐是遊牧式的,亦藉由旅遊各地來拓展其文化感知以及對於時間、空間之敏銳度。此次瑟尼德來台,透過現場行為表演計畫,以及對台灣觀者的參與邀請,她期望能夠使觀者更瞭解此一作品構想與以及展覽意涵。近年來,她在In Between Time, Bristol (2013)、RITES, Singapore (2012))、Mobius Performance Space, Boston, USA (2012)等空間皆有展演呈現,以及2014年參與葉子啟舉辦之「心與海: 阿川國際行為藝術節」。
主辦單位:高雄市立美術館、高雄市現代畫學會
註1:本展策展人為李錦明(台灣)、布萊恩.甘迺迪(北愛爾蘭);協同策展人邱俊達、彼得.理查茲(北愛爾蘭)共同策劃。
Sinead O’Donnell and Headspace: White Cute

Date: July 16, 2014 14:30-17:30
Venue: Galleries 301, Kaohsiung Museum of Fine Arts

Northern Irish artist Sinéad O’Donnell is one of artists in Exhibition “Voices Travel: Conversation Between Two Harbours”, who worked in performance, installation, site and time-based art. This time she comes to Taiwan and expects to give more understanding to her work and this exhibition through site-specific performance and invitations to Taiwan’s audiences.

Organized by: Kaohsiung Museum of Fine Arts and Modern Art Association of Kaohsiung

2014/062914:00 its 2nr
27/06/2014

2014/0629
14:00
its 2nr

本周高美講堂 6/29(日)
主題:【當代藝術家於全球化時期的文化策略】
主講人:李錦明/國立高雄師範大學美術系助理教授
時間:下午2:00-4:00(自由入場)
活動地點:高雄市立美術館地下一樓演講廳

現正於高美館展出的〈聲語遶境(Voices Travel):兩個港口的對話〉,是高美館20周年的大展之一,此次特別邀請到國立高雄師範大學美術系助理教授李錦明老師,從展覽參展作品中,談談後殖民文化的處境思考、全球化時期藝術家的文化策略,與新興藝術脈絡的建立。

有興趣的朋友們,記得來唷!!

歡迎大家來看北愛交流展開幕舞團"風乎舞雩跨領域創作聚團"的表演!
10/06/2014

歡迎大家來看北愛交流展開幕舞團"風乎舞雩跨領域創作聚團"的表演!

10/06/2014

【倒數11天count down 11 days】
遠從北愛爾蘭來的作品已經來到高雄港囉!
正在清關手續中...

今天也是許淑真學姊展覽撤展日,木工已將場地回復,
明日木工將進駐高美館展場空間

另外擔任開幕演出的"風乎舞雩"
6/15(日)16.30於美麗島 /公共藝術「光之穹頂」
有表演喔!
屆時我們也會在表演後宣傳展覽!
歡迎大家來現場當拍手工

風乎舞雩舞團相信藝術來自生活,以當代編舞家的身份,致力將舞蹈藝術與生活模糊邊界,推廣至各種空間、環境與角落之中,以實踐舞蹈藝術的能量與身體感知的分享。

03/06/2014

【倒數17天count down 17 days】
剛過端午節~Dragon boat festival
大家的有沒有利用好天氣的連假去踏青呢?
「未吃五月粽,破裘毋甘放」
過了端午立馬進入炎炎夏季~
請大家多多補充水分

30/05/2014

【倒數22天count down 22 days】
這是一個雙胞胎日
小編們今天將去探勘 北愛爾蘭策展人/藝術家的住宿點
印好的邀請卡和海報們也將裝袋囉!
嘿嘿
熱騰騰的邀請卡將會寄到大家手中喔!

【聲語遶境:兩個港口的對話-台灣與北愛爾蘭交流展】Voices Travel: Conversation Between Two Harbours海報出爐!!!!!!!!!設計師:吳老頭
29/05/2014

【聲語遶境:兩個港口的對話-台灣與北愛爾蘭交流展】
Voices Travel: Conversation Between Two Harbours
海報出爐!!!!!!!!!

設計師:吳老頭

【聲語遶境:兩個港口的對話-台灣與北愛爾蘭交流展】Voices Travel: Conversation Between Two Harbours邀請卡出爐!!!!!!!!!請大家用力轉寄給親盆好友!!!!!!!!!!
29/05/2014

【聲語遶境:兩個港口的對話-台灣與北愛爾蘭交流展】
Voices Travel: Conversation Between Two Harbours
邀請卡出爐!!!!!!!!!
請大家用力轉寄給親盆好友!!!!!!!!!!

29/05/2014

「覺得家鄉甜蜜的人,還是幼嫩的初學者;覺得每塊土地都有如家鄉的人,已經成長堅強;但覺得全世界都有如異鄉的人,才是真正無懈可擊‧」

(Hugo, 《Didascalicon》;引自薩依德,《東方主義》,p.378)

一個人距離自己文化上的家鄉越遠,越容易對自己或異國文化做出正確的評價。在全球化的浪潮之下,這種化身為他者,既親切又疏離的自我觀看方式,更有其必要性。

1999年,當在貝爾法斯特參加國際馬頭雕塑展時,就興起了策畫台灣與北愛爾蘭聯展的構想。一個多月的駐村期間,我體認兩地人民在精神上的相似之處:同樣以海洋文化為根基,同樣在大國文化與政治的磁吸效應下長期動盪不定,同樣充滿創意與熱情卻又飽嘗社會分裂之痛。十五年來,期間兩地經過四
次個展與聯展的累積過程。〈聲語遶境:兩個港口的對話〉的展覽規劃,從語言/權力的架構出發,透過兩地不自覺的、修正後的與特殊族群的文化觀照,比較彼此在面對相似議題時的表現。我想,藝術表現如果達到世界觀的認同,關心到不分地域領土皆會面對的問題,我們或許能為台灣當代藝術在國際舞台上建立可供參照的基準點與情感脈絡的連結。

台灣策展人 李錦明

Address

高雄市鼓山區美術館路80號
Kaohsiung
80460

Opening Hours

Tuesday 09:30 - 17:30
Wednesday 09:30 - 17:30
Thursday 09:30 - 17:30
Friday 09:30 - 17:30
Saturday 09:30 - 17:30
Sunday 09:30 - 17:30

Telephone

(07)5550331

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when 聲語遶境:兩個港口的對話-台灣與北愛爾蘭交流展Voices Travel: Conversation Between Two Harbours posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share


Other Kaohsiung travel agencies

Show All